1 Samuel 17:6

HOT(i) 6 ומצחת נחשׁת על רגליו וכידון נחשׁת בין כתפיו׃
IHOT(i) (In English order)
  6 H4697 ומצחת And greaves H5178 נחשׁת of brass H5921 על upon H7272 רגליו his legs, H3591 וכידון and a target H5178 נחשׁת of brass H996 בין between H3802 כתפיו׃ his shoulders.
Vulgate(i) 6 et ocreas aereas habebat in cruribus et clypeus aereus tegebat umeros eius
Wycliffe(i) 6 and he hadde `bootis of bras in the hipis, and a `scheld of bras hilide hise schuldris.
Coverdale(i) 6 and harnesse of stele had he vpon his legges, and a shylde of stele vpon his shulders:
MSTC(i) 6 And he had a harness of brass upon his legs, and a shield of brass upon his shoulders.
Matthew(i) 6 And he had harnesse of brasse vpon hys legges, and a shilde of brasse vpon hys shoulders.
Great(i) 6 And he had bootes of brasse vpon his legges, and a shylde of brasse vpon his shoulders.
Geneva(i) 6 And he had bootes of brasse vpon his legs, and a shield of brasse vpon his shoulders.
Bishops(i) 6 And he had bootes of brasse vpon his legges, and a shielde of brasse vpon his shoulders
DouayRheims(i) 6 And he had greaves of brass on his legs, and a buckler of brass covered his shoulders.
KJV(i) 6 And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
KJV_Cambridge(i) 6 And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
Thomson(i) 6 and the greaves on his legs were of brass; and he had a target of brass between his shoulders.
Webster(i) 6 And he had greaves of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
Brenton(i) 6 And greaves of grass were upon his legs, and a brazen target was between his shoulders.
Brenton_Greek(i) 6 Καὶ κνημῖδες χαλκαῖ ἐπὶ τῶν σκελῶν αὐτοῦ, καὶ ἀσπὶς χαλκῆ ἀναμέσον τῶν ὤμων αὐτοῦ.
Leeser(i) 6 And he had greaves of copper upon his legs, and a javelin of copper between his shoulders.
YLT(i) 6 and a frontlet of brass is on his feet, and a javelin of brass between his shoulders,
JuliaSmith(i) 6 And brass fronts upon his feet, and a javelin of brass between his shoulders.
Darby(i) 6 And he had greaves of bronze upon his legs, and a javelin of bronze between his shoulders.
ERV(i) 6 And he had greaves of brass upon his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
ASV(i) 6 And he had greaves of brass upon his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
JPS_ASV_Byz(i) 6 And he had greaves of brass upon his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
Rotherham(i) 6 and, greaves of bronze, on his feet,––and, a javelin of bronze, between his shoulders;
CLV(i) 6 and a frontlet of brass [is] on his feet, and a javelin of brass between his shoulders,
BBE(i) 6 His legs were covered with plates of brass and hanging on his back was a javelin of brass.
MKJV(i) 6 And greaves of bronze were on his legs, and a bronze javelin was between his shoulders.
LITV(i) 6 And a covering of bronze was on his legs, and a javelin of bronze between his shoulders.
ECB(i) 6 and he has shinguards of copper on his feet and a dart of copper between his shoulders;
ACV(i) 6 And he had greaves of brass upon his legs, and a javelin of brass between his shoulders.
WEB(i) 6 He had bronze shin armor on his legs, and a bronze javelin between his shoulders.
NHEB(i) 6 And he had bronze shin guards on his legs, and a javelin of bronze between his shoulders.
AKJV(i) 6 And he had greaves of brass on his legs, and a target of brass between his shoulders.
KJ2000(i) 6 And he had armor of bronze upon his legs, and a javelin of bronze upon his shoulders.
UKJV(i) 6 And he had protective leg armor of brass upon his legs, and a target of brass between his shoulders.
EJ2000(i) 6 And he had greaves of brass upon his legs and a shield of brass between his shoulders.
CAB(i) 6 And greaves of grass were upon his legs, and a bronze target was between his shoulders.
LXX2012(i) 6 And greaves of grass [were] upon his legs, and a brazen target [was] between his shoulders.
NSB(i) 6 He had copper shin guards on his legs and on his back a copper javelin.
ISV(i) 6 He had bronze armor on his legs and carried a bronze javelin slung between his shoulders.
LEB(i) 6 Bronze greaves* were on his legs,* and a bronze javelin was slung between his shoulders.
BSB(i) 6 and he had armor of bronze on his legs and a javelin of bronze slung between his shoulders.
MSB(i) 6 and he had armor of bronze on his legs and a javelin of bronze slung between his shoulders.
MLV(i) 6 And he had greaves of brass upon his legs and a javelin of brass between his shoulders.
VIN(i) 6 Bronze greaves were on his legs, and a bronze javelin was slung between his shoulders.
Luther1545(i) 6 und hatte eherne Beinharnische an seinen Schenkeln und einen ehernen Schild auf seinen Schultern.
Luther1912(i) 6 und hatte eherne Beinharnische an seinen Schenkeln und einen ehernen Schild auf seinen Schultern.
ELB1871(i) 6 Und er hatte eherne Schienen an seinen Beinen und einen ehernen Wurfspieß zwischen seinen Schultern;
ELB1905(i) 6 Und er hatte eherne Schienen an seinen Beinen und einen ehernen Wurfspieß zwischen seinen Schultern;
DSV(i) 6 En een koperen scheenharnas boven zijn voeten, en een koperen schild tussen zijn schouders;
Giguet(i) 6 Sur ses jambes étaient des cnémides d’airain, et entre ses deux épaules était un bouclier d’airain.
DarbyFR(i) 6 et il avait des jambières d'airain aux jambes, et un javelot d'airain entre ses épaules;
Martin(i) 6 Il avait aussi des jambières d'airain sur ses jambes, et un écu d'airain entre ses épaules.
Segond(i) 6 Il avait aux jambes une armure d'airain, et un javelot d'airain entre les épaules.
SE(i) 6 Y sobre sus piernas traía grebas de hierro, y un escudo de acero a sus hombros.
ReinaValera(i) 6 Y sobre sus piernas traía grebas de hierro, y escudo de acero á sus hombros.
JBS(i) 6 Y sobre sus piernas traía grebas de hierro, y un escudo de acero a sus hombros.
Albanian(i) 6 në këmbë kishte këmbore prej bronzi dhe mbi sup mbante një ushtë prej hekuri.
RST(i) 6 медные наколенники на ногах его, и медный щит за плечами его;
Arabic(i) 6 وجرموقا نحاس على رجليه ومزراق نحاس بين كتفيه.
Bulgarian(i) 6 Имаше и бронзова броня на краката си и бронзово щитче между раменете си.
Croatian(i) 6 Na nogama je imao mjedene nogavice, a na ramenima mjedenu sulicu.
BKR(i) 6 Též plechovice ocelivé byly na nohách jeho, a pavéza ocelivá mezi rameny jeho.
Danish(i) 6 Og han havde Kob berskinner over sine Fødder, og et Kobberkastespyd imellem sine Skuldre
CUV(i) 6 腿 上 有 銅 護 膝 , 兩 肩 之 中 背 負 銅 戟 ;
CUVS(i) 6 腿 上 冇 铜 护 膝 , 两 肩 之 中 背 负 铜 戟 ;
Esperanto(i) 6 Kaj kupraj armajxetoj estis sur liaj piedoj, kaj kupra sxildo sur liaj sxultroj.
Finnish(i) 6 Ja vaskiset saappaat jaloissansa ja vaskikilpi hartioillansa,
FinnishPR(i) 6 Ja hänellä oli säärissään vaskivarukset ja selässään vaskikeihäs.
Haitian(i) 6 Li te gen janbyè fèt an fè nan janm li, ak yon ti frenn fèt an asye pandye sou zepòl li.
Hungarian(i) 6 Lábán réz lábpánczél és vállain rézpaizs volt.
Indonesian(i) 6 Kakinya dilindungi oleh penutup kaki dari tembaga, dan di bahunya ia memanggul lembing tembaga.
Italian(i) 6 Avea eziandio delle gambiere di rame in su le gambe, ed uno scudo di rame in mezzo delle spalle.
ItalianRiveduta(i) 6 portava delle gambiere di rame e, sospeso dietro le spalle, un giavellotto di rame.
Korean(i) 6 그 다리에는 놋경갑을 쳤고 어깨 사이에는 놋단창을 메었으니
Lithuanian(i) 6 Variniai antblauzdžiai dengė jo blauzdas ir varinis skydas pečius.
PBG(i) 6 Nadto nakolanki miedziane miał na nogach swoich, i tarcz miedzianą między ramionami swemi.
Portuguese(i) 6 Também trazia grevas de bronze nas pernas, e um dardo de bronze entre os ombros.
Norwegian(i) 6 Han hadde kobberskinner på leggene og et kastespyd av kobber på ryggen.
Romanian(i) 6 Avea nişte tureci de aramă peste fluierele picioarelor, şi o pavăză de aramă între umeri.
Ukrainian(i) 6 А на ногах його мідяні наголінники, а за плечима його мідяний спис.