IHOT(i)
(In English order)
1
H3117
ביום
day
H1931
ההוא
On that
H7121
נקרא
they read
H5612
בספר
in the book
H4872
משׁה
of Moses
H241
באזני
in the audience
H5971
העם
of the people;
H4672
ונמצא
and therein was found
H3789
כתוב
written,
H834
בו אשׁר
that
H3808
לא
should not
H935
יבוא
come
H5984
עמני
the Ammonite
H4125
ומאבי
and the Moabite
H6951
בקהל
into the congregation
H430
האלהים
of God
H5704
עד
forever;
H5769
עולם׃
forever;
2
H3588
כי
Because
H3808
לא
not
H6923
קדמו
they met
H853
את
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H3899
בלחם
with bread
H4325
ובמים
and with water,
H7936
וישׂכר
but hired
H5921
עליו
against
H853
את
H1109
בלעם
Balaam
H7043
לקללו
them, that he should curse
H2015
ויהפך
turned
H430
אלהינו
them: howbeit our God
H7045
הקללה
the curse
H1293
לברכה׃
into a blessing.
3
H1961
ויהי
Now it came to pass,
H8085
כשׁמעם
when they had heard
H853
את
H8451
התורה
the law,
H914
ויבדילו
that they separated
H3605
כל
all
H6154
ערב
the mixed multitude.
H3478
מישׂראל׃
4
H6440
ולפני
And before
H2088
מזה
this,
H475
אלישׁיב
Eliashib
H3548
הכהן
the priest,
H5414
נתון
having the oversight
H3957
בלשׁכת
of the chamber
H1004
בית
of the house
H430
אלהינו
of our God,
H7138
קרוב
allied
H2900
לטוביה׃
unto Tobiah:
5
H6213
ויעשׂ
And he had prepared
H3957
לו לשׁכה
chamber,
H1419
גדולה
for him a great
H8033
ושׁם
where
H1961
היו
formerly
H6440
לפנים
formerly
H5414
נתנים
they laid
H853
את
H4503
המנחה
the meat offerings,
H3828
הלבונה
the frankincense,
H3627
והכלים
and the vessels,
H4643
ומעשׂר
and the tithes
H1715
הדגן
of the corn,
H8492
התירושׁ
the new wine,
H3323
והיצהר
and the oil,
H4687
מצות
which was commanded
H3881
הלוים
to the Levites,
H7891
והמשׁררים
and the singers,
H7778
והשׁערים
and the porters;
H8641
ותרומת
and the offerings
H3548
הכהנים׃
of the priests.
6
H3605
ובכל
But in all
H2088
זה
this
H3808
לא
not
H1961
הייתי
was
H3389
בירושׁלם
I at Jerusalem:
H3588
כי
for
H8141
בשׁנת
year
H7970
שׁלשׁים
and thirtieth
H8147
ושׁתים
in the two
H783
לארתחשׁסתא
of Artaxerxes
H4428
מלך
king
H894
בבל
of Babylon
H935
באתי
came
H413
אל
I unto
H4428
המלך
the king,
H7093
ולקץ
and after
H3117
ימים
certain days
H7592
נשׁאלתי
obtained I leave
H4480
מן
of
H4428
המלך׃
the king:
7
H935
ואבוא
And I came
H3389
לירושׁלם
to Jerusalem,
H995
ואבינה
and understood
H7451
ברעה
of the evil
H834
אשׁר
that
H6213
עשׂה
did
H475
אלישׁיב
Eliashib
H2900
לטוביה
for Tobiah,
H6213
לעשׂות
in preparing
H5393
לו נשׁכה
him a chamber
H2691
בחצרי
in the courts
H1004
בית
of the house
H430
האלהים׃
of God.
8
H7489
וירע
And it grieved
H3966
לי מאד
me sore:
H7993
ואשׁליכה
therefore I cast forth
H853
את
H3605
כל
all
H3627
כלי
stuff
H1004
בית
the household
H2900
טוביה
of Tobiah
H2351
החוץ
out
H4480
מן
of
H3957
הלשׁכה׃
the chamber.
9
H559
ואמרה
Then I commanded,
H2891
ויטהרו
and they cleansed
H3957
הלשׁכות
the chambers:
H7725
ואשׁיבה
brought I again
H8033
שׁם
and thither
H3627
כלי
the vessels
H1004
בית
of the house
H430
האלהים
of God,
H854
את
with
H4503
המנחה
the meat offering
H3828
והלבונה׃
and the frankincense.
10
H3045
ואדעה
And I perceived
H3588
כי
that
H4521
מניות
the portions
H3881
הלוים
of the Levites
H3808
לא
had not
H5414
נתנה
been given
H1272
ויברחו
were fled
H376
אישׁ
every one
H7704
לשׂדהו
to his field.
H3881
הלוים
for the Levites
H7891
והמשׁררים
and the singers,
H6213
עשׂי
that did
H4399
המלאכה׃
the work,
11
H7378
ואריבה
Then contended
H854
את
I with
H5461
הסגנים
the rulers,
H559
ואמרה
and said,
H4069
מדוע
Why
H5800
נעזב
forsaken?
H1004
בית
is the house
H430
האלהים
of God
H6908
ואקבצם
And I gathered them together,
H5975
ואעמדם
and set
H5921
על
them in
H5977
עמדם׃
their place.
12
H3605
וכל
all
H3063
יהודה
Judah
H935
הביאו
Then brought
H4643
מעשׂר
the tithe
H1715
הדגן
of the corn
H8492
והתירושׁ
and the new wine
H3323
והיצהר
and the oil
H214
לאוצרות׃
unto the treasuries.
13
H686
ואוצרה
And I made treasurers
H5921
על
over
H214
אוצרות
the treasuries,
H8018
שׁלמיה
Shelemiah
H3548
הכהן
the priest,
H6659
וצדוק
and Zadok
H5608
הסופר
the scribe,
H6305
ופדיה
Pedaiah:
H4480
מן
and of
H3881
הלוים
the Levites,
H5921
ועל
and next to
H3027
ידם
and next to
H2605
חנן
them Hanan
H1121
בן
the son
H2139
זכור
of Zaccur,
H1121
בן
the son
H4983
מתניה
of Mattaniah:
H3588
כי
for
H539
נאמנים
faithful,
H2803
נחשׁבו
they were counted
H5921
ועליהם
and their office
H2505
לחלק
to distribute
H251
לאחיהם׃
unto their brethren.
14
H2142
זכרה
Remember
H430
לי אלהי
me, O my God,
H5921
על
concerning
H2063
זאת
this,
H408
ואל
and wipe not out
H4229
תמח
and wipe not out
H2617
חסדי
my good deeds
H834
אשׁר
that
H6213
עשׂיתי
I have done
H1004
בבית
for the house
H430
אלהי
of my God,
H4929
ובמשׁמריו׃
and for the offices
15
H3117
בימים
days
H1992
ההמה
In those
H7200
ראיתי
saw
H3063
ביהודה
I in Judah
H1869
דרכים
treading
H1660
גתות
wine presses
H7676
בשׁבת
on the sabbath,
H935
ומביאים
and bringing in
H6194
הערמות
sheaves,
H6006
ועמסים
and lading
H5921
על
and lading
H2543
החמרים
asses;
H637
ואף
as also
H3196
יין
wine,
H6025
ענבים
grapes,
H8384
ותאנים
and figs,
H3605
וכל
and all
H4853
משׂא
burdens,
H935
ומביאים
which they brought into
H3389
ירושׁלם
Jerusalem
H3117
ביום
day:
H7676
השׁבת
on the sabbath
H5749
ואעיד
and I testified
H3117
ביום
in the day
H4376
מכרם
wherein they sold
H6718
ציד׃
victuals.
16
H6876
והצרים
men of Tyre
H3427
ישׁבו
There dwelt
H935
בה מביאים
also therein, which brought
H1709
דאג
fish,
H3605
וכל
and all
H4377
מכר
manner of ware,
H4376
ומכרים
and sold
H7676
בשׁבת
on the sabbath
H1121
לבני
unto the children
H3063
יהודה
of Judah,
H3389
ובירושׁלם׃
and in Jerusalem.
17
H7378
ואריבה
Then I contended
H854
את
with
H2715
חרי
the nobles
H3063
יהודה
of Judah,
H559
ואמרה
and said
H4100
להם מה
unto them, What
H1697
הדבר
thing
H7451
הרע
evil
H2088
הזה
this
H834
אשׁר
that
H859
אתם
ye
H6213
עשׂים
do,
H2490
ומחללים
and profane
H853
את
H3117
יום
day?
H7676
השׁבת׃
the sabbath
18
H3808
הלוא
not
H3541
כה
thus,
H6213
עשׂו
Did
H1
אבתיכם
your fathers
H935
ויבא
bring
H430
אלהינו
and did not our God
H5921
עלינו
upon
H853
את
H3605
כל
all
H7451
הרעה
evil
H2063
הזאת
this
H5921
ועל
us, and upon
H5892
העיר
city?
H2063
הזאת
this
H859
ואתם
yet ye
H935
מוסיפים
H2740
חרון
wrath
H5921
על
upon
H3478
ישׂראל
Israel
H2490
לחלל
by profaning
H853
את
H7676
השׁבת׃
the sabbath.
19
H1961
ויהי
And it came to pass,
H834
כאשׁר
that when
H6751
צללו
began to be dark
H8179
שׁערי
the gates
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem
H6440
לפני
before
H7676
השׁבת
the sabbath,
H559
ואמרה
I commanded
H5462
ויסגרו
should be shut,
H1817
הדלתות
that the gates
H559
ואמרה
and charged
H834
אשׁר
that
H3808
לא
they should not
H6605
יפתחום
be opened
H5704
עד
till
H310
אחר
after
H7676
השׁבת
the sabbath:
H5288
ומנערי
and of my servants
H5975
העמדתי
set
H5921
על
I at
H8179
השׁערים
the gates,
H3808
לא
there should no
H935
יבוא
be brought in
H4853
משׂא
burden
H3117
ביום
day.
H7676
השׁבת׃
on the sabbath
20
H3885
וילינו
lodged
H7402
הרכלים
So the merchants
H4376
ומכרי
and sellers
H3605
כל
of all
H4465
ממכר
kind of ware
H2351
מחוץ
without
H3389
לירושׁלם
Jerusalem
H6471
פעם
once
H8147
ושׁתים׃
or twice.
21
H5749
ואעידה
Then I testified
H559
בהם ואמרה
against them, and said
H413
אליהם
unto
H4069
מדוע
them, Why
H859
אתם
ye
H3885
לנים
lodge
H5048
נגד
about
H2346
החומה
the wall?
H518
אם
if
H8138
תשׁנו
ye do again,
H3027
יד
hands
H7971
אשׁלח
I will lay
H4480
בכם מן
on you. From
H6256
העת
time
H1931
ההיא
that
H3808
לא
they no
H935
באו
forth came
H7676
בשׁבת׃
on the sabbath.
22
H559
ואמרה
And I commanded
H3881
ללוים
the Levites
H834
אשׁר
that
H1961
יהיו
they should
H2891
מטהרים
cleanse themselves,
H935
ובאים
and they should come
H8104
שׁמרים
keep
H8179
השׁערים
the gates,
H6942
לקדשׁ
to sanctify
H853
את
H3117
יום
day.
H7676
השׁבת
the sabbath
H1571
גם
also,
H2063
זאת
this
H2142
זכרה
Remember
H430
לי אלהי
me, O my God,
H2347
וחוסה
and spare
H5921
עלי
and spare
H7230
כרב
me according to the greatness
H2617
חסדך׃
of thy mercy.
23
H1571
גם
also
H3117
בימים
days
H1992
ההם
In those
H7200
ראיתי
saw
H853
את
H3064
היהודים
I Jews
H3427
השׁיבו
had married
H802
נשׁים
wives
H796
אשׁדודיות
of Ashdod,
H5984
עמוניות
of Ammon,
H4125
מואביות׃
of Moab:
24
H1121
ובניהם
And their children
H2677
חצי
half
H1696
מדבר
spoke
H797
אשׁדודית
in the speech of Ashdod,
H369
ואינם
not
H5234
מכירים
and could
H1696
לדבר
speak
H3066
יהודית
in the Jews' language,
H3956
וכלשׁון
but according to the language
H5971
עם
of each
H5971
ועם׃
people.
25
H7378
ואריב
And I contended
H5973
עמם
with
H7043
ואקללם
them, and cursed
H5221
ואכה
them, and smote
H1992
מהם
H376
אנשׁים
certain
H4803
ואמרטם
them, and plucked off their hair,
H7650
ואשׁביעם
and made them swear
H430
באלהים
by God,
H518
אם
Ye shall not
H5414
תתנו
give
H1323
בנתיכם
your daughters
H1121
לבניהם
unto their sons,
H518
ואם
nor
H5375
תשׂאו
take
H1323
מבנתיהם
their daughters
H1121
לבניכם׃
unto your sons,
26
H3808
הלוא
Did not
H5921
על
by
H428
אלה
these things?
H2398
חטא
sin
H8010
שׁלמה
Solomon
H4428
מלך
king
H3478
ישׂראל
of Israel
H1471
ובגוים
nations
H7227
הרבים
yet among many
H3808
לא
there no
H1961
היה
was
H4428
מלך
king
H3644
כמהו
like him,
H157
ואהוב
beloved
H430
לאלהיו
of his God,
H1961
היה
who was
H5414
ויתנהו
made
H430
אלהים
and God
H4428
מלך
him king
H5921
על
over
H3605
כל
all
H3478
ישׂראל
Israel:
H1571
גם
nevertheless
H853
אותו
H2398
החטיאו
cause to sin.
H802
הנשׁים
women
H5237
הנכריות׃
even him did outlandish
27
H8085
ולכם הנשׁמע
Shall we then hearken
H6213
לעשׂת
unto you to do
H853
את
H3605
כל
all
H7451
הרעה
evil,
H1419
הגדולה
great
H2063
הזאת
this
H4603
למעל
to transgress
H430
באלהינו
against our God
H3427
להשׁיב
in marrying
H802
נשׁים
wives?
H5237
נכריות׃
strange
28
H1121
ומבני
the son
H3111
יוידע
of Joiada,
H1121
בן
H475
אלישׁיב
of Eliashib
H3548
הכהן
priest,
H1419
הגדול
the high
H2860
חתן
son in law
H5571
לסנבלט
to Sanballat
H2772
החרני
the Horonite:
H1272
ואבריחהו
therefore I chased
H5921
מעלי׃
him from
29
H2142
זכרה
Remember
H1992
להם
H430
אלהי
them, O my God,
H5921
על
because
H1352
גאלי
they have defiled
H3550
הכהנה
the priesthood,
H1285
וברית
and the covenant
H3550
הכהנה
of the priesthood,
H3881
והלוים׃
and of the Levites.