Numbers 10

  10:1   2532 και And 2980-2962 ελάλησε κύριος the lord spoke 4314 προς to * Μωυσήν Moses, 3004 λέγων saying,   10:2   4160 ποίησον Make 4572 σεαυτώ for yourself 1417 δύο two 4536 σάλπιγγας trumpets 693 αργυράς of silver! 1640.3 ελατάς A hammered work 4160 ποιήσεις you shall make 1473 αυτάς them, 2532 και and 1510.8.6 έσονταί they will be 1473 σοι for you 342.1 ανακαλείν to call 3588 την the 4864 συναγωγήν congregation, 2532 και and 1808 εξαιρείν to lift away 3588 τας the 3925 παρεμβολάς camps.   10:3   2532 και And 4537 σαλπιείς you shall trump 1722 εν with 1473 αυταίς them, 2532 και and 4863 συναχθήσεται bring together 3956 πάσα all 3588 η the 4864 συναγωγή congregation 1909 επί unto 3588 την the 2374 θύραν door 3588 της of the 4633 σκηνής tent 3588 του of the 3142 μαρτυρίου testimony.   10:4   1437-1161 εάν δε But if 1722 εν [2with 1520 μία 3one sound 4537 σαλπίσωσι 1they should trump], 4334 προσελεύσονται then shall come forward 4314 προς to 1473 σε you 3956 πάντες all 3588 οι the 758 άρχοντες rulers 747 αρχηγοί of the heads * Ισραήλ of Israel.   10:5   2532 και And 4537 σαλπιείτε you shall trump 4591.1 σημασίαν a signal, 2532 και and 1808 εξαρούσιν shall lift away 3588 αι the 3925 παρεμβολαί camps 3588 αι   3924.2 παρεμβάλλουσαι camping 2596 κατ΄ according to 395 ανατολάς the east.   10:6   2532 και And 4537 σαλπιείτε you shall trump 4591.1 σημασίαν for a signal 1208 δευτέραν a second time, 2532 και and 1808 εξαρούσιν shall lift away 3588 αι the 3925 παρεμβολαί camps 3588 αι   3924.2 παρεμβάλλουσαι camping 2596 κατ΄ according to 3047 λίβα the south. 2532 και And 4537 σαλπιείτε you shall trump 4591.1 σημασίαν [2signal 5154 τρίτην 1a third], 2532 και and 1808 εξαρούσιν shall lift away 3588 αι the 3925 παρεμβολαί camps 3588 αι   3924.2 παρεμβάλλουσαι camping 3844 παρά by 2281 θάλασσαν the west. 2532 και And 4537 σαλπιείτε you shall trump 4591.1 σημασίαν [2signal 5067 τετάρτην 1a fourth], 2532 και and 1808 εξαρούσιν shall lift away 3588 αι the 3925 παρεμβολαί camps 3588 αι   3924.2 παρεμβάλλουσαι camping 4314 προς towards 1005 βορράν the north. 4591.1 σημασίαν [2a signal 4537 σαλπιούσιν 1You shall trump] 1722 εν at 3588 τη   1821.4-1473 εξάρσει αυτών their departure.   10:7   2532 και And 3752 όταν whenever 4863 συναγάγητε you should bring together 3588 την the 4864 συναγωγήν congregation, 4537 σαλπιείτε you shall trump, 2532 και but 3756 ου not 4591.1 σημασία a signal.   10:8   2532 και And 3588 οι the 5207 υιοί sons * Ααρών of Aaron 3588 οι the 2409 ιερείς priests 4537 σαλπιούσι shall trump 3588 ταις with the 4536 σάλπιγξι trumpets; 2532 και and 1510.8.3 έσται it will be 1473 υμίν to you 3544.1 νόμιμον [2law 166 αιώνιον 1an eternal] 1519 εις unto 3588 τας   1074-1473 γενεάς υμών your generations.   10:9   1437-1161 εάν δε But if 1831 εξέλθητε you should go forth 1519 εις to 4171 πόλεμον war 1722 εν in 3588 τη   1093-1473 γη υμών your land 4314 προς against 3588 τους the 5227 υπεναντίους opponents 3588 τους   436 ανθεστηκότας opposing 1473 υμίν you, 2532 και then 4591 σημανείτε you shall signify 3588 ταις with the 4536 σάλπιγξι trumpets; 2532 και and 363 αναμνησθήσεσθε you will be called to mind 1725 έναντι before 2962 κυρίου the lord 3588 του   2316-1473 θεού υμών your God, 2532 και and 1295 διασωθήσεσθε you shall be preserved 575 από from 3588 των   2190-1473 εχθρών υμών your enemies.   10:10   2532 και And 1722 εν in 3588 ταις the 2250 ημέραις days 3588 της   2167-1473 ευφροσύνης υμών of your gladness, 2532 και and 1722 εν in 3588 ταις   1859-1473 εορταίς υμών your holidays, 2532 και and 1722 εν in 3588 ταις   3561-1473 νουμηνίαις υμών your new moons, 4537 σαλπιείτε you shall trump 3588 ταις with the 4536 σάλπιγξιν trumpets 1909 επί at 3588 τοις the 3646 ολοκαυτώμασι whole burnt-offerings, 2532 και and 1909 επί at 3588 ταις the 2378 θυσίαις sacrifices 3588 των   4992-1473 σωτηρίων υμών of your deliverance offerings. 2532 και And 1510.8.3 έσται it shall be 1473 υμίν to you 1519 εις for 364 ανάμνησιν a remembrance 1725 έναντι before 3588 του   2316-1473 θεού υμών your God. 1473 εγώ I am 2962 κύριος the lord 3588 ο   2316-1473 θεός υμών your God.   10:11   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 1722 εν in 3588 τω the 1763 ενιαυτώ [2year 3588 τω   1208 δευτέρω 1second], 1722 εν in 3588 τω the 3376 μηνί [2month 3588 τω   1208 δευτέρω 1second], 1497.2 εικάδι the twentieth 3588 του of the 3376 μηνός month, 305 ανέβη [3ascended 3588 η 1the 3507 νεφέλη 2cloud] 575 από from 3588 της the 4633 σκηνής tent 3588 του of the 3142 μαρτυρίου testimony.   10:12   2532 και And 1808 εξήραν [4lifted away 3588 οι 1the 5207 υιοί 2sons * Ισραήλ 3of Israel] 4862 συν with 534.1-1473 απαρτίαις αυτών their chattel 1722 εν in 3588 τη the 2048 ερήμω wilderness 3588 του   * Σινά of Sinai. 2532 και And 2476 έστη [3stopped 3588 η 1the 3507 νεφέλη 2cloud] 1722 εν in 3588 τη the 2048 ερήμω wilderness 3588 του   * Φαράν of Paran.   10:13   2532 και And 1808 εξήραν [2lifted away 4413 πρώτοι 1the first ranks] 1223 διά by 5456 φωνής the voice 2962 κυρίου of the lord 1722 εν by 5495 χειρί the hand * Μωυσή of Moses.   10:14   2532 και And 1808 εξήραν they lifted away 5001 τάγμα in order, 3925 παρεμβολής the camp 5207 υιών of the sons * Ιούδα of Judah 4413 πρώτοι first 4862 συν with 1411-1473 δυνάμει αυτών their force. 2532 και And 1909 επί over 3588 της   1411-1473 δυνάμεως αυτών their force * Ναασσών was Nahshon 5207 υιός son * Αμιναδάβ of Amminadab.   10:15   2532 και And 1909 επί over 3588 της the 1411 δυνάμεως force 5443 φυλής of the tribe 5207 υιών of the sons * Ισσάχαρ of Issachar * Ναθαναήλ was Nethaneel 5207 υιός son * Σωγάρ of Zuar.   10:16   2532 και And 1909 επί over 3588 της the 1411 δυνάμεως force 5443 φυλής of the tribe 5207 υιών of the sons * Ζαβουλών of Zebulun * Ελιάβ was Eliab 5207 υιός son * Χελών of Helon.   10:17   2532 και And 2507 καθελούσι they shall lower 3588 την the 4633 σκηνήν tent, 2532 και and 1808 εξαρούσιν [4shall lift away 3588 οι 1the 5207 υιοί 2sons * Γερσών 3of Gershon], 2532 και and 3588 οι the 5207 υιοί sons * Μεραρί of Merari, 3588 οι the ones 142 αίροντες carrying 3588 την the 4633 σκηνήν tent.   10:18   2532 και And 1808 εξήραν lifted away 5001 τάγμα in order 3925 παρεμβολής the camp * Ρουβήν of Reuben 4862 συν with 1411-1473 δυνάμει αυτών their force. 2532 και And 1909 επί over 3588 της   1411-1473 δυνάμεως αυτών their force * Ελισούρ was Elizur 5207 υιός son * Σεδεούρ of Shedeur.   10:19   2532 και And 1909 επί over 3588 της the 1411 δυνάμεως force 5443 φυλής of the tribe 5207 υιών of the sons * Συμεών of Simeon * Σαλαμιήλ was Shelumiel 5207 υιός son * Σουρισαδαϊ of Zurishaddai.   10:20   2532 και And 1909 επί over 3588 της the 1411 δυνάμεως force 5443 φυλής of the tribe 5207 υιών of the sons * Γαδ of Gad * Ελισάφ was Eliasaph 3588 ο the 3588 του son of * Ραγουήλ Reuel.   10:21   2532 και And 1808 εξαρούσιν [4shall lift away 3588 οι 1the 5207 υιοί 2sons * Καάθ 3of Kohath] 142 αίροντες carrying 3588 τα the 39 άγια holy things. 2532 και And 2476 στήσουσι they shall set up 3588 την the 4633 σκηνήν tent 2193 έως until when 3854 παραγένωνται they should arrive.   10:22   2532 και And 1808 εξαρούσι shall lift away 5001 τάγμα in order 3925 παρεμβολής the camp * Εφραϊμ of Ephraim 4862 συν with 1411-1473 δυνάμει αυτών their force. 2532 και And 1909 επί over 3588 της   1411-1473 δυνάμεως αυτόυ his force * Ελισαμά was Elishama 5207 υιός son * Εμιούδ of Ammihud.   10:23   2532 και And 1909 επί over 3588 της the 1411 δυνάμεως force 5443 φυλής of the tribe 5207 υιών of the sons * Μανασσή of Manasseh * Γαμαλιήλ was Gamaliel 3588 ο the 3588 του son of * Φαδασσούρ Pedahzur.   10:24   2532 και And 1909 επί over 3588 της the 1411 δυνάμεως force 5443 φυλής of the tribe 5207 υιών of the sons * Βενιαμίν of Benjamin * Αβιδάν was Abidan 3588 ο the 3588 του son of * Γαδεωνί Gideoni.   10:25   2532 και And 1808 εξαρούσι shall lift away 5001 τάγματα in order 3925 παρεμβολής the camp 5207 υιών of the sons * Δαν of Dan 2078 έσχατοι last 3956 πασών of all 3588 των the 3925 παρεμβολών camps 4862 συν with 1411-1473 δυνάμει αυτών their force. 2532 και And 1909 επί over 3588 της   1411-1473 δυνάμεως αυτών their force * Αβιεζέρ was Ahiezer 3588 ο the 3588 του son of * Αμισαδαϊ Ammishaddai.   10:26   2532 και And 1909 επί over 3588 της the 1411 δυνάμεως force 5443 φυλής of the tribe 5207 υιών of the sons * Ασήρ of Asher * Φαγεήλ was Pagiel 5207 υιός son * Εχράν of Ocran.   10:27   2532 και And 1909 επί over 3588 της the 1411 δυνάμεως force 5443 φυλής of the tribe 5207 υιών of the sons * Νεφθαλίμ of Naphtali * Αχιράν was Ahira 5207 υιός son * Αινάν of Enan.   10:28   3778 αύται These 3588 αι are the 4756 στρατιαί militaries 5207 υιών of the sons * Ισραήλ of Israel. 2532 και And 1808 εξήραν they lifted away 4862 συν with 1411-1473 δυνάμει αυτών their force.   10:29   2532 και And 2036-* είπε Μωυσής Moses said 3588 τω   * Ιωβάβ to Hobab 5207 υιώ son * Ραγουήλ of Raguel 3588 τω the * Μαδιανίτη Midianite 1059.2 γαμβρώ father-in-law * Μωυσή of Moses, 1808-1473 εξαίρομεν ημείς We are lifting away 1519 εις unto 3588 τον the 5117 τόπον place 3739 ον which 2036-2962 είπε κύριος the lord said, 3778 τούτον This 1325 δώσω I will give 1473 υμίν to you. 1204 δεύρο Come 3326 μεθ΄ with 1473 ημών us 2532 και and 2095 ευ [2good 1473 σε 3for you 4160 ποιήσομεν 1we will do], 3754 ότι for 2962 κύριος the lord 2980 ελάλησε spoke 2570 καλά good 4012 περί concerning * Ισραήλ Israel.   10:30   2532 και And 2036 είπε he said 4314 προς to 1473 αυτόν him, 3756-4198 ου πορεύσομαι I shall not go; 235 αλλά but 1519 εις unto 3588 την   1093-1473 γην μου my land, 2532 και and 1519 εις unto 3588 την   1074-1473 γενεάν μου my family 4198 πορεύσομαι I will go.   10:31   2532 και And 2036 είπε he said, 3361 μη You should not 1459 εγκαταλίπης abandon 1473 ημάς us, 3739-1752 ου ένεκεν because 1510.7.2 ήσθα you were 3326 μεθ΄ with 1473 ημών us 1722 εν in 3588 τη the 2048 ερήμω wilderness, 2532 και and 1510.8.2 έση you will be 1722 εν among 1473 ημίν us 4246 πρεσβύτης as an ambassador.   10:32   2532 και And 1510.8.3 έσται it shall be 1437 εάν if 4198 πορευθής you should go 3326 μεθ΄ with 1473 ημών us, 2532 και that 1510.8.3 έσται it shall be 3588 τα the 18 αγαθά good things 1565 εκείνα that 3745-302 όσα αν whatever as many as 15-2962 αγαθοποιήσει κύριος the lord shall do good 1473 ημάς for us, 2532 και also 2095 ευ [2good 1473 σε 3for you 4160 ποιήσομεν 1we shall do].   10:33   2532 και And 1808 εξήραν they lifted away 1537 εκ from 3588 του the 3735 όρους mountain 2962 κυρίου of the lord, 3598 οδόν a journey 5140 τριών of three 2250 ημερών days. 2532 και And 3588 η the 2787 κιβωτός ark 1242 διαθήκης of covenant 2962 κυρίου of the lord 4313 προεπορεύετο went forth 4387 προτέρα in front 1473 αυτών of them, 3598 οδόν a journey 5140 τριών of three 2250 ημερών days, 2679.2 κατασκέψασθαι to survey 1473 αυτοίς themselves 372 ανάπαυσιν a rest.   10:34   2532 και And 3588 η the 3507 νεφέλη cloud 2962 κυρίου of the lord 1096 εγένετο came to pass 4639.2 σκιάζουσα shadowing 1909 επ΄ over 1473 αυτοίς them 2250 ημέρας by day 1722 εν in 3588 τω   1808-1473 εξαίρειν αυτούς their lifting away 1537 εκ from out of 3588 της the 3925 παρεμβολής camp.   10:35   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 1722 εν in 3588 τω the 1808 εξαιρείν lifting away 3588 την the 2787 κιβωτόν ark, 2532 και that 2036-* είπε Μωυσής Moses said, 1825 εξεγέρθητι Awaken! 2962 κύριε O lord, 2532 και and 1287 διασκορπισθήτωσαν let [2be dispersed 3588 οι   2190-1473 εχθροί σου 1your enemies]! 2532 και and 5343 φυγέτωσαν let flee 3956 πάντες all 3588 οι the 3404 μισούντές ones detesting 1473 σε you!   10:36   2532 και And 1722 εν in 3588 τη the 2663 καταπαύσει resting, 2036 είπεν he said, 1994 επίστρεφε Turn! 2962 κύριε O lord, 5505 χιλιάδας thousands 3461 μυριάδας of myriads 1722 εν in 3588 τω   * Ισραήλ Israel.