Ecclesiastes 10:12
DouayRheims(i)
12 The words of the mouth of a wise man are grace: but the lips of a fool shall throw him down headlong.
KJV_Cambridge(i)
12 The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
JuliaSmith(i)
12 The words of the wise one's mouth, grace; and the lips of the foolish one shall swallow him down.
JPS_ASV_Byz(i)
12 The words of a wise man's mouth are gracious; but the lips of a fool will swallow up himself.
Luther1545(i)
12 Die Worte aus dem Munde eines Weisen sind holdselig; aber des Narren Lippen verschlingen denselben.
Luther1912(i)
12 Die Worte aus dem Mund eines Weisen sind holdselig; aber des Narren Lippen verschlingen ihn selbst.
ReinaValera(i)
12 Las palabras de la boca del sabio son gracia; mas los labios del necio causan su propia ruina.
Indonesian(i)
12 Ucapan orang arif membuat ia dihormati, tetapi orang bodoh binasa karena kata-katanya sendiri.
ItalianRiveduta(i)
12 Le parole della bocca del savio son piene di grazia; ma le labbra dello stolto son causa della sua rovina.