1 Thessalonians 4

  4:1   3588 το The 3062 λοιπόν rest 3767 ούν then, 80 αδελφοί brethren, 2065 ερωτώμεν we ask 1473 υμάς you 2532 και and 3870 παρακαλούμεν appeal 1722 εν in 2962 κυρίω the Lord * Ιησού Jesus, 2531 καθώς as 3880 παρελάβετε you received 3844 παρ΄ from 1473 ημών us 3588 το the thing 4459 πως how 1163-1473 δει υμάς it was necessary for you 4043 περιπατείν to walk 2532 και and 700 αρέσκειν to please 2316 θεώ God, 2443 ίνα that 4052 περισσεύητε you should abound 3123 μάλλον more.   4:2   1492-1063 οίδατε γαρ For you know 5100 τίνας what 3852 παραγγελίας exhortations 1325 εδώκαμεν we gave 1473 υμίν to you 1223 διά through 3588 του the 2962 κυρίου Lord * Ιησού Jesus.   4:3   3778-1063 τούτο γαρ For this 1510.2.3 εστι is 2307 θέλημα the will 3588 του   2316 θεού of God -- 3588 ο   38-1473 αγιασμός υμών your sanctification, 566-1473 απέχεσθαι υμάς for you to be at a distance 575 από from 3588 της   4202 πορνείας harlotry.   4:4   1492 ειδέναι [3to know 1538 έκαστον 1For each 1473 υμών 2of you] 3588 το   1438 εαυτού his own 4632 σκεύος vessel, 2932 κτάσθαι to possess 1722 εν in 38 αγιασμώ sanctification 2532 και and 5092 τιμή honor,   4:5   3361 μη not 1722 εν in 3806 πάθει passion 1939 επιθυμίας of desire, 2509 καθάπερ as 2532 και even 3588 τα the 1484 έθνη nations, 3588 τα the ones 3361 μη not 1492 ειδότα knowing 3588 τον   2316 θεόν God;   4:6   3588 το   3361 μη to not 5233 υπερβαίνειν pass over 2532 και and 4122 πλεονεκτείν to overabound 1722 εν in 3588 τω the 4229 πράγματι matter 3588 τον   80-1473 αδελφόν αυτού of his brother; 1360 διότι for 1558 έκδικος the one punishing 3588 ο is the 2962 κύριος Lord 4012 περί concerning 3956 πάντων all 3778 τούτων these things, 2531 καθώς as 2532 και also 4277 προείπαμεν we foretold 1473 υμίν to you, 2532 και and 1263 διεμαρτυράμεθα we testified.   4:7   3756 ου [5not 1063 γαρ 1For 2564 εκάλεσεν 3called 1473 ημάς 4us 3588 ο   2316 θεός 2God] 1909 επί unto 167 ακαθαρσία uncleanness, 235 αλλ΄ but 1722 εν in 38 αγιασμώ sanctification.   4:8   5105 τοιγαρούν Accordingly 3588 ο the one 114 αθετών disregarding, 3756 ουκ [2not 444 άνθρωπον 3man 114 αθετεί 1disregards], 235 αλλά but 3588 τον   2316 θεόν God, 3588 τον the one 2532 και also 1325 δόντα having given 3588 το   4151 πνεύμα [3spirit 1473 αυτού 1his 3588 το   39 άγιον 2holy] 1519 εις to 1473 ημάς us.   4:9   4012-1161 περί δε And concerning 3588 της   5360 φιλαδελφίας brotherly affection 3756 ου [2no 5532 χρείαν 3need 2192 έχετε 1you have] 1125 γράφειν for me to write 1473 υμίν to you; 1473 αυτοί [3yourselves 1063 γαρ 1for 1473 υμείς 2you] 2312-1510.2.5 θεοδίδακτοί εστε are taught by God 1519 εις   3588 το   25 αγαπάν to love 240 αλλήλους one another.   4:10   2532-1063 και γαρ For also 4160 ποιείτε you do 1473 αυτό this 1519 εις towards 3956 πάντας all 3588 τους the 80 αδελφούς brethren, 3588 τους the ones 1722 εν in 3650 όλη all 3588 τη   * Μακεδονία Macedonia! 3870-1161 παρακαλούμεν δε But we appeal to 1473 υμάς you, 80 αδελφοί brethren, 4052 περισσεύειν to abound 3123 μάλλον more,   4:11   2532 και and 5389 φιλοτιμείσθαι to strive earnestly 2270 ησυχάζειν to be quiet, 2532 και and 4238 πράσσειν to do 3588-2398 τα ίδια your own things, 2532 και and 2038 εργάζεσθαι to work 3588 ταις with 2398 ιδίαις [2own 5495 χερσίν 3hands 1473 υμών 1your], 2531 καθώς as 1473-3853 υμίν παρηγγείλαμεν we exhorted to you;   4:12   2443 ίνα that 4043 περιπατήτε you should walk 2156 ευσχημόνως decently 4314 προς towards 3588 τους the ones 1854 έξω outside, 2532 και and 3367 μηδενός no one 5532 χρείαν [2need 2192 έχητε 1should have].   4:13   3756 ου [2I do not 2309 θέλομεν 3want 1161 δε 1But] 1473 υμάς you 50 αγνοείν to be ignorant, 80 αδελφοί brethren, 4012 περί concerning 3588 των the ones 2837 κεκοιμημένων having gone to sleep, 2443 ίνα that 3361 μη you do not 3076 λυπήσθε fret 2531 καθώς as 2532 και even 3588 οι the 3062 λοιποί rest, 3588 οι the ones 3361 μη not 2192 έχοντες having 1680 ελπίδα hope.   4:14   1487-1063 ει γαρ For if 4100 πιστεύομεν we believe 3754 ότι that * Ιησούς Jesus 599 απέθανε died 2532 και and 450 ανέστη rose up, 3779 ούτω so 2532 και also 3588 ο   2316 θεός God 3588 τους [4the ones 2837 κοιμηθέντας 5having gone to sleep 1223 διά 6through 3588 του   * Ιησού 7Jesus 71 άξει 1will bring 4862 συν 2with 1473 αυτώ 3him].   4:15   3778-1063 τούτο γαρ For this 1473 υμίν to you 3004 λέγομεν we say 1722 εν by 3056 λόγω word 2962 κυρίου of the Lord, 3754 ότι that 1473 ημείς we, 3588 οι the ones 2198 ζώντες living, 3588 οι the ones 4035 περιλειπόμενοι remaining 1519 εις at 3588 την the 3952 παρουσίαν arrival 3588 του of the 2962 κυρίου Lord, 3766.2 ου μη in no way 5348 φθάσωμεν should anticipate 3588 τους the ones 2837 κοιμηθέντας having gone to sleep.   4:16   3754 ότι For 1473 αυτός [3himself 3588 ο 1the 2962 κύριος 2Lord] 1722 εν in 2752 κελεύσματι a word of command 1722 εν by 5456 φωνή the voice 743 αρχαγγέλου of an archangel, 2532 και and 1722 εν with 4536 σάλπιγγι a trumpet 2316 θεού of God, 2597 καταβήσεται shall descend 575 απ΄ from 3772 ουρανού heaven, 2532 και and 3588 οι the 3498 νεκροί dead 1722 εν in 5547 χριστώ Christ 450 αναστήσονται shall rise up 4412 πρώτον first.   4:17   1899 έπειτα Thereupon 1473 ημείς we 3588 οι the 2198 ζώντες living, 3588 οι the ones 4035 περιλειπόμενοι remaining, 260 άμα together 4862 συν with 1473 αυτοίς them 726 αρπαγησόμεθα shall be seized 1722 εν in 3507 νεφέλαις clouds, 1519 εις for 529 απάντησιν meeting 3588 του the 2962 κυρίου Lord 1519 εις in 109 αέρα the air, 2532 και and 3779 ούτω thus 3842 πάντοτε at all times 4862 συν with 2962 κυρίω the Lord 1510.8.4 εσόμεθα we shall be.   4:18   5620 ώστε So then 3870 παρακαλείτε comfort 240 αλλήλους one another 1722 εν by 3588 τοις   3056-3778 λόγοις τούτοις these words!