Proverbs 1:23
Clementine_Vulgate(i)
23 convertimini ad correptionem meam. En proferam vobis spiritum meum, et ostendam vobis verba mea.
DouayRheims(i)
23 Turn ye at my reproof: behold I will utter my spirit to you, and will shew you my words.
KJV_Cambridge(i)
23 Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
Brenton_Greek(i)
23 καὶ ὑπεύθυνοι ἐγένοντο ἐλέγχοις· ἰδοὺ προήσομαι ὑμῖν ἐμῆς πνοῆς ῥῆσιν· διδάξω δὲ ὑμᾶς τὸν ἐμὸν λόγον.
JuliaSmith(i)
23 Ye shall turn back at my reproofs: behold, I will pour forth my spirit to you, I will make known my words to you.
JPS_ASV_Byz(i)
23 Turn you at my reproof; behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.
Luther1545(i)
23 Kehret euch zu meiner Strafe! Siehe, ich will euch heraussagen meinen Geist und euch meine Worte kundtun.
Luther1912(i)
23 Kehret euch zu meiner Strafe. Siehe, ich will euch heraussagen meinen Geist und euch meine Worte kundtun.
ReinaValera(i)
23 Volveos á mi reprensión: He aquí yo os derramaré mi espíritu, Y os haré saber mis palabras.
Indonesian(i)
23 Dengarkanlah aku apabila aku menegurmu, maka kepadamu akan kunyatakan isi hatiku dan kuajarkan pengetahuanku.
ItalianRiveduta(i)
23 Volgetevi a udire la mia riprensione; ecco, io farò sgorgare su voi lo spirito mio, vi farò conoscere le mie parole…
Portuguese(i)
23 Convertei-vos pela minha repreensão; eis que derramarei sobre vós o meu; espírito e vos farei saber as minhas palavras.