Proverbs 12:22-23
Clementine_Vulgate(i)
22 Abominatio est Domino labia mendacia; qui autem fideliter agunt placent ei.
23 Homo versatus celat scientiam, et cor insipientium provocat stultitiam.]
DouayRheims(i)
22 Lying lips are an abomination to the Lord: but they that deal faithfully, please him.
23 A cautious man concealeth knowledge: and the heart of fools publisheth folly.
KJV_Cambridge(i)
22 Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.
23 A prudent man concealeth knowledge: but the heart of fools proclaimeth foolishness.
Brenton_Greek(i)
22 Βδέλυγμα Κυρίῳ χείλη ψευδῆ, ὁ δὲ ποιῶν πίστεις δεκτὸς παρʼ αὐτῷ. 23 Ἀνὴρ συνετὸς θρόνος αἰσθήσεως, καρδία δὲ ἀφρόνων συναντήσεται ἀραῖς.
JuliaSmith(i)
22 Lips of falsehood an abomination of Jehovah: and they doing faithfulness his delight
23 A prudent man covered knowledge: and the heart of the foolish will meet folly.
JPS_ASV_Byz(i)
22 Lying lips are an abomination to the LORD; but they that deal truly are His delight.
23 A prudent man concealeth knowledge; but the heart of fools proclaimeth foolishness.
Luther1545(i)
22 Falsche Mäuler sind dem HERRN ein Greuel; die aber treulich handeln, gefallen ihm wohl.
23 Ein witziger Mann gibt nicht Klugheit vor; aber das Herz der Narren ruft seine Narrheit aus.
Luther1912(i)
22 Falsche Mäuler sind dem HERRN ein Greuel; die aber treulich handeln, gefallen ihm wohl.
23 Ein verständiger Mann trägt nicht Klugheit zur Schau; aber das Herz der Narren ruft seine Narrheit aus.
ReinaValera(i)
22 Los labios mentirosos son abominación á Jehová: Mas los obradores de verdad su contentamiento.
23 El hombre cuerdo encubre la ciencia: Mas el corazón de los necios publica la necedad.
Indonesian(i)
22 TUHAN benci kepada pendusta; tapi Ia senang dengan orang yang jujur.
23 Orang bijaksana tidak menonjolkan pengetahuannya; orang bodoh mengobralkan kebodohannya.
ItalianRiveduta(i)
22 Le labbra bugiarde sono un abominio per l’Eterno, ma quelli che agiscono con sincerità gli sono graditi.
23 L’uomo accorto nasconde quello che sa, ma il cuor degli stolti proclama la loro follia.
Lithuanian(i)
22 Melagių nekenčia Viešpats, bet Jis mėgsta tuos, kurie elgiasi sąžiningai.
23 Nuovokus žmogus slepia pažinimą, o kvailio širdis skelbia kvailystes.
Portuguese(i)
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor; mas os que praticam a verdade são o seu deleite.
23 O homem prudente encobre o conhecimento; mas o coração dos tolos proclama a estultícia.