Strong's
Greek
English
Study Bible
>
Bible Versions
>
interlinear
>
John
Previous Book
Previous Chapter
Previous Verse
John 1
Next Verse
Next Chapter
Next Book
John
1:1
1722
εν
In
746
αρχή
the
beginning
1510.7.3
ην
was
3588
ο
the
3056
λόγος
word,
2532
και
and
3588
ο
the
3056
λόγος
word
1510.7.3
ην
was
4314
προς
with
3588
τον
2316
θεόν
God,
2532
και
and
2316
θεός
[
4
God
1510.7.3
ην
3
was
3588
ο
1
the
3056
λόγος
2
word].
1:2
3778
ούτος
This one
1510.7.3
ην
was
1722
εν
in
746
αρχή
the
beginning
4314
προς
with
3588
τον
2316
θεόν
God.
1:3
3956
πάντα
All
1223
δι΄
through
1473
αυτού
him
1096
εγένετο
existed,
2532
και
and
5565
χωρίς
apart from
1473
αυτού
him
1096
εγένετο
existed
3761
ουδέ
not even
1520
εν
one
thing
3739
ο
which
1096
γέγονεν
exists.
1:4
1722
εν
In
1473
αυτώ
him
2222
-
1510.7.3
ζωή ην
was life,
2532
και
and
3588
η
the
2222
ζωή
life
1510.7.3
ην
was
3588
το
the
5457
φως
light
3588
των
444
ανθρώπων
of men.
1:5
2532
και
And
3588
το
the
5457
φως
light
1722
εν
in
3588
τη
the
4653
σκοτία
darkness
5316
φαίνει
appears,
2532
και
and
3588
η
the
4653
σκοτία
darkness
1473
αυτό
[
2
it
3756
ου
3
not
2638
κατέλαβεν
1
overtook].
1:6
1096
εγένετο
There existed
444
άνθρωπος
a man
649
απεσταλμένος
being sent
3844
παρά
by
2316
θεού
God,
3686
όνομα
the
name
1473
αυτώ
to him --
*
Ιωάννης
John.
1:7
3778
ούτος
This one
2064
ήλθεν
came
1519
εις
for
3141
μαρτυρίαν
a witness
2443
ίνα
that
3140
μαρτυρήση
he should witness
4012
περί
concerning
3588
του
the
5457
φωτός
light,
2443
ίνα
that
3956
πάντες
all
4100
πιστεύσωσιν
should believe
1223
δι΄
through
1473
αυτού
him.
1:8
3756
-
1510.7.3
ουκ ην
[
2
was not
1565
εκείνος
1
That one]
3588
το
the
5457
φως
light,
235
αλλ΄
but
2443
ίνα
that
3140
μαρτυρήση
he should witness
4012
περί
concerning
3588
του
the
5457
φωτός
light.
1:9
1510.7.3
ην
[
4
was
3588
το
1
The
5457
φως
3
light
3588
το
228
αληθινόν
2
true]
3739
ο
which
5461
φωτίζει
lightens
3956
πάντα
every
444
άνθρωπον
man
2064
ερχόμενον
coming
1519
εις
into
3588
τον
the
2889
κόσμον
world.
1:10
1722
εν
[
2
in
3588
τω
3
the
2889
κόσμω
4
world
1510.7.3
ην
1
He was],
2532
και
and
3588
ο
the
2889
κόσμος
world
1223
δι΄
by
1473
αυτού
him
1096
εγένετο
existed,
2532
και
and
3588
ο
the
2889
κόσμος
world
1473
αυτόν
[
2
him
3756
ουκ
3
not
1097
έγνω
1
knew].
1:11
1519
εις
Unto
3588
-
2398
τα ίδια
his own
2064
ήλθεν
he came,
2532
και
and
3588
-
2398
οι ίδιοι
his own
1473
αυτόν
[
2
him
3756
ου
3
not
3880
παρέλαβον
1
received].
1:12
3745
-
1161
όσοι δε
But as many as
2983
έλαβον
received
1473
αυτόν
him,
1325
έδωκεν
he gave
1473
αυτοίς
to them
1849
εξουσίαν
authority
5043
τέκνα
[
2
children
2316
θεού
3
of God
1096
γενέσθαι
1
to become],
3588
τοις
to the ones
4100
πιστεύουσιν
believing
1519
εις
in
3588
το
3686
-
1473
όνομα αυτού
his name;
1:13
3739
οι
the ones who
3756
ουκ
not
1537
εξ
from
129
αιμάτων
blood,
3761
ουδέ
nor
1537
εκ
from
2307
θελήματος
will
4561
σαρκός
of flesh,
3761
ουδέ
nor
1537
εκ
from
2307
θελήματος
will
435
ανδρός
of man,
235
αλλ΄
but
1537
εκ
from
2316
θεού
God
1080
εγεννήθησαν
were born.
1:14
2532
και
And
3588
ο
the
3056
λόγος
word
4561
σάρξ
[
2
flesh
1096
εγένετο
1
became],
2532
και
and
4637
εσκήνωσεν
tented
1722
εν
among
1473
ημίν
us,
2532
και
and
2300
εθεασάμεθα
we saw
3588
την
1391
-
1473
δόξαν αυτού
his glory,
1391
δόξαν
glory
5613
ως
as
3439
μονογενούς
an only child
3844
παρά
of
3962
πατρός
the
father,
4134
πλήρης
full
5484
χάριτος
of favor
2532
και
and
225
αληθείας
truth.
1:15
*
Ιωάννης
John
3140
μαρτυρεί
witnessed
4012
περί
concerning
1473
αυτού
him,
2532
και
and
2896
κέκραγε
cried out,
3004
λέγων
saying,
3778
ούτος
This
1510.7.3
ην
was
3739
ον
whom
2036
είπον
I said,
3588
ο
The one
3694
οπίσω
[
2
after
1473
μου
3
me
2064
ερχόμενος
1
coming]
1715
έμπροσθέν
[
2
before
1473
μου
3
me
1096
γέγονεν
1
was],
3754
ότι
for
4413
πρώτός
[
2
foremost
over
1473
μου
3
me
1510.7.3
ην
1
he was].
1:16
2532
και
And
1537
εκ
from out of
3588
του
4138
-
1473
πληρώματος αυτού
his fullness
1473
ημείς
we
3956
πάντες
all
2983
ελάβομεν
received,
2532
και
even
5484
χάριν
favor
473
αντί
upon
5484
χάριτος
favor.
1:17
3754
ότι
For
3588
ο
the
3551
νόμος
law
1223
διά
[
2
through
*
Μωσέως
3
Moses
1325
εδόθη
1
was given];
3588
η
the
5484
χάρις
favor
2532
και
and
3588
η
the
225
αλήθεια
truth
1223
διά
[
2
through
*
Ιησού
3
Jesus
5547
Χριστού
4
Christ
1096
εγένετο
1
came].
1:18
2316
θεόν
[
3
God
3762
ουδείς
1
No one
3708
εώρακε
2
has seen]
4455
πώποτε
at any time;
3588
ο
the
3439
μονογενής
only born
5207
υιός
son,
3588
ο
the one
1510.6
ων
being
1519
εις
in
3588
τον
the
2859
κόλπον
bosom
3588
του
of the
3962
πατρός
father,
1565
εκείνος
that one
1834
εξηγήσατο
described
him
.
1:19
2532
και
And
3778
αύτη
this
1510.2.3
εστίν
is
3588
η
the
3141
μαρτυρία
witness
3588
του
*
Ιωάννου
of John,
3753
ότε
when
649
απέστειλαν
[
3
sent
3588
οι
1
the
*
Ιουδαίοι
2
Jews]
1537
εξ
from
*
Ιεροσολύμων
Jerusalem
2409
ιερείς
priests
2532
και
and
*
Λευϊτας
Levites,
2443
ίνα
that
2065
ερωτήσωσιν
they should ask
1473
αυτόν
him,
1473
συ
[
3
you
5100
τις
1
Who
1510.2.2
ει
2
are]?
1:20
2532
και
And
3670
ωμολόγησε
he acknowledged,
2532
και
and
3756
ουκ
did not
720
ηρνήσατο
deny;
2532
και
and
3670
ωμολόγησεν
acknowledged
3754
ότι
that,
3756
ουκ
[
2
not
1510.2.1
-
1473
ειμί εγώ
1
I am]
3588
ο
the
5547
Χριστός
Christ.
1:21
2532
και
And
2065
ηρώτησαν
they asked
1473
αυτόν
him,
5100
τι
What
3767
ούν
then?
*
Ηλίας
[
3
Elijah
1510.2.2
ει
1
Are
1473
συ
2
you]?
2532
και
And
3004
λέγει
he says,
3756
-
1510.2.1
ουκ ειμί
I am not.
3588
ο
[
3
the
4396
προφήτης
4
prophet
1510.2.2
ει
1
Are
1473
συ
2
you]?
2532
και
And
611
απεκρίθη
he answered,
3756
ου
No.
1:22
2036
είπον
They said
3767
ούν
then
1473
αυτώ
to him,
5100
τις
Who
1510.2.2
ει
are you?
2443
ίνα
that
612
απόκρισιν
an answer
1325
δώμεν
we should give
3588
τοις
to the ones
3992
πέμψασιν
having sent
1473
ημάς
us;
5100
τι
what
3004
λέγεις
say you
4012
περί
concerning
4572
σεαυτού
yourself?
1:23
5346
έφη
He said,
1473
εγώ
I
am
5456
φωνή
a voice
994
βοώντος
yelling
1722
εν
in
3588
τη
the
2048
ερήμω
wilderness,
2116
ευθύνατε
Straighten
3588
την
the
3598
οδόν
way
2962
κυρίου
of the
lord
!
2531
καθώς
as
2036
είπεν
said
*
Ησαϊας
Isaiah
3588
ο
the
4396
προφήτης
prophet.
1:24
2532
και
And
3588
οι
the ones
649
απεσταλμένοι
being sent
1510.7.6
ήσαν
were
1537
εκ
of
3588
των
the
*
Φαρισαίων
Pharisees.
1:25
2532
και
And
2065
ηρώτησαν
they asked
1473
αυτόν
him,
2532
και
and
2036
είπον
said
1473
αυτώ
to him,
5100
τι
Why
3767
ούν
then
907
βαπτίζεις
do you immerse,
1487
ει
if
1473
συ
you
3756
-
1510.2.2
ουκ ει
are not
3588
ο
the
5547
Χριστός
Christ,
3777
ούτε
nor
*
Ηλίας
Elijah,
3777
ούτε
nor
3588
ο
the
4396
προφήτης
prophet?
1:26
611
απεκρίθη
[
2
answered
1473
αυτοίς
3
to them
3588
ο
*
Ιωάννης
1
John],
3004
λέγων
saying,
1473
εγώ
I
907
βαπτίζω
immerse
1722
εν
in
5204
ύδατι
water;
3319
-
1161
μέσος δε
but in
the
midst
1473
υμών
of you
2476
έστηκεν
stands
3739
ον
whom
1473
υμείς
you
3756
-
1492
ουκ οίδατε
know not.
1:27
1473
αυτός
He
1510.2.3
εστιν
is
3588
ο
the one
3694
οπίσω
[
2
after
1473
μου
3
me
2064
ερχόμενος
1
coming],
3739
ος
who
1715
έμπροσθέν
[
2
before
1473
μου
3
me
1096
γέγονεν
1
exists],
3739
ου
of whom
1473
εγώ
I
3756
-
1510.2.1
ουκ ειμί
am not
514
άξιος
worthy
2443
ίνα
that
3089
λύσω
I should untie
1473
αυτού
his
3588
το
2438
ιμάντα
strap
3588
του
of the
5266
υποδήματος
sandal.
1:28
3778
ταύτα
These
things
1722
εν
in
*
Βηθανία
Bethany
1096
εγένετο
took place
4008
πέραν
on the other side
3588
του
of the
*
Ιορδάνου
Jordan,
3699
όπου
where
1510.7.3
-*
ην Ιωάννης
John was
907
βαπτίζων
immersing.
1:29
3588
τη
The
1887
επαύριον
next day
991
-
3588
-*
βλέπει ο Ιωάννης
John sees
3588
τον
*
Ιησούν
Jesus
2064
ερχόμενον
coming
4314
προς
to
1473
αυτόν
him,
2532
και
and
3004
λέγει
he says,
2396
ίδε
See
3588
ο
the
286
αμνός
lamb
3588
του
2316
θεού
of God!
3588
ο
the one
142
αίρων
carrying
3588
την
the
266
αμαρτίαν
sin
3588
του
of the
2889
κόσμου
world.
1:30
3778
ούτός
This
1510.2.3
εστι
is
4012
περί
concerning
3739
ου
of whom
1473
εγώ
I
2036
είπον
said,
3694
οπίσω
After
1473
μου
me
2064
έρχεται
comes
435
ανήρ
a man,
3739
ος
who
1715
έμπροσθέν
[
2
before
1473
μου
3
me
1096
γέγονεν
1
was],
3754
ότι
for
4413
πρώτός
[
2
foremost
over
1473
μου
3
me
1510.7.3
ην
1
he was].
1:31
2504
καγώ
And I
3756
ουκ
did not
1492
ήδειν
know
1473
αυτόν
him;
235
αλλ΄
but
2443
ίνα
that
5319
φανερωθή
he should be made manifest
3588
τω
to
*
Ισραήλ
Israel --
1223
διά
on account of
3778
τούτο
this
2064
-
1473
ήλθον εγώ
I came
1722
εν
in
3588
τω
the
5204
ύδατι
water
907
βαπτίζων
immersing.
1:32
2532
και
And
3140
-*
εμαρτύρησεν Ιωάννης
John witnessed,
3004
λέγων
saying
3754
ότι
that,
2300
τεθέαμαι
I saw
3588
το
the
4151
πνεύμα
spirit
2597
καταβαίνον
descending
5616
ωσεί
as
4058
περιστεράν
a dove
1537
εξ
from out of
3772
ουρανού
heaven,
2532
και
and
3306
έμεινεν
it remained
1909
επ΄
upon
1473
αυτόν
him.
1:33
2504
καγώ
And I
3756
ουκ
did not
1492
ήδειν
know
1473
αυτόν
him;
235
αλλ΄
but
3588
ο
the one
3992
-
1473
πέμψας με
having sent me forth
907
βαπτίζειν
to immerse
1722
εν
in
5204
ύδατι
water,
1565
εκείνός
that one
1473
-
2036
μοι είπεν
said to me,
1909
εφ΄
Upon
3739
ον
whom
302
αν
ever
1492
ίδης
you should behold
3588
το
the
4151
πνεύμα
spirit
2597
καταβαίνον
descending
2532
και
and
3306
μένον
remaining
1909
επ΄
upon
1473
αυτόν
him,
3778
ούτός
he
1510.2.3
εστιν
is
3588
ο
the one
907
βαπτίζων
immersing
1722
εν
by
4151
πνεύματι
[
2
spirit
39
αγίω
1
holy].
1:34
2504
καγώ
And I
3708
εώρακα
have seen,
2532
και
and
3140
μεμαρτύρηκα
I have witnessed
3754
ότι
that
3778
ούτός
this
1510.2.3
εστιν
is
3588
ο
the
5207
υιός
son
3588
του
2316
θεού
of God.
1:35
3588
τη
The
1887
επαύριον
next day
3825
πάλιν
again
2476
-
3588
-*
ειστήκει ο Ιωάννης
John stood,
2532
και
and
1537
εξ
[
2
of
3588
των
3101
-
1473
μαθητών αυτού
3
his disciples
1417
δύο
1
two].
1:36
2532
και
And
1689
εμβλέψας
looking at
3588
τω
*
Ιησού
Jesus
4043
περιπατούντι
walking,
3004
λέγει
he says,
2396
ίδε
Behold
3588
ο
the
286
αμνός
lamb
3588
του
2316
θεού
of God!
1:37
2532
και
And
191
ήκουσαν
[
4
heard
1473
αυτού
5
him
3588
οι
1
the
1417
δύο
2
two
3101
μαθηταί
3
disciples]
2980
λαλούντος
speaking,
2532
και
and
190
ηκολούθησαν
they followed
3588
τω
*
Ιησού
Jesus.
1:38
4762
στραφείς
[
3
having turned
1161
δε
1
And
3588
ο
*
Ιησούς
2
Jesus],
2532
και
and
2300
θεασάμενος
seeing
1473
αυτούς
them
190
ακολουθούντας
following,
3004
λέγει
says
1473
αυτοίς
to them
5100
τι
What
2212
ζητείτε
do you seek?
3588
-
1161
οι δε
And they
2036
είπον
said
1473
αυτώ
to him,
4461
ραββί
Rabbi,
3739
ο
which
3004
λέγεται
is to say,
2059
ερμηνευόμενον
being translated,
1320
διδάσκαλε
Teacher,
4226
που
where
3306
μένεις
do you stay?
1:39
3004
λέγει
He says
1473
αυτοίς
to them,
2064
έρχεσθε
Come
2532
και
and
1492
ίδετε
see!
2064
ήλθον
They came
2532
και
and
1492
είδον
saw
4226
που
where
3306
μένει
he stayed,
2532
και
and
3844
παρ΄
[
2
with
1473
αυτώ
3
him
3306
έμειναν
1
they stayed]
3588
την
2250
-
1565
ημέραν εκείνην
that day.
5610
-
1161
ώρα δε
And
the
hour
1510.7.3
ην
was
5613
ως
about
1181
δεκάτη
the
tenth.
1:40
1510.7.3
ην
[
6
was
*
Ανδρέας
1
Andrew
3588
ο
2
the
80
αδελφός
3
brother
*
Σίμωνος
4
of Simon
*
Πέτρου
5
Peter]
1520
εις
one
1537
εκ
of
3588
των
the
1417
δύο
two
3588
των
of the ones
191
ακουσάντων
having heard
3844
παρά
from
*
Ιωάννου
John,
2532
και
and
190
ακολουθησάντων
having followed
1473
αυτώ
him.
1:41
2147
ευρίσκει
[
3
finds
3778
ούτος
1
He
4413
πρώτος
2
first]
3588
τον
80
αδελφόν
[
2
brother
3588
-
2398
τον ίδιον
1
his own]
*
Σίμωνα
Simon,
2532
και
and
3004
λέγει
says
1473
αυτώ
to him,
2147
ευρήκαμεν
We have found
3588
τον
the
3323
μεσίαν
Messiah,
3739
ο
which
1510.2.3
εστι
is
3177
μεθερμηνευόμενον
being translated,
5547
Χριστός
Christ.
1:42
2532
και
And
71
ήγαγεν
he led
1473
αυτόν
him
4314
προς
to
3588
τον
*
Ισηούν
Jesus.
1689
-
1161
εμβλέψας δε
And looking at
1473
αυτώ
him,
3588
ο
*
Ιησούς
Jesus
2036
είπε
said,
1473
συ
You
1510.2.2
ει
are
*
Σίμων
Simon
3588
ο
the
5207
υιός
son
*
Ιωνά
of Jonah,
1473
συ
you
2564
κληθήση
shall be called
*
Κηφάς
Cephas;
3739
ο
which
2059
ερμηνεύεται
is translated,
4074
πέτρος
A piece of rock.
1:43
3588
τη
The
1887
επαύριον
next day
2309
ηθέλησεν
he wanted
1831
εξελθείν
to go forth
1519
εις
into
3588
την
*
Γαλιλαίαν
Galilee,
2532
και
and
2147
ευρίσκει
he finds
*
Φίλιππον
Philip,
2532
και
and
3004
λέγει
[
2
says
1473
αυτώ
3
to him
3588
ο
*
Ιησούς
1
Jesus],
190
ακολούθει
Follow
1473
μοι
me!
1:44
1510.7.3
ην
[
3
was
1161
δε
1
And
3588
ο
*
Φίλιππος
2
Philip]
575
από
from
*
Βηθσαϊδά
Bethsaida,
1537
εκ
from out of
3588
της
the
4172
πόλεως
city
*
Ανδρέου
of Andrew
2532
και
and
*
Πέτρου
Peter.
1:45
2147
-*
ευρίσκει Φίλιππος
Philip finds
3588
τον
*
Ναθανήλ
Nathanael,
2532
και
and
3004
λέγει
says
1473
αυτώ
to him,
3739
ον
The one whom
1125
-*
έγραψε Μωσής
Moses wrote
1722
εν
in
3588
τω
the
3551
νόμω
law,
2532
και
and
3588
οι
the
4396
προφήται
prophets,
2147
ευρήκαμεν
we have found --
*
Ιησούν
Jesus
3588
τον
the
5207
υιόν
son
3588
του
*
Ιωσήφ
of Joseph,
3588
τον
the one
575
από
from
*
Ναζαρέτ
Nazareth.
1:46
2532
και
And
2036
είπεν
[
2
said
1473
αυτώ
3
to him
*
Ναθανήλ
1
Nathanael],
1537
εκ
[
5
from out of
*
Ναζαρέτ
6
Nazareth
1410
δύναταί
3
able
5100
τι
1
Is
anything
18
αγαθόν
2
good
1510.1
είναι
4
to be]?
3004
λέγει
[
2
says
1473
αυτώ
3
to him
*
Φίλιππος
1
Philip],
2064
έρχου
Come
2532
και
and
1492
ίδε
see!
1:47
1492
-
3588
-*
είδεν ο Ιησούς
Jesus beheld
3588
τον
*
Ναθαναήλ
Nathanael
2064
ερχόμενον
coming
4314
προς
to
1473
αυτόν
him,
2532
και
and
3004
λέγει
says
4012
περί
concerning
1473
αυτού
him,
2396
ίδε
See!
230
αληθώς
truly
*
Ισραηλίτης
an Israelite
1722
εν
in
3739
ω
whom
1388
δόλος
[
2
deceit
3756
-
1510.2.3
ουκ έστι
1
there is no].
1:48
3004
λέγει
[
2
says
1473
αυτώ
3
to him
*
Ναθαναήλ
1
Nathanael],
4159
πόθεν
From what place
1473
-
1097
με γινώσκεις
do you know me?
611
-
3588
-*
απεκρίθη ο Ιησούς
Jesus answered
2532
και
and
2036
είπεν
said
1473
αυτώ
to him,
4253
προ
Before
3588
του
1473
σε
[
3
you
*
Φίλιππον
1
Philip
5455
φωνήσαι
2
calling],
1510.6
όντα
being
5259
υπό
under
3588
την
the
4808
συκήν
fig-tree,
1492
είδόν
I beheld
1473
σε
you.
1:49
611
-*
απεκρίθη Ναθαναήλ
Nathanael responded
2532
και
and
3004
λέγει
says
1473
αυτώ
to him,
4461
ραββί
Rabbi,
1473
συ
you
1510.2.2
ει
are
3588
ο
the
5207
υιός
son
3588
του
2316
θεού
of God,
1473
συ
you
1510.2.2
ει
are
3588
ο
the
935
βασιλεύς
king
3588
του
*
Ισραήλ
of Israel.
1:50
611
-*
απεκρίθη Ιησούς
Jesus responded
2532
και
and
2036
είπεν
said
1473
αυτώ
to him,
3754
ότι
Because
2036
είπόν
I said
1473
σοι
to you,
1492
είδόν
I beheld
1473
σε
you
5270
υποκάτω
underneath
3588
της
the
4808
συκής
fig-tree,
4100
πιστεύεις
you believe?
3173
μείζων
Greater
things
3778
τούτων
than
these
3708
όψει
you shall see.
1:51
2532
και
And
3004
λέγει
he says
1473
αυτώ
to him,
281
αμήν
Amen,
281
αμήν
amen,
3004
λέγω
I say
1473
υμίν
to you,
575
απ΄
From
737
άρτι
now on
3708
όψεσθε
you shall see
3588
τον
the
3772
ουρανόν
heaven
455
ανεωγότα
opening,
2532
και
and
3588
τους
the
32
αγγέλους
angels
3588
του
2316
θεού
of God
305
αναβαίνοντας
ascending
2532
και
and
2597
καταβαίνοντας
descending
1909
επί
upon
3588
τον
the
5207
υιόν
son
3588
του
444
ανθρώπου
of man.
Compare John 1: in other Bible versions
Charles Thomson Translation John
Apostolic Bible