I cause to change its place, move out of its place; I translate, transfer, remove.
Strong's:
μεθίστημι
, or (1 Cor. 13:2) UP9875: LEXEME NOT FOUND FOR STRONGS 3179 lemma_no 1 to transfer, i.e. carry away, depose or (figuratively) exchange, seduce Derivation: from G3326 and G2476;
μεθ-ίστημι and (late form, 1Co.13:2) μεθιστάνω, [in LXX for סוּר hi., etc. ;] trans. in Pres., impf., fut. and aor. 1, to change, remove: with accusative of thing(s), ὄρη, 1Co.13:2 (cf. Isa.54:10); with accusative of person(s): before εἰς, Col.1:13; before ἐκ, pass., Luk.16:4; of causing death (cf. similar intrans. sense, Eur., Alc., 21, al.), Act.13:22. Metaph. (cf. τ. καρδίαν μ., Jos.14:8), with accusative of person(s), to pervert: Act.19:26.† (AS)
Thayer:
1) to transpose, transfer, remove from one place to another 1a) of change of situation or place 1b) to remove from the office of a steward 1c) to depart from life, to die
μεθίστημι, μεθιστάνω
methistēmi methistanō
meth-is'-tay-mee,-is-tan'-o
From G3326 and G2476; (second form used at 1 Corinthians 13:2) to transfer, that is, carryaway, depose or (figuratively) exchange, seduce
μετά
meta
met-ah'
A primary preposition (often used adverbially); properly denoting accompaniment; “amid” (local or causal); modified variously according to the case (genitive case association, or accusative case succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722, and less close than G4862)
KJV Usage: after (-ward),X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-) on, + our, X and setting, since, (un-) to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence .
G240 ἀλλήλωνἀλλήλων
allēlōn
al-lay'-lone
Genitive plural from G243 reduplicated; oneanother . (Sometimes with G3326 or G4314.)
KJV Usage: each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-) selves, (selves) together [sometimes with G3326 or G4314].
G3177 μεθερμηνεύωμεθερμηνεύω
methermēneuō
meth-er-mane-yoo'-o
From G3326 and G2059; to explainover, that is, translate
KJV Usage: (by) interpret (-ation).
G3180 μεθοδείαμεθοδεία
methodeia
meth-od-i'-ah
From a compound of G3326 and G3593 [compare “method” ]; travelingover, that is, travesty, (trickery)
KJV Usage: wile, lie in wait.
G3181 μεθόριοςμεθόριος
methorios
meth-or'-ee-os
From G3326 and G3725; boundedalongside, that is, contiguous (neuter plural as noun, frontier)
KJV Usage: border.
G3319 μέσοςμέσος
mesos
mes'-os
From G3326; middle (as adjective or [neuter] noun)
KJV Usage: among, X before them, between, + forth, mid [-day, -night], midst, way.
G3327 μεταβαίνωμεταβαίνω
metabainō
met-ab-ah'ee-no
From G3326 and the base of G939; to changeplace
KJV Usage: depart, go, pass, remove.
G3328 μεταβάλλωμεταβάλλω
metaballō
met-ab-al'-lo
From G3326 and G906; to throwover, that is, (middle voice, figuratively) to turnabout in opinion
KJV Usage: change mind.
G3329 μετάγωμετάγω
metagō
met-ag'-o
From G3326 and G71; to leadover, that is, transfer (direct)
KJV Usage: turn about.
G3330 μεταδίδωμιμεταδίδωμι
metadidōmi
met-ad-id'-o-mee
From G3326 and G1325; to giveover, that is, share
KJV Usage: give, impart.
G3332 μεταίρωμεταίρω
metairō
met-ah'ee-ro
From G3326 and G142; to betake oneself, that is, remove (locally)
KJV Usage: depart.
G3333 μετακαλέωμετακαλέω
metakaleō
met-ak-al-eh'-o
From G3326 and G2564; to callelsewhere, that is, summon
KJV Usage: call (for, hither).
G3334 μετακινέωμετακινέω
metakineō
met-ak-ee-nah'-o
From G3326 and G2795; to stir to a place elsewhere, that is, remove (figuratively)
KJV Usage: move away.
G3335 μεταλαμβάνωμεταλαμβάνω
metalambanō
met-al-am-ban'-o
From G3326 and G2983; to participate; generally to accept (and use)
KJV Usage: eat, have, be partaker, receive, take.
G3337 μεταλλάσσωμεταλλάσσω
metallassō
met-al-las'-so
From G3326 and G236; to exchange
KJV Usage: change.
G3338 μεταμέλλομαιμεταμέλλομαι
metamellomai
met-am-el'-lom-ahee
From G3326 and the middle of G3199; to careafterwards, that is, regret
KJV Usage: repent (self).
G3339 μεταμορφόωμεταμορφόω
metamorphoō
met-am-or-fo'-o
From G3326 and G3445; to transform (literally or figuratively “metamorphose”)
KJV Usage: change, transfigure, transform.
G3340 μετανοέωμετανοέω
metanoeō
met-an-o-eh'-o
From G3326 and G3539; to thinkdifferently or afterwards, that is, reconsider (morally to feelcompunction)
KJV Usage: repent.
G3342 μεταξύμεταξύ
metaxu
met-ax-oo'
From G3326 and a form of G4862; betwixt (of place or person); (of time) as adjective intervening, or (by implication) adjoining
KJV Usage: between, mean while, next.
G3343 μεταπέμπωμεταπέμπω
metapempō
met-ap-emp'-o
From G3326 and G3992; to send from elsewhere, that is, (middle voice) to summon or invite
KJV Usage: call (send) for.
G3344 μεταστρέφωμεταστρέφω
metastrephō
met-as-tref'-o
From G3326 and G4762; to turnacross, that is, transmute or (figuratively) corrupt
KJV Usage: pervert, turn.
G3345 μετασχηματίζωμετασχηματίζω
metaschēmatizō
met-askh-ay-mat-id'-zo
From G3326 and a derivative of G4976; to transfigure or disguise; figuratively to apply (by accommodation)
KJV Usage: transfer, transform (self).
G3346 μετατίθημιμετατίθημι
metatithēmi
met-at-ith'-ay-mee
From G3326 and G5087; to transfer, that is, (literally) transport, (by implication) exchange, (reflexively) changesides, or (figuratively) pervert
G3347 μετέπειταμετέπειτα
metepeita
met-ep'-i-tah
From G3326 and G1899; thereafter
KJV Usage: afterward.
G3348 μετέχωμετέχω
metechō
met-ekh'-o
From G3326 and G2192; to share or participate; by implication belong to, eat (or drink)
KJV Usage: be partaker, pertain, take part, use.
G3349 μετεωρίζωμετεωρίζω
meteōrizō
met-eh-o-rid'-zo
From a compound of G3326 and a collateral form of G142 or perhaps rather of G109 (compare “meteor”); to raiseinmid-air, that is, (figuratively) suspend (passively fluctuate or beanxious)
KJV Usage: be of doubtful mind.
G3350 μετοικεσίαμετοικεσία
metoikesia
met-oy-kes-ee'-ah
From a derivative of a compound of G3326 and G3624; a changeofabode, that is, (specifically) expatriation
KJV Usage: X brought, carried (-ying) away (in-) to.
G3359 μέτοπονμέτοπον
metopon
met'-o-pon
From G3326 and ὤψ
ōps (the face); the forehead (as opposite the countenance)
KJV Usage: forehead.
G4862 σύνσύν
sun
soon
A primary preposition denoting union; with or together (but much closer than G3326 or G3844), that is, by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
KJV Usage: beside, with. In compounds it has similar applications, including completeness .
ἵστημι
histēmi
his'-tay-mee
A prolonged form of a primary word στάω staō (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
KJV Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up).
G436 ἀνθίστημιἀνθίστημι
anthistēmi
anth-is'-tay-mee
From G473 and G2476; to standagainst, that is, oppose
KJV Usage: resist, withstand.
G450 ἀνίστημιἀνίστημι
anistēmi
an-is'-tay-mee
From G303 and G2476; to standup (literally or figuratively, transitively or intransitively)
KJV Usage: arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up (-right).
G790 ἀστατέωἀστατέω
astateō
as-tat-eh'-o
From G1 (as a negative particle) and a derivative of G2476; to benonstationary, that is, (figuratively) homeless
KJV Usage: have no certain dwelling-place.
G868 ἀφίστημιἀφίστημι
aphistēmi
af-is'-tay-mee
From G575 and G2476; to remove, that is, (actively) instigate to revolt; usually (reflexively) to desist, desert, etc.
G1339 διΐστημεδιΐστημε
diistēme
dee-is'-tay-mee
From G1223 and G2476; to standapart, that is, (reflexively) to remove, intervene
KJV Usage: go further, be parted, after the space of.
G1764 ἐνίστημιἐνίστημι
enistēmi
en-is'-tay-mee
From G1722 and G2476; to placeon hand, that is, (reflexively) impend, (participle) be instant
KJV Usage: come, be at hand, present.
G1839 ἐξίστημιἐξίστημι
existēmi
ex-is'-tay-mee
From G1537 and G2476; to put (stand) out of wits, that is, astound, or (reflexively) becomeastounded, insane
KJV Usage: amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.
G1988 ἐπιστάτηςἐπιστάτης
epistatēs
ep-is-tat'-ace
From G1909 and a presumed derivative of G2476; an appointeeover, that is, commander (teacher)
KJV Usage: master.
G2139 εὐπερίστατοςεὐπερίστατος
euperistatos
yoo-per-is'-tat-os
From G2095 and a derivative of a presumed compound of G4012 and G2476; wellstandingaround, that is, (a competitor) thwarting (a racer) in every direction (figuratively of sin in general)
KJV Usage: which doth so easily beset.
G2186 ἐφίστημιἐφίστημι
ephistēmi
ef-is'-tay-mee
From G1909 and G2476; to standupon, that is, bepresent (in various applications, friendly or otherwise, usually literally)
KJV Usage: assault, come (in, to, unto, upon), be at hand (instant), present, stand (before, by, over).
G2525 καθίστημικαθίστημι
kathistēmi
kath-is'-tay-mee
From G2596 and G2476; to placedown (permanently), that is, (figuratively) to designate, constitute, convoy
KJV Usage: appoint, be, conduct, make, ordain, set.
G3936 παρίστημι, παριστάνωπαρίστημι, παριστάνω
paristēmi paristanō
par-is'-tay-mee,par-is-tan'-o
From G3488 and G2476; to standbeside, that is, (transitively) to exhibit, proffer, (specifically) recommend, (figuratively) substantiate; or (intransitively) to beathand (or ready), aid
KJV Usage: assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
G4026 περιΐστημιπεριΐστημι
periistēmi
per-ee-is'-tay-mee
From G4012 and G2476; to stand all around, that is, (near) to beabystander, or (aloof) to keepaway from
KJV Usage: avoid, shun, stand by (round about).
G4291 προΐστημιπροΐστημι
proistēmi
pro-is'-tay-mee
From G4253 and G2476; to standbefore, that is, (in rank) to preside, or (by implication) to practise
KJV Usage: maintain, be over, rule.
G4414 πρωτοστάτηςπρωτοστάτης
prōtostatēs
pro-tos-tat'-ace
From G4413 and G2476; one standingfirst in the ranks, that is, a captain (champion)
KJV Usage: ringleader.
G4599 σθενόωσθενόω
sthenoō
sthen-o'-o
From σθένος sthenos (bodily vigor; probably akin to the base of G2476); to strengthen, that is, (figuratively) confirm (in spiritual knowledge and power)
KJV Usage: strengthen.
G4712 στάδιονστάδιον
stadion
stad'-ee-on
Or the masculine plural form, στάδιος stadios stad'-ee-os .
From the base of G2476 (as fixed); a stade or certain measure of distance; by implication a stadium or racecourse
KJV Usage: furlong, race.
G4713 στάμνοςστάμνος
stamnos
stam'-nos
From the base of G2476 (as stationary); a jar or earthen tank
KJV Usage: pot.
G4714 στάσιςστάσις
stasis
stas'-is
From the base of G2476; a standing (properly the act), that is, (by analogy) position (existence); by implication a popular uprising; figuratively controversy
KJV Usage: dissension, insurrection, X standing, uproar.
G4716 σταυρόςσταυρός
stauros
stow-ros'
From the base of G2476; a stake or post (as set upright), that is, (specifically) a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively exposuretodeath, that is, selfdenial; by implication the atonement of Christ
KJV Usage: cross.
G4719 στάχυςστάχυς
stachus
stakh'-oos
From the base of G2476; a head of grain (as standing out from the stalk)
KJV Usage: ear (of corn).
G4724 στέλλωστέλλω
stellō
stel'-lo
Probably strengthened from the base of G2476; properly to set fast (“stall”), that is, (figuratively) to repress (reflexively abstain from associating with)
KJV Usage: avoid, withdraw self.
G4728 στενόςστενός
stenos
sten-os'
Probably from the base of G2476; narrow (from obstacles standing close about)
KJV Usage: strait.
G4731 στερεόςστερεός
stereos
ster-eh-os'
From G2476; stiff, that is, solid, stable (literally or figuratively)
KJV Usage: stedfast, strong, sure.
G4738 στῆθοςστῆθος
stēthos
stay'-thos
From G2476 (as standing prominently); the (entire external) bosom, that is, chest
KJV Usage: breast.
G4739 στήκωστήκω
stēkō
stay'-ko
From the perfect tense of G2476; to bestationary, that is, (figuratively) to persevere
KJV Usage: stand (fast).
G4741 στηρίζωστηρίζω
stērizō
stay-rid'-zo
From a presumed derivative of G2476 (like G4731); to setfast, that is, (literally) to turnresolutely in a certain direction, or (figuratively) to confirm
G4745 στοάστοά
stoa
sto-ah'
Probably from G2476; a colonnade or interior piazza
KJV Usage: porch.
G4769 στύλοςστύλος
stulos
stoo'-los
From στύω stuō (to stiffen; properly akin to the base of G2476); a post (“style”), that is, (figuratively) support
KJV Usage: pillar.
G4921 συνιστάω, συνιστάνω, συνίστημισυνιστάω, συνιστάνω, συνίστημι
sunistaō sunistanō sunistēmi
soon-is-tah'-o,soon-is-tah'-an'-o,soon-is-tah'-ay-mee
From G4862 and G2476 (including its collateral forms); to settogether, that is, (by implication) to introduce (favorably), or (figuratively) to exhibit; intransitively to standnear, or (figuratively) to constitute
KJV Usage: approve, commend, consist, make, stand (with).
G5087 τίθημιτίθημι
tithēmi
tith'-ay-mee
A prolonged form of a primary word θέω theō (which is used only as an alternate in certain tenses); to place (in the widest application, literally and figuratively; properly in a passive or horizontal posture, and thus different from G2476, which properly denotes an upright and active position, while G2749 is properly reflexive and utterly prostrate)
G5287 ὑπόστασιςὑπόστασις
hupostasis
hoop-os'-tas-is
From a compound of G5259 and G2476; a settingunder (support), that is, (figuratively) concretely essence, or abstractly assurance (objectively or subjectively)