IHOT(i)
(In English order)
1
H7200
וירא
saw
H5971
העם
And when the people
H3588
כי
that
H954
בשׁשׁ
delayed
H4872
משׁה
Moses
H3381
לרדת
to come down
H4480
מן
out of
H2022
ההר
the mount,
H6950
ויקהל
gathered themselves together
H5971
העם
the people
H5921
על
unto
H175
אהרן
Aaron,
H559
ויאמרו
and said
H413
אליו
unto
H6965
קום
him, Up,
H6213
עשׂה
make
H430
לנו אלהים
us gods,
H834
אשׁר
which
H1980
ילכו
shall go
H6440
לפנינו
before
H3588
כי
us; for
H2088
זה
this
H4872
משׁה
Moses,
H376
האישׁ
the man
H834
אשׁר
that
H5927
העלנו
brought us up
H776
מארץ
out of the land
H4714
מצרים
of Egypt,
H3808
לא
not
H3045
ידענו
we know
H4100
מה
what
H1961
היה׃
is become
2
H559
ויאמר
said
H413
אלהם
unto
H175
אהרן
And Aaron
H6561
פרקו
them, Break off
H5141
נזמי
earrings,
H2091
הזהב
the golden
H834
אשׁר
which
H241
באזני
in the ears
H802
נשׁיכם
of your wives,
H1121
בניכם
of your sons,
H1323
ובנתיכם
and of your daughters,
H935
והביאו
and bring
H413
אלי׃
unto
3
H6561
ויתפרקו
broke off
H3605
כל
And all
H5971
העם
the people
H853
את
H5141
נזמי
earrings
H2091
הזהב
the golden
H834
אשׁר
which
H241
באזניהם
in their ears,
H935
ויביאו
and brought
H413
אל
unto
H175
אהרן׃
Aaron.
4
H3947
ויקח
And he received
H3027
מידם
at their hand,
H3335
ויצר
H853
אתו
H2747
בחרט
it with a graving tool,
H6213
ויעשׂהו
after he had made
H5695
עגל
calf:
H4541
מסכה
it a molten
H559
ויאמרו
and they said,
H428
אלה
These
H430
אלהיך
thy gods,
H3478
ישׂראל
O Israel,
H834
אשׁר
which
H5927
העלוך
brought thee up
H776
מארץ
out of the land
H4714
מצרים׃
of Egypt.
5
H7200
וירא
saw
H175
אהרן
And when Aaron
H1129
ויבן
he built
H4196
מזבח
an altar
H6440
לפניו
before
H7121
ויקרא
made proclamation,
H175
אהרן
it; and Aaron
H559
ויאמר
and said,
H2282
חג
a feast
H3068
ליהוה
to the LORD.
H4279
מחר׃
Tomorrow
6
H7925
וישׁכימו
And they rose up early
H4283
ממחרת
on the morrow,
H5927
ויעלו
and offered
H5930
עלת
burnt offerings,
H5066
ויגשׁו
and brought
H8002
שׁלמים
peace offerings;
H3427
וישׁב
sat down
H5971
העם
and the people
H398
לאכל
to eat
H8354
ושׁתו
and to drink,
H6965
ויקמו
and rose up
H6711
לצחק׃
to play.
7
H1696
וידבר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
unto
H4872
משׁה
Moses,
H1980
לך
Go,
H3381
רד
get thee down;
H3588
כי
for
H7843
שׁחת
have corrupted
H5971
עמך
thy people,
H834
אשׁר
which
H5927
העלית
thou broughtest
H776
מארץ
out of the land
H4714
מצרים׃
of Egypt,
8
H5493
סרו
They have turned aside
H4118
מהר
quickly
H4480
מן
out of
H1870
הדרך
the way
H834
אשׁר
which
H6680
צויתם
I commanded
H6213
עשׂו
them: they have made
H5695
להם עגל
calf,
H4541
מסכה
them a molten
H7812
וישׁתחוו
and have worshiped
H2076
לו ויזבחו
it, and have sacrificed
H559
לו ויאמרו
thereunto, and said,
H428
אלה
These
H430
אלהיך
thy gods,
H3478
ישׂראל
O Israel,
H834
אשׁר
which
H5927
העלוך
have brought thee up
H776
מארץ
out of the land
H4714
מצרים׃
of Egypt.
9
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
unto
H4872
משׁה
Moses,
H7200
ראיתי
I have seen
H853
את
H5971
העם
people,
H2088
הזה
this
H2009
והנה
and, behold,
H5971
עם
people:
H7186
קשׁה
a stiffnecked
H6203
ערף
a stiffnecked
H1931
הוא׃
it
10
H6258
ועתה
Now
H3240
הניחה
H2734
לי ויחר
may wax hot
H639
אפי
that my wrath
H3615
בהם ואכלם
against them, and that I may consume
H6213
ואעשׂה
them: and I will make
H853
אותך
H1471
לגוי
nation.
H1419
גדול׃
of thee a great
11
H2470
ויחל
besought
H4872
משׁה
And Moses
H853
את
H6440
פני
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהיו
his God,
H559
ויאמר
and said,
H4100
למה
why
H3068
יהוה
LORD,
H2734
יחרה
wax hot
H639
אפך
doth thy wrath
H5971
בעמך
against thy people,
H834
אשׁר
which
H3318
הוצאת
thou hast brought forth
H776
מארץ
out of the land
H4714
מצרים
of Egypt
H3581
בכח
power,
H1419
גדול
with great
H3027
וביד
hand?
H2389
חזקה׃
and with a mighty
12
H4100
למה
Wherefore
H559
יאמרו
speak,
H4713
מצרים
H559
לאמר
and say,
H7451
ברעה
For mischief
H3318
הוציאם
did he bring them out,
H2026
להרג
to slay
H853
אתם
H2022
בהרים
them in the mountains,
H3615
ולכלתם
and to consume
H5921
מעל
them from
H6440
פני
the face
H127
האדמה
of the earth?
H7725
שׁוב
Turn
H2740
מחרון
H639
אפך
H5162
והנחם
and repent
H5921
על
of
H7451
הרעה
this evil
H5971
לעמך׃
against thy people.
13
H2142
זכר
Remember
H85
לאברהם
Abraham,
H3327
ליצחק
Isaac,
H3478
ולישׂראל
and Israel,
H5650
עבדיך
thy servants,
H834
אשׁר
to whom
H7650
נשׁבעת
thou sworest
H1696
להם בך ותדבר
by thine own self, and saidst
H413
אלהם
unto
H7235
ארבה
them, I will multiply
H853
את
H2233
זרעכם
your seed
H3556
ככוכבי
as the stars
H8064
השׁמים
of heaven,
H3605
וכל
and all
H776
הארץ
land
H2063
הזאת
this
H834
אשׁר
that
H559
אמרתי
I have spoken
H5414
אתן
of will I give
H2233
לזרעכם
unto your seed,
H5157
ונחלו
and they shall inherit
H5769
לעלם׃
forever.
14
H5162
וינחם
repented
H3068
יהוה
And the LORD
H5921
על
of
H7451
הרעה
the evil
H834
אשׁר
which
H1696
דבר
he thought
H6213
לעשׂות
to do
H5971
לעמו׃
unto his people.
15
H6437
ויפן
turned,
H3381
וירד
and went down
H4872
משׁה
And Moses
H4480
מן
from
H2022
ההר
the mount,
H8147
ושׁני
and the two
H3871
לחת
tables
H5715
העדת
of the testimony
H3027
בידו
in his hand:
H3871
לחת
the tables
H3789
כתבים
written
H8147
משׁני
on both
H5676
עבריהם
their sides;
H2088
מזה
on the one side
H2088
ומזה
and on the other
H1992
הם
they
H3789
כתבים׃
written.
16
H3871
והלחת
And the tables
H4639
מעשׂה
the work
H430
אלהים
of God,
H1992
המה
H4385
והמכתב
and the writing
H4385
מכתב
the writing
H430
אלהים
of God,
H1931
הוא
H2801
חרות
graven
H5921
על
upon
H3871
הלחת׃
the tables.
17
H8085
וישׁמע
heard
H3091
יהושׁע
And when Joshua
H853
את
H6963
קול
the noise
H5971
העם
of the people
H7452
ברעה
as they shouted,
H559
ויאמר
he said
H413
אל
unto
H4872
משׁה
Moses,
H6963
קול
a noise
H4421
מלחמה
of war
H4264
במחנה׃
in the camp.
18
H559
ויאמר
And he said,
H369
אין
not
H6963
קול
the voice
H6030
ענות
of shout
H1369
גבורה
for mastery,
H369
ואין
neither
H6963
קול
the voice
H6030
ענות
of cry
H2476
חלושׁה
for being overcome:
H6963
קול
the noise
H6030
ענות
H595
אנכי
do I
H8085
שׁמע׃
hear.
19
H1961
ויהי
And it came to pass,
H834
כאשׁר
as soon as
H7126
קרב
he came nigh
H413
אל
unto
H4264
המחנה
the camp,
H7200
וירא
that he saw
H853
את
H5695
העגל
the calf,
H4246
ומחלת
and the dancing:
H2734
ויחר
waxed hot,
H639
אף
anger
H4872
משׁה
and Moses'
H7993
וישׁלך
and he cast
H3027
מידו
out of his hands,
H853
את
H3871
הלחת
the tables
H7665
וישׁבר
and broke
H853
אתם
H8478
תחת
them beneath
H2022
ההר׃
the mount.
20
H3947
ויקח
And he took
H853
את
H5695
העגל
the calf
H834
אשׁר
which
H6213
עשׂו
they had made,
H8313
וישׂרף
and burnt
H784
באשׁ
in the fire,
H2912
ויטחן
and ground
H5704
עד
to
H834
אשׁר
powder,
H1854
דק
powder,
H2219
ויזר
and strewed
H5921
על
upon
H6440
פני
upon
H4325
המים
the water,
H8248
וישׁק
drink
H853
את
H1121
בני
and made the children
H3478
ישׂראל׃
of Israel
21
H559
ויאמר
said
H4872
משׁה
And Moses
H413
אל
unto
H175
אהרן
Aaron,
H4100
מה
What
H6213
עשׂה
did
H5971
לך העם
people
H2088
הזה
this
H3588
כי
unto thee, that
H935
הבאת
thou hast brought
H5921
עליו
upon
H2401
חטאה
a sin
H1419
גדלה׃
so great
22
H559
ויאמר
said,
H175
אהרן
And Aaron
H408
אל
Let not
H2734
יחר
wax hot:
H639
אף
the anger
H113
אדני
of my lord
H859
אתה
thou
H3045
ידעת
knowest
H853
את
H5971
העם
the people,
H3588
כי
that
H7451
ברע
on mischief.
H1931
הוא׃
they
23
H559
ויאמרו
For they said
H6213
לי עשׂה
unto me, Make
H430
לנו אלהים
us gods,
H834
אשׁר
which
H1980
ילכו
shall go
H6440
לפנינו
before
H3588
כי
us: for
H2088
זה
this
H4872
משׁה
Moses,
H376
האישׁ
the man
H834
אשׁר
that
H5927
העלנו
brought us up
H776
מארץ
out of the land
H4714
מצרים
of Egypt,
H3808
לא
not
H3045
ידענו
we know
H4100
מה
what
H1961
היה׃
is become
24
H559
ואמר
And I said
H4310
להם למי
unto them, Whosoever
H2091
זהב
hath any gold,
H6561
התפרקו
let them break off.
H5414
ויתנו
So they gave
H7993
לי ואשׁלכהו
me: then I cast
H784
באשׁ
it into the fire,
H3318
ויצא
and there came out
H5695
העגל
calf.
H2088
הזה׃
this
25
H7200
וירא
saw
H4872
משׁה
And when Moses
H853
את
H5971
העם
the people
H3588
כי
that
H6544
פרע
naked;
H1931
הוא
H3588
כי
(for
H6544
פרעה
had made them naked
H175
אהרן
Aaron
H8103
לשׁמצה
unto shame
H6965
בקמיהם׃
among their enemies:)
26
H5975
ויעמד
stood
H4872
משׁה
Then Moses
H8179
בשׁער
in the gate
H4264
המחנה
of the camp,
H559
ויאמר
and said,
H4310
מי
Who
H3068
ליהוה
on the LORD's
H413
אלי
side? unto
H622
ויאספו
gathered themselves together
H413
אליו
unto
H3605
כל
me. And all
H1121
בני
the sons
H3878
לוי׃
of Levi
27
H559
ויאמר
And he said
H3541
להם כה
unto them, Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H7760
שׂימו
Put
H376
אישׁ
every man
H2719
חרבו
his sword
H5921
על
by
H3409
ירכו
his side,
H5674
עברו
go in
H7725
ושׁובו
and out
H8179
משׁער
from gate
H8179
לשׁער
to gate
H4264
במחנה
throughout the camp,
H2026
והרגו
and slay
H376
אישׁ
every man
H853
את
H251
אחיו
his brother,
H376
ואישׁ
and every man
H853
את
H7453
רעהו
his companion,
H376
ואישׁ
and every man
H853
את
H7138
קרבו׃
his neighbor.
28
H6213
ויעשׂו
did
H1121
בני
And the children
H3878
לוי
of Levi
H1697
כדבר
according to the word
H4872
משׁה
of Moses:
H5307
ויפל
and there fell
H4480
מן
of
H5971
העם
the people
H3117
ביום
day
H1931
ההוא
that
H7969
כשׁלשׁת
about three
H505
אלפי
thousand
H376
אישׁ׃
men.
29
H559
ויאמר
had said,
H4872
משׁה
For Moses
H4390
מלאו
H3027
ידכם
H3117
היום
yourselves today
H3068
ליהוה
to the LORD,
H3588
כי
even
H376
אישׁ
every man
H1121
בבנו
upon his son,
H251
ובאחיו
and upon his brother;
H5414
ולתת
that he may bestow
H5921
עליכם
upon
H3117
היום
this day.
H1293
ברכה׃
you a blessing
30
H1961
ויהי
And it came to pass
H4283
ממחרת
on the morrow,
H559
ויאמר
said
H4872
משׁה
that Moses
H413
אל
unto
H5971
העם
the people,
H859
אתם
Ye
H2398
חטאתם
have sinned
H2401
חטאה
sin:
H1419
גדלה
a great
H6258
ועתה
and now
H5927
אעלה
I will go up
H413
אל
unto
H3068
יהוה
the LORD;
H194
אולי
peradventure
H3722
אכפרה
I shall make an atonement
H1157
בעד
for
H2403
חטאתכם׃
your sin.
31
H7725
וישׁב
returned
H4872
משׁה
And Moses
H413
אל
unto
H3068
יהוה
the LORD,
H559
ויאמר
and said,
H577
אנא
Oh,
H2398
חטא
have sinned
H5971
העם
people
H2088
הזה
this
H2401
חטאה
sin,
H1419
גדלה
a great
H6213
ויעשׂו
and have made
H430
להם אלהי
them gods
H2091
זהב׃
of gold.
32
H6258
ועתה
Yet now,
H518
אם
if
H5375
תשׂא
thou wilt forgive
H2403
חטאתם
their sin;
H518
ואם
and if
H369
אין
not,
H4229
מחני
blot
H4994
נא
me, I pray thee,
H5612
מספרך
out of thy book
H834
אשׁר
which
H3789
כתבת׃
thou hast written.
33
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
unto
H4872
משׁה
Moses,
H4310
מי
H834
אשׁר
H2398
חטא
hath sinned
H4229
לי אמחנו
against me, him will I blot out
H5612
מספרי׃
of my book.
34
H6258
ועתה
Therefore now
H1980
לך
go,
H5148
נחה
lead
H853
את
H5971
העם
the people
H413
אל
unto
H834
אשׁר
of which
H1696
דברתי
I have spoken
H2009
לך הנה
unto thee: behold,
H4397
מלאכי
mine Angel
H1980
ילך
shall go
H6440
לפניך
before
H3117
וביום
thee: nevertheless in the day
H6485
פקדי
when I visit
H6485
ופקדתי
I will visit
H5921
עלהם
upon
H2403
חטאתם׃
their sin