2 Chronicles 21:8
Clementine_Vulgate(i)
8 In diebus illis rebellavit Edom, ne esset subditus Judæ, et constituit sibi regem.
DouayRheims(i)
8 In those days Edom revolted, from being subject to Juda, and made themselves a king.
KJV_Cambridge(i)
8 In his days the Edomites revolted from under the dominion of Judah, and made themselves a king.
Brenton_Greek(i)
8 Ἐν ταῖς ἡμέραις ἐκείναις ἀπέστη Ἐδὼμ ἀπὸ τοῦ Ἰούδα, καὶ ἐβασίλευσαν ἐφʼ ἑαυτοὺς βασιλέα.
JuliaSmith(i)
8 In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and they will cause a king to reign over them.
JPS_ASV_Byz(i)
8 In his days Edom revolted from under the hand of Judah, and made a king over themselves.
ReinaValera(i)
8 En los días de éste se rebeló la Idumea, para no estar bajo el poder de Judá, y pusieron rey sobre sí.
Indonesian(i)
8 Dalam pemerintahan Yehoram, Edom memberontak terhadap Yehuda dan membentuk kerajaan sendiri.
ItalianRiveduta(i)
8 Ai tempi di lui, Edom si ribellò, sottraendosi al giogo di Giuda, e si dette un re.
Portuguese(i)
8 Nos dias de Jorão os edomeus se revoltaram contra o domínio de Judá, e constituíram para si um rei.