IHOT(i)
(In English order)
1
H6419
ותתפלל
prayed,
H2584
חנה
And Hannah
H559
ותאמר
and said,
H5970
עלץ
rejoiceth
H3820
לבי
My heart
H3068
ביהוה
in the LORD,
H7311
רמה
is exalted
H7161
קרני
mine horn
H3068
ביהוה
in the LORD:
H7337
רחב
is enlarged
H6310
פי
my mouth
H5921
על
over
H341
אויבי
mine enemies;
H3588
כי
because
H8055
שׂמחתי
I rejoice
H3444
בישׁועתך׃
in thy salvation.
2
H369
אין
none
H6918
קדושׁ
holy
H3068
כיהוה
as the LORD:
H3588
כי
for
H369
אין
none
H1115
בלתך
beside
H369
ואין
thee: neither
H6697
צור
any rock
H430
כאלהינו׃
like our God.
3
H408
אל
no
H7235
תרבו
more
H1696
תדברו
Talk
H1364
גבהה
so exceeding proudly;
H1364
גבהה
so exceeding proudly;
H3318
יצא
come out
H6277
עתק
let arrogance
H6310
מפיכם
of your mouth:
H3588
כי
for
H410
אל
a God
H1844
דעות
of knowledge,
H3068
יהוה
the LORD
H3808
ולא
H8505
נתכנו
are weighed.
H5949
עללות׃
and by him actions
4
H7198
קשׁת
The bows
H1368
גברים
of the mighty men
H2844
חתים
broken,
H3782
ונכשׁלים
and they that stumbled
H247
אזרו
are girded
H2428
חיל׃
with strength.
5
H7649
שׂבעים
full
H3899
בלחם
for bread;
H7936
נשׂכרו
have hired out themselves
H7457
ורעבים
and hungry
H2308
חדלו
ceased:
H5704
עד
so that
H6135
עקרה
the barren
H3205
ילדה
hath born
H7651
שׁבעה
seven;
H7227
ורבת
and she that hath many
H1121
בנים
children
H535
אמללה׃
is waxed feeble.
6
H3068
יהוה
The LORD
H4191
ממית
killeth,
H2421
ומחיה
and maketh alive:
H3381
מוריד
he bringeth down
H7585
שׁאול
to the grave,
H5927
ויעל׃
and bringeth up.
7
H3068
יהוה
The LORD
H3423
מורישׁ
maketh poor,
H6238
ומעשׁיר
and maketh rich:
H8213
משׁפיל
he bringeth low,
H637
אף
and
H7311
מרומם׃
lifteth up.
8
H6965
מקים
He raiseth up
H6083
מעפר
out of the dust,
H1800
דל
the poor
H830
מאשׁפת
from the dunghill,
H7311
ירים
lifteth up
H34
אביון
the beggar
H3427
להושׁיב
to set
H5973
עם
among
H5081
נדיבים
princes,
H3678
וכסא
the throne
H3519
כבוד
of glory:
H5157
ינחלם
and to make them inherit
H3588
כי
for
H3068
ליהוה
the LORD's,
H4690
מצקי
the pillars
H776
ארץ
of the earth
H7896
וישׁת
and he hath set
H5921
עליהם
upon
H8398
תבל׃
the world
9
H7272
רגלי
the feet
H2623
חסידו
of his saints,
H8104
ישׁמר
He will keep
H7563
ורשׁעים
and the wicked
H2822
בחשׁך
in darkness;
H1826
ידמו
shall be silent
H3588
כי
for
H3808
לא
shall no
H3581
בכח
by strength
H1396
יגבר
prevail.
H376
אישׁ׃
man
10
H3068
יהוה
of the LORD
H5181
יחתו
H7378
מריבו
The adversaries
H5921
עלו
upon
H8064
בשׁמים
out of heaven
H7481
ירעם
shall he thunder
H3068
יהוה
them: the LORD
H1777
ידין
shall judge
H657
אפסי
the ends
H776
ארץ
of the earth;
H5414
ויתן
and he shall give
H5797
עז
strength
H4428
למלכו
unto his king,
H7311
וירם
and exalt
H7161
קרן
the horn
H4899
משׁיחו׃
of his anointed.
11
H1980
וילך
went
H511
אלקנה
And Elkanah
H7414
הרמתה
to Ramah
H5921
על
to
H1004
ביתו
his house.
H5288
והנער
And the child
H1961
היה
did
H8334
משׁרת
minister
H853
את
H3068
יהוה
unto the LORD
H853
את
H6440
פני
before
H5941
עלי
Eli
H3548
הכהן׃
the priest.
12
H1121
ובני
Now the sons
H5941
עלי
of Eli
H1121
בני
sons
H1100
בליעל
of Belial;
H3808
לא
not
H3045
ידעו
they knew
H853
את
H3068
יהוה׃
the LORD.
13
H4941
ומשׁפט
custom
H3548
הכהנים
And the priests'
H854
את
with
H5971
העם
the people
H3605
כל
when any
H376
אישׁ
man
H2076
זבח
offered
H2077
זבח
sacrifice,
H935
ובא
came,
H5288
נער
servant
H3548
הכהן
the priest's
H1310
כבשׁל
was in seething,
H1320
הבשׂר
while the flesh
H4207
והמזלג
with a fleshhook
H7969
שׁלשׁ
of three
H8127
השׁנים
teeth
H3027
בידו׃
in his hand;
14
H5221
והכה
And he struck
H3595
בכיור
into the pan,
H176
או
or
H1731
בדוד
kettle,
H176
או
or
H7037
בקלחת
caldron,
H176
או
or
H6517
בפרור
pot;
H3605
כל
all
H834
אשׁר
that
H5927
יעלה
brought up
H4207
המזלג
the fleshhook
H3947
יקח
took
H3548
הכהן
the priest
H3602
בו ככה
for himself. So
H6213
יעשׂו
they did
H3605
לכל
unto all
H3478
ישׂראל
the Israelites
H935
הבאים
that came
H8033
שׁם
thither.
H7887
בשׁלה׃
in Shiloh
15
H1571
גם
Also
H2962
בטרם
before
H6999
יקטרון
they burnt
H853
את
H2459
החלב
the fat,
H935
ובא
came,
H5288
נער
servant
H3548
הכהן
the priest's
H559
ואמר
and said
H376
לאישׁ
to the man
H2076
הזבח
that sacrificed,
H5414
תנה
Give
H1320
בשׂר
flesh
H6740
לצלות
to roast
H3548
לכהן
for the priest;
H3808
ולא
for he will not
H3947
יקח
have
H4480
ממך
of
H1320
בשׂר
sodden flesh
H1310
מבשׁל
sodden flesh
H3588
כי
thee, but
H518
אם
thee, but
H2416
חי׃
raw.
16
H559
ויאמר
said
H413
אליו
unto
H376
האישׁ
And any man
H6999
קטר
H6999
יקטירון
H3117
כיום
presently,
H2459
החלב
the fat
H3947
וקח
and take
H834
לך כאשׁר
as
H8378
תאוה
H5315
נפשׁך
thy soul
H559
ואמר
then he would answer
H3588
לו כי
him, but
H6258
עתה
now:
H5414
תתן
thou shalt give
H518
ואם
and if
H3808
לא
not,
H3947
לקחתי
I will take
H2394
בחזקה׃
by force.
17
H1961
ותהי
was
H2403
חטאת
Wherefore the sin
H5288
הנערים
of the young men
H1419
גדולה
great
H3966
מאד
very
H853
את
H6440
פני
before
H3068
יהוה
the LORD:
H3588
כי
for
H5006
נאצו
abhorred
H582
האנשׁים
H853
את
H4503
מנחת
the offering
H3068
יהוה׃
of the LORD.
18
H8050
ושׁמואל
But Samuel
H8334
משׁרת
ministered
H853
את
H6440
פני
before
H3068
יהוה
the LORD,
H5288
נער
a child,
H2296
חגור
girded
H646
אפוד
ephod.
H906
בד׃
with a linen
19
H4598
ומעיל
coat,
H6996
קטן
him a little
H6213
תעשׂה
made
H517
לו אמו
Moreover his mother
H5927
והעלתה
and brought
H3117
לו מימים
the yearly
H3117
ימימה
H5927
בעלותה
when she came up
H854
את
with
H376
אישׁה
her husband
H2076
לזבח
to offer
H853
את
H2077
זבח
sacrifice.
H3117
הימים׃
20
H1288
וברך
blessed
H5941
עלי
And Eli
H853
את
H511
אלקנה
Elkanah
H853
ואת
H802
אשׁתו
and his wife,
H559
ואמר
and said,
H7760
ישׂם
give
H3068
יהוה
The LORD
H2233
לך זרע
thee seed
H4480
מן
of
H802
האשׁה
woman
H2063
הזאת
this
H8478
תחת
for
H7596
השׁאלה
the loan
H834
אשׁר
which
H7592
שׁאל
is lent
H3068
ליהוה
to the LORD.
H1980
והלכו
And they went
H4725
למקמו׃
unto their own home.
21
H3588
כי
And
H6485
פקד
visited
H3068
יהוה
the LORD
H853
את
H2584
חנה
Hannah,
H2029
ותהר
so that she conceived,
H3205
ותלד
and bore
H7969
שׁלשׁה
three
H1121
בנים
sons
H8147
ושׁתי
and two
H1323
בנות
daughters.
H1431
ויגדל
grew
H5288
הנער
And the child
H8050
שׁמואל
Samuel
H5973
עם
before
H3068
יהוה׃
the LORD.
22
H5941
ועלי
Now Eli
H2204
זקן
old,
H3966
מאד
was very
H8085
ושׁמע
and heard
H853
את
H3605
כל
all
H834
אשׁר
that
H6213
יעשׂון
did
H1121
בניו
his sons
H3605
לכל
unto all
H3478
ישׂראל
Israel;
H853
ואת
H834
אשׁר
and how
H7901
ישׁכבון
they lay
H854
את
with
H802
הנשׁים
the women
H6633
הצבאות
that assembled
H6607
פתח
the door
H168
אהל
of the tabernacle
H4150
מועד׃
of the congregation.
23
H559
ויאמר
And he said
H4100
להם למה
unto them, Why
H6213
תעשׂון
do
H1697
כדברים
things?
H428
האלה
ye such
H834
אשׁר
for
H595
אנכי
I
H8085
שׁמע
hear
H853
את
H1697
דבריכם
dealings
H7451
רעים
of your evil
H853
מאת
H3605
כל
all
H5971
העם
people.
H428
אלה׃
this
24
H408
אל
Nay,
H1121
בני
my sons;
H3588
כי
for
H3808
לוא
no
H2896
טובה
good
H8052
השׁמעה
report
H834
אשׁר
that
H595
אנכי
I
H8085
שׁמע
hear:
H5674
מעברים
to transgress.
H5971
עם
people
H3068
יהוה׃
ye make the LORD's
25
H518
אם
If
H2398
יחטא
sin
H376
אישׁ
one man
H376
לאישׁ
against another,
H6419
ופללו
shall judge
H430
אלהים
the judge
H518
ואם
him: but if
H3068
ליהוה
against the LORD,
H2398
יחטא
sin
H376
אישׁ
a man
H4310
מי
who
H6419
יתפלל
shall entreat
H3808
לו ולא
for him? Notwithstanding
H8085
ישׁמעו
they hearkened
H6963
לקול
not unto the voice
H1
אביהם
of their father,
H3588
כי
because
H2654
חפץ
would
H3068
יהוה
the LORD
H4191
להמיתם׃
slay
26
H5288
והנער
And the child
H8050
שׁמואל
Samuel
H1980
הלך
grew
H1432
וגדל
on,
H2896
וטוב
and was in favor
H1571
גם
both
H5973
עם
with
H3068
יהוה
the LORD,
H1571
וגם
and also
H5973
עם
with
H376
אנשׁים׃
men.
27
H935
ויבא
And there came
H376
אישׁ
a man
H430
אלהים
of God
H413
אל
unto
H5941
עלי
Eli,
H559
ויאמר
and said
H413
אליו
unto
H3541
כה
him, Thus
H559
אמר
saith
H3068
יהוה
the LORD,
H1540
הנגלה
H1540
נגליתי
H413
אל
unto
H1004
בית
the house
H1
אביך
of thy father,
H1961
בהיותם
when they were
H4714
במצרים
in Egypt
H1004
לבית
house?
H6547
פרעה׃
in Pharaoh's
28
H977
ובחר
And did I choose
H853
אתו
H3605
מכל
him out of all
H7626
שׁבטי
the tribes
H3478
ישׂראל
of Israel
H3548
לי לכהן
my priest,
H5927
לעלות
to offer
H5921
על
upon
H4196
מזבחי
mine altar,
H6999
להקטיר
to burn
H7004
קטרת
incense,
H5375
לשׂאת
to wear
H646
אפוד
an ephod
H6440
לפני
before
H5414
ואתנה
me? and did I give
H1004
לבית
unto the house
H1
אביך
of thy father
H853
את
H3605
כל
all
H801
אשׁי
the offerings made by fire
H1121
בני
of the children
H3478
ישׂראל׃
of Israel?
29
H4100
למה
Wherefore
H1163
תבעטו
kick
H2077
בזבחי
ye at my sacrifice
H4503
ובמנחתי
and at mine offering,
H834
אשׁר
which
H6680
צויתי
I have commanded
H4583
מעון
habitation;
H3513
ותכבד
and honorest
H853
את
H1121
בניך
thy sons
H4480
ממני
above
H1254
להבריאכם
me, to make yourselves fat
H7225
מראשׁית
with the chiefest
H3605
כל
of all
H4503
מנחת
the offerings
H3478
ישׂראל
of Israel
H5971
לעמי׃
my people?
30
H3651
לכן
Wherefore
H5002
נאם
saith,
H3068
יהוה
the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel
H559
אמור
I said
H559
אמרתי
indeed
H1004
ביתך
thy house,
H1004
ובית
and the house
H1
אביך
of thy father,
H1980
יתהלכו
should walk
H6440
לפני
before
H5704
עד
me forever:
H5769
עולם
me forever:
H6258
ועתה
but now
H5002
נאם
saith,
H3068
יהוה
the LORD
H2486
חלילה
Be it far
H3588
לי כי
from me; for
H3513
מכבדי
them that honor
H3513
אכבד
me I will honor,
H959
ובזי
and they that despise
H7043
יקלו׃
me shall be lightly esteemed.
31
H2009
הנה
Behold,
H3117
ימים
the days
H935
באים
come,
H1438
וגדעתי
that I will cut off
H853
את
H2220
זרעך
thine arm,
H853
ואת
H2220
זרע
and the arm
H1004
בית
house,
H1
אביך
of thy father's
H1961
מהיות
that there shall not be
H2205
זקן
an old man
H1004
בביתך׃
in thine house.
32
H5027
והבטת
And thou shalt see
H6862
צר
an enemy
H4583
מעון
habitation,
H3605
בכל
in all
H834
אשׁר
which
H3190
ייטיב
shall give
H853
את
H3478
ישׂראל
Israel:
H3808
ולא
and there shall not
H1961
יהיה
be
H2205
זקן
an old man
H1004
בביתך
in thine house
H3605
כל
forever.
H3117
הימים׃
forever.
33
H376
ואישׁ
And the man
H3808
לא
of thine, I shall not
H3772
אכרית
cut off
H5973
לך מעם
from
H4196
מזבחי
mine altar,
H3615
לכלות
to consume
H853
את
H5869
עיניך
thine eyes,
H109
ולאדיב
and to grieve
H853
את
H5315
נפשׁך
thine heart:
H3605
וכל
and all
H4768
מרבית
the increase
H1004
ביתך
of thine house
H4191
ימותו
shall die
H376
אנשׁים׃
in the flower of their age.
34
H2088
וזה
And this
H226
לך האות
a sign
H834
אשׁר
unto thee, that
H935
יבא
shall come
H413
אל
upon
H8147
שׁני
thy two
H1121
בניך
sons,
H413
אל
on
H2652
חפני
Hophni
H6372
ופינחס
and Phinehas;
H3117
ביום
day
H259
אחד
in one
H4191
ימותו
they shall die
H8147
שׁניהם׃
both
35
H6965
והקימתי
And I will raise me up
H3548
לי כהן
priest,
H539
נאמן
a faithful
H834
כאשׁר
according to which
H3824
בלבבי
in mine heart
H5315
ובנפשׁי
and in my mind:
H6213
יעשׂה
shall do
H1129
ובניתי
and I will build
H1004
לו בית
house;
H539
נאמן
him a sure
H1980
והתהלך
and he shall walk
H6440
לפני
before
H4899
משׁיחי
mine anointed
H3605
כל
forever.
H3117
הימים׃
forever.
36
H1961
והיה
And it shall come to pass,
H3605
כל
every one
H3498
הנותר
that is left
H1004
בביתך
in thine house
H935
יבוא
shall come
H7812
להשׁתחות
crouch
H95
לו לאגורת
to him for a piece
H3701
כסף
of silver
H3603
וככר
and a morsel
H3899
לחם
of bread,
H559
ואמר
and shall say,
H5596
ספחני
Put
H4994
נא
me, I pray thee,
H413
אל
into
H259
אחת
one
H3550
הכהנות
of the priests' offices,
H398
לאכל
that I may eat
H6595
פת
a piece
H3899
לחם׃
of bread.