Matthew 16:18
LXX_WH(i)
18
G2504
P-1NS-C
καγω
G1161
CONJ
δε
G4671
P-2DS
σοι
G3004 [G5719]
V-PAI-1S
λεγω
G3754
CONJ
οτι
G4771
P-2NS
συ
G1488 [G5748]
V-PXI-2S
ει
G4074
N-NSM
πετρος
G2532
CONJ
και
G1909
PREP
επι
G3778
D-DSF
ταυτη
G3588
T-DSF
τη
G4073
N-DSF
πετρα
G3618 [G5692]
V-FAI-1S
οικοδομησω
G3450
P-1GS
μου
G3588
T-ASF
την
G1577
N-ASF
εκκλησιαν
G2532
CONJ
και
G4439
N-NPF
πυλαι
G86
N-GSM
αδου
G3756
PRT-N
ου
G2729 [G5692]
V-FAI-3P
κατισχυσουσιν
G846
P-GSF
αυτης
Tischendorf(i)
18
G2504
P-1NS-K
κἀγὼ
G1161
CONJ
δέ
G4771
P-2DS
σοι
G3004
V-PAI-1S
λέγω
G3754
CONJ
ὅτι
G4771
P-2NS
σὺ
G1510
V-PAI-2S
εἶ
G4074
N-NSM
Πέτρος,
G2532
CONJ
καὶ
G1909
PREP
ἐπὶ
G3778
D-DSF
ταύτῃ
G3588
T-DSF
τῇ
G4073
N-DSF
πέτρᾳ
G3618
V-FAI-1S
οἰκοδομήσω
G1473
P-1GS
μου
G3588
T-ASF
τὴν
G1577
N-ASF
ἐκκλησίαν,
G2532
CONJ
καὶ
G4439
N-NPF
πύλαι
G86
N-GSM
ᾅδου
G3756
PRT-N
οὐ
G2729
V-FAI-3P
κατισχύσουσιν
G846
P-GSF
αὐτῆς.
TR(i)
18
G2504
P-1NS-C
καγω
G1161
CONJ
δε
G4671
P-2DS
σοι
G3004 (G5719)
V-PAI-1S
λεγω
G3754
CONJ
οτι
G4771
P-2NS
συ
G1510 (G5748)
V-PXI-2S
ει
G4074
N-NSM
πετρος
G2532
CONJ
και
G1909
PREP
επι
G3778
D-DSF
ταυτη
G3588
T-DSF
τη
G4073
N-DSF
πετρα
G3618 (G5692)
V-FAI-1S
οικοδομησω
G3450
P-1GS
μου
G3588
T-ASF
την
G1577
N-ASF
εκκλησιαν
G2532
CONJ
και
G4439
N-NPF
πυλαι
G86
N-GSM
αδου
G3756
PRT-N
ου
G2729 (G5692)
V-FAI-3P
κατισχυσουσιν
G846
P-GSF
αυτης
RP(i)
18
G2504P-1NS-KκαγωG1161CONJδεG4771P-2DSσοιG3004 [G5719]V-PAI-1SλεγωG3754CONJοτιG4771P-2NSσυG1510 [G5719]V-PAI-2SειG4074N-NSMπετροvG2532CONJκαιG1909PREPεπιG3778D-DSFταυτηG3588T-DSFτηG4073N-DSFπετραG3618 [G5692]V-FAI-1SοικοδομησωG1473P-1GSμουG3588T-ASFτηνG1577N-ASFεκκλησιανG2532CONJκαιG4439N-NPFπυλαιG86N-GSMαδουG3756PRT-NουG2729 [G5692]V-FAI-3PκατισχυσουσινG846P-GSFαυτηv
IGNT(i)
18
G2504
καγω
G1161
δε
And I Also
G4671
σοι
To Thee
G3004 (G5719)
λεγω
Say,
G3754
οτι
That
G4771
συ
Thou
G1488 (G5748)
ει
Art
G4074
πετρος
Peter,
G2532
και
And
G1909
επι
On
G3778
ταυτη
G3588
τη
This
G4073
πετρα
Rock
G3618 (G5692)
οικοδομησω
I Will Build
G3450
μου
G3588
την
My
G1577
εκκλησιαν
Assembly,
G2532
και
And
G4439
πυλαι
Gates
G86
αδου
G3756
ου
Of Hades
G2729 (G5692)
κατισχυσουσιν
Shall Not Prevail Against
G846
αυτης
It.
ACVI(i)
18
G1161
CONJ
δε
And
G2504
P-1NS-C
καγω
I Also
G3004
V-PAI-1S
λεγω
Say
G4671
P-2DS
σοι
To Thee
G3754
CONJ
οτι
That
G4771
P-2NS
συ
Thou
G1488
V-PXI-2S
ει
Are
G4074
N-NSM
πετρος
Peter
G2532
CONJ
και
And
G1909
PREP
επι
Upon
G3778
D-DSF
ταυτη
This
G3588
T-DSF
τη
Tha
G4073
N-DSF
πετρα
Rock
G3618
V-FAI-1S
οικοδομησω
I Will Build
G3588
T-ASF
την
Tha
G1577
N-ASF
εκκλησιαν
Church
G3450
P-1GS
μου
Of Me
G2532
CONJ
και
And
G4439
N-NPF
πυλαι
Gates
G86
N-GSM
αδου
Of Hades
G3756
PRT-N
ου
Not
G2729
V-FAI-3P
κατισχυσουσιν
Will Prevail Over
G846
P-GSF
αυτης
It
new(i)
18
G1161
{ And
G3004 [G5719]
I say
G2504
also
G4671
to thee,
G3754
That
G4771
thou
G1488 [G5748]
art
G4074
Peter,
G2532
and
G1909
upon
G5026
this
G4073
rock
G3618 [G5692]
I will build
G3450
my
G1577
congregation;
G2532
and
G4439
the gates
G86
of the grave
G2729 0
shall
G3756
not
G2729 [G5692]
prevail against
G846
it.}
Clementine_Vulgate(i)
18 { Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram ædificabo Ecclesiam meam, et portæ inferi non prævalebunt adversus eam.}
WestSaxon990(i)
18 & ic secge þe þt þu eart petrus & ofer þisne stan ic timbrige mine cyricean & helle gatu ne magon. ongen þa.
WestSaxon1175(i)
18 & ich segge þe þæt þu ert petrus. & ofer þisne stan ich ge-tymbrie mine chyrcan. &. helle gate ne magen on-gean þa.
DouayRheims(i)
18 And I say to thee: That thou art Peter; and upon this rock I will build my church, and the gates of hell shall not prevail against it.
KJV_Cambridge(i)
18 And I say also unto thee, That thou art Peter, and upon this rock I will build my church; and the gates of hell shall not prevail against it.
KJV_Strongs(i)
18
G1161
And
G3004
I say
[G5719]
G2504
also
G4671
unto thee
G3754
, That
G4771
thou
G1488
art
[G5748]
G4074
Peter
G2532
, and
G1909
upon
G5026
this
G4073
rock
G3618
I will build
[G5692]
G3450
my
G1577
church
G2532
; and
G4439
the gates
G86
of hell
G2729
shall
G3756
not
G2729
prevail against
[G5692]
G846
it.
Webster_Strongs(i)
18
G1161
{ And
G3004 [G5719]
I say
G2504
also
G4671
to thee
G3754
, That
G4771
thou
G1488 [G5748]
art
G4074
Peter
G2532
, and
G1909
upon
G5026
this
G4073
rock
G3618 [G5692]
I will build
G3450
my
G1577
church
G2532
; and
G4439
the gates
G86
of hell
G2729 0
shall
G3756
not
G2729 [G5692]
prevail against
G846
it.}
Living_Oracles(i)
18 I tell you, likewise, you are named Stone; and on this rock I will build my congregation, over which the gates of Hades shall not prevail.
JuliaSmith(i)
18 And I say to thee, That thou art Peter, and upon this rock will I build my church; and the gates of hell shall not overcome her.
JPS_ASV_Byz(i)
18 And I also say unto thee, that thou art Peter, and upon this rock I will build my church, and the gates of Hades shall not prevail against it.
Twentieth_Century(i)
18 Yes, and I say to you, Your name is 'Peter--a Rock, and on this rock I will build my Church, and the Powers of the Place of Death shall not prevail over it.
AUV(i)
18 And I also tell you, [although] you are Peter [i.e., a stone], it is on this rock [i.e., the truth you have just confessed] that I will build my church and [not even] the gates of the unseen place of departed spirits will win out over it [i.e., all efforts to stamp out the church by killing Christians will fail].
JMNT(i)
18 "And now I Myself am saying to you that you are Peter (or: that you continue being an isolated stone). And you see, [it is] upon this: the rock mass (or: bedrock) [that] I will progressively be constructing and building up My house – the called-out community. And even gates of [the] unseen (or: gates of an unseen place; [= boulders on the entrances of graves; = {the prison} gates of the 'house of death'; or: the bars enclosing the realm of the dead]) will not continue bringing strength down against it (or: will not proceed to be coming to their full strength in relation to it; or: will not continue overpowering it or prevail in resisting it).
BIB(i)
18 κἀγὼ (I also) δέ (now) σοι (to you) λέγω (say) ὅτι (that) σὺ (you) εἶ (are) Πέτρος (Peter), καὶ (and) ἐπὶ (on) ταύτῃ (this) τῇ (the) πέτρᾳ (rock) οἰκοδομήσω (I will build) μου (My) τὴν (-) ἐκκλησίαν (church), καὶ (and) πύλαι (the gates) ᾅδου (of hades) οὐ (not) κατισχύσουσιν (will prevail against) αὐτῆς (it).
Luther1545(i)
18 Und ich sage dir auch: Du bist Petrus, und auf diesen Felsen will ich bauen meine Gemeinde, und die Pforten der Hölle sollen sie nicht überwältigen.
Luther1912(i)
18 Und ich sage dir auch: Du bist Petrus, und auf diesen Felsen will ich bauen meine Gemeinde, und die Pforten der Hölle sollen sie nicht überwältigen.
Segond_Strongs(i)
18
G1161
Et
G2504
moi,
G4671
je te
G3004
dis
G5719
G3754
que
G4771
tu
G1488
es
G5748
G4074
Pierre
G2532
, et
G1909
que sur
G5026
cette
G4073
pierre
G3618
je bâtirai
G5692
G3450
mon
G1577
Eglise
G2532
, et
G4439
que les portes
G86
du séjour des morts
G2729
ne prévaudront
G5692
G3756
point
G846
contre elle.
ReinaValera(i)
18 Mas yo también te digo, que tú eres Pedro, y sobre esta piedra edificaré mi iglesia; y las puertas del infierno no prevalecerán contra ella.
ArmenianEastern(i)
18 Եւ ես քեզ ասում եմ, որ դու վէմ ես, եւ այդ վէմի վրայ պիտի շինեմ իմ եկեղեցին, ու դժոխքի դռները այն չպիտի յաղթահարեն:
Indonesian(i)
18 Sebab itu ketahuilah, engkau adalah Petrus, batu yang kuat. Dan di atas alas batu inilah Aku akan membangun gereja-Ku, yang tidak dapat dikalahkan; sekalipun oleh maut!
ItalianRiveduta(i)
18 E io altresì ti dico: Tu sei Pietro, e su questa pietra edificherò la mia Chiesa, e le porte dell’Ades non la potranno vincere.
Lithuanian(i)
18 Ir Aš tau sakau: tu esi Petras, ir ant šios uolos Aš pastatysiu savo bažnyčią, ir pragaro vartai jos nenugalės.
Portuguese(i)
18 Pois também eu te digo que tu és Pedro, e sobre esta pedra edificarei a minha igreja, e as portas do inferno não prevalecerão contra ela;
ManxGaelic(i)
18 As ta mee myrgeddin gra rhyt, Dy nee uss Peddyr, as dy nee er y chreg shoh trog-ym's my agglish: as cha vow giattyn niurin yn varriaght urree.
UkrainianNT(i)
18 Скажу ж і я тобі: Що ти єси Петр, і на сьому каменї збудую церкву мою, і ворота пекельні не подужають її.