Isaiah 43

ECB(i) 1
And now thus says Yah Veh who created you, O Yaaqov, and he who formed you, O Yisra El, Awe not, for I redeemed you; I called your name; you are mine. 2 When you pass through the waters, I am with you; and through the rivers, they overflow you not: when you walk through the fire, you neither blister, nor the flame burn on you. 3 For I - Yah Veh your Elohim, the Holy One of Yisra El, your Saviour: I gave Misrayim for your koper/atonement, Kush and Seba for you. 4 Since you are precious in my eyes, honorable, and I love you: so I give humanity for you and nations for your soul. 5 Awe not: for I am with you: I bring your seed from the rising, and gather you from the dusk; 6 I say to the north, Give up! and to the south, Refrain not! Bring my sons from far and my daughters from the ends of the earth 7 - every one called by my name: for I created him for my honor, I formed him; yes, I worked him. 8 Bring forth the blind people with eyes, and the deaf with ears. 9 All the goyim gather; and the nations gather: who among them tells this and has us hear the former? They give their witnesses, to justify themselves: and they hear, and say, Truth. 10 You are my witnesses - an oracle of Yah Veh and my servant whom I chose: so that you know and trust me, and discern I am he: ere my face, no El was formed, and none after me. 11 I - I - Yah Veh; and except me, there is no saviour. 12 I - I told; and saved; and I hearkened when there is no stranger among you: and you are my witnesses - an oracle of Yah Veh and I - El. 13 Yes, ere the day, I am he; and no one rescues from my hand: I work, and who turns it back? 14 Thus says Yah Veh, your redeemer, the Holy One of Yisra El; for your sake I sent to Babel, and brought down all their fugitives, and the Kesediym, whose shouting is in the ships. 15 I - Yah Veh, your Holy One, the creator of Yisra El, your Sovereign. 16 Thus says Yah Veh, who gives a way in the sea and a path in the strong waters: 17 who brings forth the chariot and horse, the valiant and the strong; they lie down together, they rise not: they are extinguished; they are quenched as flax. 18 Neither remember the former, nor discern the ancient: 19 behold, I work a new work! Now it sprouts; Know you not? I even set a way in the wilderness and rivers in the desolation: 20 the live beings of the field honor me - the monsters and the daughters of the owls: because I give waters in the wilderness and rivers in the desolation, to give my people drink - my chosen. 21 I formed this people for myself; they scribe my halal. 22 And you called not on me, O Yaaqov; and you belabored of me, O Yisra El: 23 you neither brought me the lambs of your holocausts; nor honored me with your sacrifices. I neither had you serve with an offering; nor belabored you with incense. 24 You neither chatteled me sweet stalk with silver, nor satiated me with the fat of your sacrifices: only you had me to serve with your sins; you belabored me with your perversities. 25 I, I am he who wipes out your rebellions for my own sake, and remembers not your sins. 26 Remind me, so that we plead together: scribe you, that you be justified. 27 Your first father sinned, and your translators rebelled against me: 28 and I profaned the governors of the holies; and gave Yaaqov to the devotement and Yisra El to revilings.