Psalms 97:10
LXX_WH(i)
10
G3588
T-NPM
[96:10] οι
G25
V-PAPNP
αγαπωντες
G3588
T-ASM
τον
G2962
N-ASM
κυριον
G3404
V-PAI-2P
μισειτε
G4190
A-ASM
πονηρον
G5442
V-PAI-3S
φυλασσει
G2962
N-NSM
κυριος
G3588
T-APF
τας
G5590
N-APF
ψυχας
G3588
T-GPM
των
G3741
A-GPM
οσιων
G846
D-GSM
αυτου
G1537
PREP
εκ
G5495
N-GSF
χειρος
G268
A-GPM
αμαρτωλων
V-FMI-3S
ρυσεται
G846
D-APM
αυτους
DouayRheims(i)
10 You that love the Lord, hate evil: the Lord preserveth the souls of his saints, he will deliver them out of the hand of the sinner.
KJV_Cambridge(i)
10 Ye that love the LORD, hate evil: he preserveth the souls of his saints; he delivereth them out of the hand of the wicked.
Brenton_Greek(i)
10 Οἱ ἀγαπῶντες τὸν Κύριον, μισεῖτε πονηρόν· φυλάσσει Κύριος τὰς ψυχὰς τῶν ὁσίων αὐτοῦ, ἐκ χειρὸς ἁμαρτωλῶν ῥύσεται αὐτούς.
JuliaSmith(i)
10 Hate evil, ye loving Jehovah: he watched the souls of his godly ones; he will deliver them from the hand of the unjust
JPS_ASV_Byz(i)
10 O ye that love the LORD, hate evil; He preserveth the souls of His saints; He delivered them out of the hand of the wicked.
Luther1545(i)
10 Die ihr den HERRN liebet, hasset das Arge! Der HERR bewahret die Seelen seiner Heiligen; von der Gottlosen Hand wird er sie erretten.
Luther1912(i)
10 Die ihr den HERRN liebet, hasset das Arge! Der HERR bewahret die Seelen seiner Heiligen; von der Gottlosen Hand wird er sie erretten.
ReinaValera(i)
10 Los que á Jehová amáis, aborreced el mal: Guarda él las almas de sus santos; De mano de los impíos los libra.
Indonesian(i)
10 Hai kamu yang mencintai TUHAN, bencilah kejahatan! Sebab TUHAN melindungi hidup umat-Nya, Ia membebaskan mereka dari kuasa orang durhaka.
ItalianRiveduta(i)
10 O voi che amate l’Eterno, odiate il male! Egli custodisce le anime de’ suoi fedeli, li libera dalla mano degli empi.
Lithuanian(i)
10 Jūs, kurie mylite Viešpatį, nekęskite pikto; Jis saugo savo šventųjų gyvybes, iš nedorėlių priespaudos išlaisvina juos.
Portuguese(i)
10 O Senhor ama aos que odeiam o mal; ele preserva as almas dos seus santos, ele os livra das mãos dos ímpios.