1 Kings 3

  3:1   2532 και And 3588 η the 932 βασιλεία kingdom 4732 εστερεώθη solidified 1722 εν in 5495 χειρί the hand 3588 του   * Σολομών of Solomon. 2532 και And 1059.1-* εγαμβρεύσατο Σολομών Solomon contracted a marriage 3588 τω with * Φαραώ Pharaoh 935 βασιλεί king * Αιγύπτου of Egypt. 2532 και And 2983 έλαβε he took 3588 την the 2364 θυγατέρα daughter * Φαραώ of Pharaoh, 2532 και and 1521 εισήγαγεν he brought 1473 αυτήν her 1519 εις into 3588 την the 4172 πόλιν city * Δαυίδ of David, 2193 έως until 3588 του   4931-1473 συντελέσαι αυτόν he completed 3618 οικοδομήσαι building 3588 τον   3624-1473 οίκον αυτού his house, 2532 και and 3588 τον the 3624 οίκον house 2962 κυρίου of the lord 1722 εν at 4413 πρώτοις first, 2532 και and 3588 το the 5038 τείχος wall * Ιερουσαλήμ of Jerusalem 2945 κύκλω round about.   3:2   4133 πλην Except 3588 ο the 2992 λαός people 1510.7.6 ήσαν were 2370 θυμιώντες burning incense 1909 επί upon 3588 τοις the 5308 υψηλοίς high places, 3754 ότι for 3756 ουκ [2was not 3618 ωκοδομήθη 3built 3624 οίκος 1a house] 3588 τω to the 3686 ονόματι name 2962 κυρίου of the lord 2193 έως until 3588 του   3568 νυν now.   3:3   2532 και And 25-* ηγάπησε Σολομών Solomon loved 3588 τον the 2962 κύριον lord, 3588 του   4198 πορεύεσθαι to go 1722 εν in 3588 τοις the 4366.2 προστάγμασι orders * Δαυίδ of David 3588 του   3962-1473 πατρός αυτού his father; 4133 πλην only 1722 εν [4in 3588 τοις 5the 5308 υψηλοίς 6high places 2380 έθυε 1he sacrificed 2532 και 2and 2370 εθυμία 3burned incense].   3:4   2532 και And 450 ανέστη he rose up 2532 και and 4198 επορεύθη went 1519 εις into * Γαβαών Gibeon 2380 θύσαι to sacrifice 1563 εκεί there, 3754 ότι for 1473 αυτή it 5308 υψηλοτάτη was highest 2532 και and 3173 μεγάλη great. 5507.2 χιλιαν [2a thousand 3646.1 ολοκαύτωσιν 3whole burnt-offerings 399-* ανήνεγκε Σολομών 1Solomon offered] 1909 επί upon 3588 το the 2379 θυσιαστήριον altar 1722 εν in * Γαβαών Gibeon.   3:5   2532 και And 3708-2962 ώφθη κύριος the lord appeared 3588 τω to * Σολομώντι Solomon 1722 εν in 5258 ύπνω sleep 3588 την at 3571 νύκτα night. 2532 και And 2036-2962 είπε κύριος the lord said 3588 τω to * Σολομώντι Solomon, 154 αίτησαί Ask 5100 τι any 155 αίτημα request 4572 σεαυτώ for yourself!   3:6   2532 και And 2036-* είπε Σολομών Solomon said, 1473 συ You 4160 εποίησας did 3326 μετά [3with 3588 του   1401-1473 δούλου σου 4your servant * Δαυίδ 5David 3588 του   3962-1473 πατρός μου 6my father 1656 έλεος 2mercy 3173 μέγα 1great], 2531 καθώς as 1330 διήλθεν he went 1799 ενώπιόν before 1473 σου you 1722 εν in 225 αληθεία truth, 2532 και and 1722 εν in 1343 δικαιοσύνη righteousness, 2532 και and 1722 εν in 2118 ευθύτητι straightness 2588 καρδίας of heart 3326 μετά with 1473 σου you. 2532 και And 5442 εφύλαξας you guarded 1473 αυτώ him 3588 το   1656 έλεος [3mercy 3588 το   3173 μέγα 2great 3778 τούτο 1by this], 1325 δούναι to grant 1473 αυτώ to him 5207 υιόν a son 2521 καθήμενον sitting 1909 επί upon 3588 τον   2362-1473 θρόνον αυτού his throne 5613 ως as 3588 η   2250-3778 ημέρα αύτη this day.   3:7   2532 και And 3568 νυν now, 2962 κύριε O lord, 3588 ο   2316-1473 θεός μου my God, 1473 συ you 936 εβασίλευσας gave reign to 3588 τον   1401-1473 δούλόν σου your servant 473 αντί in place of * Δαυίδ David 3588 του   3962-1473 πατρός μου my father. 2532 και And 1473 εγώ I 1510.2.1 ειμι am 3808 παιδάριον [2boy 3397 μικρόν 1a small]; 2532 και and 3756 ουκ I do not 1492 οίδα know 3588 την   1529-1473 είσοδόν μου my entering 2532 και and 3588 την   1841-1473 έξοδόν μου my exiting.   3:8   2532 και And 3588 ο   1401-1473 δούλός σου your servant 1722 εν is in 3319 μέσω the midst 3588 του   2992-1473 λαού σου of your people 3739 ον whom 1586 εξελέξω you chose, 2992 λαόν [2people 4183 πολύν 1a populous] 3739 ος who 3756 ουκ cannot 705 αριθμηθήσεται be counted.   3:9   2532 και And 1325 δώσεις you shall give 3588 τω to 1401-1473 δούλω σου your servant 2588 καρδίαν a heart 3588 του   191 ακούειν to hear 2532 και and 1252 διακρίνειν to litigate 3588 τον   2992-1473 λαόν σου your people 1722 εν in 1343 δικαιοσύνη righteousness, 3588 του   4920 συνιέναι to perceive 303.1 αναμέσον between 18 αγαθού good 2532 και and 2556 κακού bad. 3754 ότι For 5100 τις who 1410 δυνήσεται shall be able 2919 κρίνειν to judge 3588 τον   2992-1473 λαόν σου [2for your people 3588 τον   926-3778 βαρύν τούτον 1this weighty thing]?   3:10   2532 και And 700 ήρεσεν [3was pleasing 3588 ο 1the 3056 λόγος 2word] 1799 ενώπιον before 2962 κυρίου the lord, 3754 ότι that 154-* ητήσατο Σολομών Solomon asked 3588 το   4487-3778 ρήμα τούτο this thing.   3:11   2532 και And 2036-2962 είπε κύριος the lord said 4314 προς to 1473 αυτόν him, 446.2 ανθ΄ ων Because 154 ητήσω you asked 3588 το   4487-3778 ρήμα τούτο this thing 3844 παρ΄ from 1473 εμού me, 2532 και and 3756 ουκ you did not 154 ητήσω ask 4572 σεαυτώ [3for yourself 2250 ημέρας 2days 4183 πολλάς 1many], 2532 και and 3756 ουκ you did not 154 ητήσω ask 4149 πλούτον for riches, 3761 ουδέ nor 154 ητήσω asked 5590 ψυχάς for the lives 3588 των   2190-1473 εχθρών σου of your enemies; 235 αλλ΄ but 154 ητήσω you asked 4572 σεαυτώ for yourself 4907 σύνεσιν understanding 3588 του   1522 εισακούειν to hear 2917 κρίμα judgment;   3:12   2400 ιδού behold, 4160 πεποίηκα I have done 2596 κατά according to 3588 το   4487-1473 ρήμά σου your word; 2400 ιδού behold, 1325 δέδωκά I give 1473 σοι to you 2588 καρδίαν [4heart 5429 φρονίμην 1an intelligent 2532 και 2and 4680 σοφήν 3wise]. 5613 ως [2as 1473 συ 3you 3756-1096 ου γέγονεν 1There has not been one] 1715 έμπροσθέν before 1473 σου you, 2532 και and 3326 μετά after 1473 σε you 3756-450 ουκ αναστήσεται there shall not rise up 3664 όμοιός one likened 1473 σοι to you.   3:13   2532 και And 1065 γε indeed 3739 α what 3756 ουκ you have not 154 ητήσω asked, 1325 δέδωκά I have given 1473 σοι to you, 2532 και even 4149 πλούτον riches 2532 και and 1391 δόξαν glory, 5613 ως as 3756-1096 ου γέγονεν there is not 435 ανήρ a man 3664 όμοιός likened 1473 σοι to you 1722 εν among 3588 τοις the 935 βασιλεύσι kings.   3:14   2532 και And 1437 εάν if 4198 πορευθής you should have gone 1722 εν in 3588 τη   3598-1473 οδώ μου my way, 3588 του   5442 φυλάσσειν to guard 3588 τας   1785-1473 εντολάς μου my commandments, 2532 και and 3588 τα   4366.2-1473 προστάγματά μου my orders, 5613 ως as 4198 επορεύθη [3went * Δαυίδ 1David 3588 ο   3962-1473 πατήρ σου 2your father], 2532 και then 3118.2 μακρυνώ I will prolong 3588 τας   2250-1473 ημέρας σου your days.   3:15   2532 και And 1852-* εξυπνίσθη Σολομών Solomon woke up 2532 και and 2400 ιδού knew 1798 ενύπνιον the dream. 2532 και And 450 ανέστη he rose up 2532 και and 3854 παραγίνεται came 1519 εις unto * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 2532 και and 2476 έστη he stood 2596-4383 κατά πρόσωπον in front 3588 του of the 2379 θυσιαστηρίου altar, 3588 του of the one 2596-4383 κατά πρόσωπον in front 3588 της of the 2787 κιβωτού ark 1242 διαθήκης of the covenant 2962 κυρίου of the lord, 2532 και and 321 ανήγαγεν he led up 3646.1 ολοκαυτώσεις whole burnt-offerings, 2532 και and 4160 εποίησεν made 1516 ειρηνικάς peace offerings, 2532 και and 4160 εποίησε made 4224 πότον a banquet 3956 πάσι to all 3588 τοις   3816-1473 παισίν αυτού his servants.   3:16   5119 τότε Then 3708 ώφθησαν there appeared 1417 δύο two 1135 γυναίκες women 4204 πόρναι harlots 3588 τω unto the 935 βασιλεί king, 2532 και and 2476 έστησαν they stood 1799 ενώπιον before 1473 αυτού him.   3:17   2532 και And 2036 είπεν [4said 3588 η 1the 1135 γυνή 3woman 1520 μία 2one], 1722 εν Hear 1473 εμοί me, 2962-1473 κύριέ μου O my master. 1473 εγώ I 2532 και and 3588 η   1135-3778 γυνή αύτη this woman 3611 ωκούμεν live 1722 εν in 3624 οίκω [2house 1520 ενί 1one], 2532 και and 5088 ετέκομεν we gave birth 1722 εν in 3588 τω the 3624 οίκω house.   3:18   2532 και And 1096 εγένετο it came to pass 3588 τη in the 2250 ημέρα [2day 3588 τη   5154 τρίτη 1third] 5088-1473 τεκούσης μου of my giving birth, 5088 έτεκε [3gave birth 2532 και 2also 3588 η   1135-3778 γυνή αύτη 1this woman]. 2532 και And 1510.7.4 ήμεν we were 2596 κατά in 3588 το the 1473 αυτό same place, 2532 και and 3756-1510.7.3 ουκ ην there was 3762 ουθείς no one 3326 μεθ΄ with 1473 ημών us, 3926.1 πάρεξ only 297 αμφοτέρων both 1473 ημών of us 1722 εν in 3588 τω the 3624 οίκω house.   3:19   2532 και And 599 απέθανεν [4died 3588 ο 1the 5207 υιός 2son 3588 της   1135-3778 γυναικός ταύτης 3of this woman] 3588 την in the 3571 νύκτα night, 5613 ως as 1945.4 επεκοιμήθη she rested 1909 επ΄ upon 1473 αυτόν it.   3:20   2532 και And 450 ανέστη she rose up 3319 μεσόν in the middle 3588 της of the 3571 νυκτός night, 2532 και and 2983 έλαβε she took 3588 τον   5207-1473 υιόν μου my son 1537 εκ from 3588 των   43-1473 αγκαλών μου my embrace, 2532 και and 3588 η   1399-1473 δούλη σου your maidservant 2838.1 εκοιμάτο rested, 2532 και and 2838.1-1473 εκοίμισε αυτό she rested it 1722 εν in 3588 τω   2859-1473 κόλπω αυτής her bosom, 2532 και and 3588 τον the 5207 υιόν son 2348 τεθνηκότα having died 2838.1 εκοίμισεν she rested 1722 εν in 3588 τω   2859-1473 κόλπω μου my bosom.   3:21   2532 και And 450 ανέστην I rose up 4404 τοπρωϊ in the morning 2337 θηλάσαι to nurse 3588 τον   5207-1473 υιόν μου my son, 2532 και and 1565 εκείνος that one 1510.7.3 ην was 2348 τεθνηκώς the one having died. 2532 και And 2400 ιδού behold, 2657 κατενόησα I contemplated 1473 αυτόν him 4404 τοπρωϊ in the morning; 2532 και and 2400 ιδού behold, 3756-1510.7.3 ουκ ην he was not 3588 ο   5207-1473 υιός μου my son 3739 ον whom 5088 έτεκον I gave birth.   3:22   2532 και And 2036 είπεν [4said 3588 η   1135 γυνή 3woman 3588 η 1the 2087 ετέρα 2other], 3780 ουχί Not so, 235 αλλά for 3588 ο   5207-1473 υιός μου my son 3588 ο is the one 2198 ζων living, 2532 και and 5207-1473 υιός σου your son 3588 ο is the one 2348 τεθνηκώς having died. 2532 και And 1473 αυτή she 2036 είπεν said, 3780 ουχί Not so, 3588 ο   5207-1473 υιός σου your son 3588 ο is the one 2348 τενηκώς having died, 2532 και and 5207-1473 υιός μου my son 3588 ο is the one 2198 ζων living. 2532 και And 2980 ελάλησαν they spoke 1799 ενώπιον before 3588 του the 935 βασιλέως king.   3:23   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 1473 αυταίς to them, 1473 συ You here 3004 λέγεις say, 3778 ούτος This 3588 ο   5207-1473 υιός μου my son 3588-2198 ο ζων is the one living, 2532 και and 3588 ο   5207-3778 υιός ταύτης this one's son 3588 ο is the one 2348 τεθνηκώς having died. 2532 και And 1473 συ you there 3004 λέγεις say, 3780 ουχί Not so, 235 αλλά but 3588 ο   5207-1473 υιός μου my son 3588 ο is the one 2198 ζων living, 2532 και and 3588 ο   5207-3778 υιός ταύτης this one's son 3588 ο is the one 2348 τεθνηκώς having died.   3:24   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king], 2983 λάβετέ Take 1473 μοι for me 3162 μάχαιραν a sword! 2532 και And 4374 προσήνεγκαν they brought 3588 την the 3162 μάχαιραν sword 1799 ενώπιον before 3588 του the 935 βασιλέως king.   3:25   2532 και And 2036 είπεν [3said 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king], 1244 διέλετε Divide 3588 το   3813 παιδίον [3child 3588 το 1the 2198 ζων 2living] 1519 εις into 1417 δύο two, 2532 και and 1325 δότε give 3588 το the 2255 ήμισυ one half 1473 αυτού of him 3778 ταύτη to this one, 2532 και and 3588 το the other 2255 ήμισυ half 1473 αυτού of him 3778 ταύτη to this other one!   3:26   2532 και And 611 απεκρίθη [3answered 3588 η 1the 1135 γυνή 2woman] 3739 ης of whom 1510.7.3 ην was the mother 3588 ο of the 5207 υιός [2son 3588 ο   2198 ζων 1living], 2532 και and 2036 είπε she said 4314 προς to 3588 τον the 935 βασιλέα king, 3754 ότι for 5015 εταράχθη [3was disturbed 3588 η   3388 μήτρα 2womb 1473 αυτής 1her] 1909 επί over 3588 τω   5207-1473 υιώ αυτής her son, 2532 και and 2036 είπεν she said, 1722 εν Hear 1473 εμοί me, 2962 κύριε O master. 1325 δότε give 1473 αυτή to her 3588 το the 3813 παιδίον child, 2532 και and 2288 θανάτω to death 3361 μη let [2not 2289 θανατώσητε 3be put to death 1473 αυτό 1it]! 2532 και And 3778 αύτη she the other 2036 είπε said, 3383 μήτε Neither 1473 εμοί to me 3383 μήτε nor 1473 αυτή to her 1510.5 έστω let it be, 1244 διέλετε divide 1473 αυτό it!   3:27   2532 και And 611 απεκρίθη [3responded 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 2532 και and 2036 είπε said, 1325 δότε Give 3588 το the 3813 παιδίον [2child 3588 το   2198 ζων 1living] 3588 τη to the one 2036 ειπούση having said, 1325 δότε Give 1473-1473 αυτή αυτό it to her! 2532 και and 2288 θανάτω unto death 3361 μη you should not 2289-1473 θανατώσητε αυτό put it to death -- 1473 αυτή she is 3588 η   3384-1473 μήτηρ αυτού his mother.   3:28   2532 και And 191 ήκουσε [3heard 3956 πας 1all * Ισραήλ 2Israel] 3588 το   2917-3778 κρίμα τούτο this ordinance 3739 ο which 2919 έκρινεν [3passed judgment 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king], 2532 και and 5399 εφοβήθησαν they feared 575 από from 4383 προσώπου the presence 3588 του of the 935 βασιλέως king, 3754 ότι for 1492 είδον they knew 3754 ότι that 5428 φρόνησις intellect 2316 θεού of God 1722 εν was in 1473 αυτώ him 3588 του   4160 ποιείν to do 1345 δικαιώμα justice.