ABP_Strongs(i) 19 G1492 Behold G3598 the ways G* of the Temanites, G824.2 [3 the short cuts G* 4of the Sabaeans G3588 1O ones G1356.1 2seeing clearly].
ABP_GRK(i) 19 G1492 ίδετε G3598 οδούς G* Θαιμανών G824.2 ατραπούς G* Σαβών G3588 οι G1356.1 διορώντες
LXX_WH(i) 19 G3708 V-AAD-2P ιδετε G3598 N-APF οδους N-PRI θαιμανων N-APF ατραπους N-PRI σαβων G3588 T-NPM οι V-PAPNP διορωντες
IHOT(i) (In English order) 19 H5027 הביטו looked, H734 ארחות The troops H8485 תמא of Tema H1979 הליכת the companies H7614 שׁבא of Sheba H6960 קוו׃ waited
new(i) 19 H734 The troops H8485 of Tema H5027 [H8689] looked, H1979 the companies H7614 of Sheba H6960 [H8765] waited for them.
Coverdale(i) 19 Considre the pathes off Theman, & the wayes off Saba, wherin they haue put their trust.
Great(i) 19 They turne them to the pathes of Theman, and to the wayes of Saba, wherin they haue put their trust.
KJV_Strongs(i) 19 H734 The troops H8485 of Tema H5027 looked [H8689] H1979 , the companies H7614 of Sheba H6960 waited [H8765] for them.
Webster_Strongs(i) 19 H734 The troops H8485 of Tema H5027 [H8689] looked H1979 , the companies H7614 of Sheba H6960 [H8765] waited for them.
ASV_Strongs(i) 19 H734 The caravans H8485 of Tema H5027 looked, H1979 The companies H7614 of Sheba H6960 waited for them.
Rotherham(i) 19 The caravans of Tema looked about, the travelling companies of Sheba, hoped for them:
BBE(i) 19 The camel-trains of Tema were searching with care, the bands of Sheba were waiting for them:
WEB_Strongs(i) 19 H734 The caravans H8485 of Tema H5027 looked. H1979 The companies H7614 of Sheba H6960 waited for them.
AKJV_Strongs(i) 19 H734 The troops H8485 of Tema H5027 looked, H1979 the companies H7614 of Sheba H6960 waited for them.
CKJV_Strongs(i) 19 H734 The troops H8485 of Tema H5027 looked, H1979 the companies H7614 of Sheba H6960 waited for them.
NSB(i) 19 »The caravans of Tema look for water. The traveling merchants of Sheba hope and wait in vain.
VIN(i) 19 "The caravans of Tema look for water. The traveling merchants of Sheba hope and wait in vain.
Luther1545_Strongs(i) 19 H5027 Sie sehen H734 auf die Wege H6960 Themas; auf die Pfade Reicharabias warten sie.
Luther1912_Strongs(i) 19 H734 die Reisezüge H8485 von Thema H5027 blickten H1979 nach ihnen, die Karawanen H7614 von Saba H6960 hofften auf sie:
ELB1905_Strongs(i) 19 H1979 Es blickten hin die Karawanen H734 Temas, die Reisezüge H6960 Schebas hofften auf sie:
DSV_Strongs(i) 19 H734 De reizigers H8485 van Thema H5027 H8689 zien H1979 ze, de wandelaars H7614 van Scheba H6960 H8765 wachten H3926 op haar.
DarbyFR(i) 19 Les caravanes de Théma les cherchaient du regard, les voyageurs de Sheba s'attendaient à eux;
Segond_Strongs(i) 19 H734 Les caravanes H8485 de Théma H5027 fixent le regard H8689 H1979 , Les voyageurs H7614 de Séba H6960 sont pleins d’espoir H8765 ;
Italian(i) 19 Le schiere de’ viandanti di Tema li riguardavano, Le carovane di Seba ne aveano presa speranza;
ItalianRiveduta(i) 19 Le carovane di Tema li cercavan collo sguardo, i viandanti di Sceba ci contavan su,
Romanian(i) 19 Cetele celor din Tema se uită ţintă la ele, călătorii din Seba sînt plini de nădejde cînd le văd.