Nehemiah 9:38-10:29

ABP_Strongs(i)
  38 G2532 And G1722 in G3956 all G3778 these things G1473 we G1303 are ordained G4102 a trust, G2532 and G1125 we write it; G2532 and G2000.1 [2put a seal upon it G758 1our rulers] -- G1473   G* our Levites, G1473   G2409 our priests. G1473  
10
  1 G2532 And G1909 over G3588 the ones G4972 setting the seal G* were Nehemiah G* the Artasastha, G5207 son G* of Hachaliah, G2532 and G* Zidkijah,
  2 G5207 son G* of Seraiah, G2532 and G* Azariah, G2532 and G* Jeremiah,
  3 G* Pashur, G* Amariah, G* Malchijah,
  4 G* Hattush, G* Shebaniah G* Harim, G* Malluch,
  5 G* Meremoth, G* Obadiah,
  6 G* Daniel, G* Ginnethon, G* Baruch,
  7 G* Meshullam, G* Abijah, G* Mijamin,
  8 G* Maaziah, G* Bilgai, G2532 and G* Shemaiah; G3778 these were G2409 the priests.
  9 G2532 And G3588 the G* Levites; G* Jeshua G5207 son G* of Azaniah, G* Binnui G575 of G5207 the sons G* of Henadad, G* Kadmiel;
  10 G2532 and G3588   G80 his brethren, G1473   G* Shebaniah, G* Hodijah, G* Kelita, G* Pelaiah, G* Hanan.
  11 G* Micha, G* Rehob, G* Hashabiah,
  12 G* Zaccur, G* Sherebiah, G* Shebaniah, G2532 and G* Hodijah,
  13 G5207 the sons G* of Beninu.
  14 G758 The rulers G3588 of the G2992 people; G* Parosh, G* Pahath-moab, G* Elam, G2532 and G* Zatthu, G5207 sons G* of Bunni,
  15 G* Azgad, G* Bebai,
  16 G* Adonijah, G* Bigvai, G* Adin,
  17 G* Ater, G* Hizkijah, G* Azzur,
  18 G* Hodijah, G* Hashum, G* Bezai,
  19 G* Hariph, G* Anathoth, G* Nebai,
  20 G* Magpiash, G* Meshullam, G* Hezir,
  21 G* Meshezabeel, G* Zadok, G* Jaddua,
  22 G* Pelatiah, G* Hanan, G* Anaiah,
  23 G* Hoshea, G* Hananiah, G* Hashub,
  24 G* Hallohesh, G* Pileha, G* Shobek,
  25 G* Rehum, G* Hashabnah, G* Maaseiah,
  26 G* Ahijah, G* Hanan, G* Anan,
  27 G* Malluch, G* Harim, G* Baanah.
  28 G2532 And G3588 the G2645 rest G3588 of the G2992 people, G3588 the G2409 priests, G3588 the G* Levites, G3588 the G4440.1 gatekeepers, G3588 the G103 singers, G3588 the G* Nethinim, G2532 and G3956 all G1316 the ones being parted G575 from G3588 the G2992 peoples G3588 of the G1093 land G4314 to G3551 the law G3588   G2316 of God -- G1135 their wives, G1473   G5207 their sons, G1473   G2364 their daughters, G1473   G3956 every one G3588   G1492 knowing G2532 and G4920 perceiving,
  29 G1765 growing in strength G1909 with G3588   G80 their brethren, G1473   G2532 and G2672 imprecating maledictions upon themselves, G1473   G2532 and G1525 entering G1722 into G685 a curse, G2532 and G1722 into G3727 an oath, G3588   G4198 to go G1722 by G3551 the law G3588   G2316 of God, G3739 which G1325 was given G1722 by G5495 the hand G* of Moses G1401 the servant G3588   G2316 of God, G5442 to guard G2532 and G4160 to observe G3956 all G3588 the G1785 commandments G2962 of the lord G3588   G2316 our God, G1473   G2532 and G3588   G2917 his judgments, G1473   G2532 and G3588   G4366.2 his orders; G1473  
ABP_GRK(i)
  38 G2532 και G1722 εν G3956 πάσι G3778 τούτοις G1473 ημείς G1303 διατιθέμεθα G4102 πίστιν G2532 και G1125 γράφομεν G2532 και G2000.1 επισφραγίζουσιν G758 άρχοντες ημών G1473   G* Λευίται ημών G1473   G2409 ιερείς ημών G1473  
10
  1 G2532 και G1909 επί G3588 των G4972 σφραγιζόντων G* Νεεμίας G* Αρτασασθά G5207 υιός G* Αχαλία G2532 και G* Σεδεκίας
  2 G5207 υιός G* Αραϊα G2532 και G* Αζαρίας G2532 και G* Ιερεμίας
  3 G* Φασούρ G* Αμαρίας G* Μελχίας
  4 G* Άττους G* Σεβανί G* Ηράμ G* Μαλούχ
  5 G* Μεραμώθ G* Αβδία
  6 G* Δανιήλ G* Γαανναθών G* Βαρούχ
  7 G* Μεσουλάμ G* Αβιά G* Μιαμίν
  8 G* Μααζίας G* Βελγαϊ G2532 και G* Σαμαϊας G3778 ούτοι G2409 ιερείς
  9 G2532 και G3588 οι G* Λευίται G* Ιησούς G5207 υιός G* Αζανίου G* Βανέας G575 από G5207 υιών G* Ηναδάδ G* Καδμιήλ
  10 G2532 και G3588 οι G80 αδελφοί αυτού G1473   G* Σαβανίας G* Αδουϊας G* Καλιτάν G* Φελιά G* Ανάν
  11 G* Μιχά G* Ροώβ G* Ησεβίας
  12 G* Ζακχούρ G* Σαραβίας G* Σεβανίας G2532 και G* Ωδουά
  13 G5207 υιοί G* Βανουνέ
  14 G758 άρχοντες G3588 του G2992 λαού G* Φόρος G* Φαάθ Μωάβ G* Ηλάμ G2532 και G* Σαθθουϊα G5207 υιοί G* Βαανί
  15 G* Άσγαγ G* Βηβαϊ
  16 G* Αδονίας G* Βαγοϊ G* Αδίν
  17 G* Ατήρ G* Εζεκίας G* Ασζούρ
  18 G* Ωδουϊα G* Ασσόμ G* Βησί
  19 G* Αρίφ G* Αναθώθ G* Νωβαϊ
  20 G* Μεγάβ G* Μεσουλάμ G* Ηζήρ
  21 G* Μεσωζεβήλ G* Σαδούκ G* Ιεδδούας
  22 G* Φαλτίας G* Ανάν G* Αναϊα
  23 G* Ωσηέ G* Ανανίας G* Ασούβ
  24 G* Αλωής G* Φαλαϊ G* Σωβήκ
  25 G* Ρεούμ G* Εσεβανά G* Μαασίας
  26 G* Αϊα G* Αϊνάν G* Ηνάν
  27 G* Μαλούχ G* Αρήμ G* Βαανά
  28 G2532 και G3588 οι G2645 κατάλοιποι G3588 του G2992 λαού G3588 οι G2409 ιερείς G3588 οι G* Λευίται G3588 οι G4440.1 πυλωροί G3588 οι G103 άδοντες G3588 οι G* Ναθηνείμ G2532 και G3956 πάντες G1316 διαχωρισθέντες G575 από G3588 των G2992 λαών G3588 της G1093 γης G4314 προς G3551 νόμον G3588 του G2316 θεού G1135 γυναίκες αυτών G1473   G5207 υιοί αυτών G1473   G2364 θυγατέρες αυτών G1473   G3956 πας G3588 ο G1492 ειδώς G2532 και G4920 συνιών
  29 G1765 ενίσχυον G1909 επί G3588 τους G80 αδελφούς αυτών G1473   G2532 και G2672 κατηράσαντο αυτούς G1473   G2532 και G1525 εισήλθον G1722 εν G685 αρά G2532 και G1722 εν G3727 όρκω G3588 του G4198 πορεύεσθαι G1722 εν G3551 νόμω G3588 του G2316 θεού G3739 ος G1325 εδόθη G1722 εν G5495 χειρί G* Μωυσή G1401 δούλου G3588 του G2316 θεού G5442 φυλάσσεσθαι G2532 και G4160 ποιείν G3956 πάσας G3588 τας G1785 εντολάς G2962 κυρίου G3588 του G2316 θεού ημών G1473   G2532 και G3588 τα G2917 κρίματα αυτού G1473   G2532 και G3588 τα G4366.2 προστάγματα αυτού G1473  
LXX_WH(i)
    38 G2532 CONJ [10:1] και G1722 PREP εν G3956 A-DPM πασι G3778 D-DPM τουτοις G1473 P-NP ημεις   V-PMI-1P διατιθεμεθα G4102 N-ASF πιστιν G2532 CONJ και G1125 V-PAI-1P γραφομεν G2532 CONJ και   V-PAI-3P επισφραγιζουσιν G3956 A-NPM παντες G758 N-NPM αρχοντες G1473 P-GP ημων G3019 N-NPM λευιται G1473 P-GP ημων G2409 N-NPM ιερεις G1473 P-GP ημων
10
    1 G2532 CONJ [10:2] και G1909 PREP επι G3588 T-GPM των G4972 V-PAPGP σφραγιζοντων   N-PRI νεεμιας G5207 N-NSM υιος   N-PRI αχαλια G2532 CONJ και   N-PRI σεδεκιας
    2 G5207 N-NSM [10:3] υιος   N-PRI σαραια G2532 CONJ και   N-PRI αζαρια G2532 CONJ και   N-PRI ιερμια
    3   N-PRI [10:4] φασουρ   N-PRI αμαρια   N-PRI μελχια
    4   N-PRI [10:5] ατους   N-PRI σεβανι   N-PRI μαλουχ
    5   N-PRI [10:6] ιραμ   N-PRI μεραμωθ   N-PRI αβδια
    6 G1158 N-PRI [10:7] δανιηλ   N-PRI γαναθων   N-PRI βαρουχ
    7   N-PRI [10:8] μεσουλαμ G7 N-PRI αβια   N-PRI μιαμιν
    8   N-PRI [10:9] μααζια   N-PRI βελγαι   N-PRI σαμαια G3778 D-NPM ουτοι G2409 N-NPM ιερεις
    9 G2532 CONJ [10:10] και G3588 T-NPM οι G3019 N-NPM λευιται G2424 N-PRI ιησους G5207 N-NSM υιος   N-PRI αζανια   N-PRI βαναιου G575 PREP απο G5207 N-GPM υιων   N-PRI ηναδαδ   N-PRI καδμιηλ
    10 G2532 CONJ [10:11] και G3588 T-NPM οι G80 N-NPM αδελφοι G846 D-GSM αυτου   N-PRI σαβανια   N-PRI ωδουια   N-PRI καλιτα   N-PRI φελεια   N-PRI αναν
    11   N-PRI [10:12] μιχα   N-PRI ροωβ   N-PRI εσεβιας
    12   N-PRI [10:13] ζαχωρ   N-PRI σαραβια   N-PRI σεβανια
    13   N-PRI [10:14] ωδουια G5207 N-NPM υιοι   N-PRI βανουναι
    14 G758 N-NPM [10:15] αρχοντες G3588 T-GSM του G2992 N-GSM λαου G5411 N-PRI φορος   N-PRI φααθμωαβ   N-PRI ηλαμ   N-PRI ζαθουια G5207 N-NPM υιοι
    15   N-PRI [10:16] βανι   N-PRI ασγαδ   N-PRI βηβαι
    16   N-PRI [10:17] εδανια   N-PRI βαγοι   N-PRI ηδιν
    17 G817 N-PRI [10:18] ατηρ   N-PRI εζεκια   N-PRI αζουρ
    18   N-PRI [10:19] οδουια   N-PRI ησαμ   N-PRI βησι
    19   N-PRI [10:20] αριφ   N-PRI αναθωθ   N-PRI νωβαι
    20   N-PRI [10:21] μαγαφης   N-PRI μεσουλαμ   N-PRI ηζιρ
    21   N-PRI [10:22] μεσωζεβηλ   N-PRI σαδδουκ   N-PRI ιεδδουα
    22   N-PRI [10:23] φαλτια   N-PRI αναν   N-PRI αναια
    23 G5617 N-PRI [10:24] ωσηε   N-PRI ανανια   N-PRI ασουβ
    24   N-PRI [10:25] αλωης   N-PRI φαλαι   N-PRI σωβηκ
    25   N-PRI [10:26] ραουμ   N-PRI εσαβανα   N-PRI μαασαια
    26 G2532 CONJ [10:27] και   N-PRI αια   N-PRI αιναν   N-PRI ηναν
    27   N-PRI [10:28] μαλουχ   N-PRI ηραμ   N-PRI βαανα
    28 G2532 CONJ [10:29] και G3588 T-NPM οι G2645 A-NPM καταλοιποι G3588 T-GSM του G2992 N-GSM λαου G3588 T-NPM οι G2409 N-NPM ιερεις G3588 T-NPM οι G3019 N-NPM λευιται G3588 T-NPM οι   N-NPM πυλωροι G3588 T-NPM οι G103 V-PAPNP αδοντες G3588 T-NPM οι   N-PRI ναθινιμ G2532 CONJ και G3956 A-NSM πας G3588 T-NSM ο G4365 V-PMPNS προσπορευομενος G575 PREP απο G2992 N-GPM λαων G3588 T-GSF της G1065 N-GSF γης G4314 PREP προς G3551 N-ASM νομον G3588 T-GSM του G2316 N-GSM θεου G1135 N-NPF γυναικες G846 D-GPM αυτων G5207 N-NPM υιοι G846 D-GPM αυτων G2364 N-NPF θυγατερες G846 D-GPM αυτων G3956 A-NSM πας G3588 T-NSM ο G1492 V-RAPNS ειδως G2532 CONJ και   V-PAPNS συνιων
    29 G1765 V-PAPAS [10:30] ενισχυον G1909 PREP επι G3588 T-APM τους G80 N-APM αδελφους G846 D-GPM αυτων   V-AMI-3P κατηρασαντο G846 D-APM αυτους G2532 CONJ και G1525 V-AAI-3P εισηλθοσαν G1722 PREP εν G685 N-DSF αρα G2532 CONJ και G1722 PREP εν G3727 N-DSM ορκω G3588 T-GSN του G4198 V-PMN πορευεσθαι G1722 PREP εν G3551 N-DSM νομω G3588 T-GSM του G2316 N-GSM θεου G3739 R-NSM ος G1325 V-API-3S εδοθη G1722 PREP εν G5495 N-DSF χειρι   N-GSM μωυση G1401 N-GSM δουλου G3588 T-GSM του G2316 N-GSM θεου G2532 CONJ και G5442 V-PMN φυλασσεσθαι G2532 CONJ και G4160 V-PAN ποιειν G3956 A-APF πασας G3588 T-APF τας G1785 N-APF εντολας G2962 N-GSM κυριου G1473 P-GP ημων G2532 CONJ και G2917 N-APN κριματα G846 D-GSM αυτου
HOT(i) 38 (10:1) ובכל זאת אנחנו כרתים אמנה וכתבים ועל החתום שׂרינו לוינו כהנינו׃10 1 (10:2) ועל החתומים נחמיה התרשׁתא בן חכליה וצדקיה׃ 2 (10:3) שׂריה עזריה ירמיה׃ 3 (10:4) פשׁחור אמריה מלכיה׃ 4 (10:5) חטושׁ שׁבניה מלוך׃ 5 (10:6) חרם מרמות עבדיה׃ 6 (10:7) דניאל גנתון ברוך׃ 7 (10:8) משׁלם אביה מימן׃ 8 (10:9) מעזיה בלגי שׁמעיה אלה הכהנים׃ 9 (10:10) והלוים וישׁוע בן אזניה בנוי מבני חנדד קדמיאל׃ 10 (10:11) ואחיהם שׁבניה הודיה קליטא פלאיה חנן׃ 11 (10:12) מיכא רחוב חשׁביה׃ 12 (10:13) זכור שׁרביה שׁבניה׃ 13 (10:14) הודיה בני בנינו׃ 14 (10:15) ראשׁי העם פרעשׁ פחת מואב עילם זתוא בני׃ 15 (10:16) בני עזגד בבי׃ 16 (10:17) אדניה בגוי עדין׃ 17 (10:18) אטר חזקיה עזור׃ 18 (10:19) הודיה חשׁם בצי׃ 19 (10:20) חריף ענתות נובי׃ 20 (10:21) מגפיעשׁ משׁלם חזיר׃ 21 (10:22) משׁיזבאל צדוק ידוע׃ 22 (10:23) פלטיה חנן עניה׃ 23 (10:24) הושׁע חנניה חשׁוב׃ 24 (10:25) הלוחשׁ פלחא שׁובק׃ 25 (10:26) רחום חשׁבנה מעשׂיה׃ 26 (10:27) ואחיה חנן ענן׃ 27 (10:28) מלוך חרם בענה׃ 28 (10:29) ושׁאר העם הכהנים הלוים השׁוערים המשׁררים הנתינים וכל הנבדל מעמי הארצות אל תורת האלהים נשׁיהם בניהם ובנתיהם כל יודע מבין׃ 29 (10:30) מחזיקים על אחיהם אדיריהם ובאים באלה ובשׁבועה ללכת בתורת האלהים אשׁר נתנה ביד משׁה עבד האלהים ולשׁמור ולעשׂות את כל מצות יהוה אדנינו ומשׁפטיו וחקיו׃
IHOT(i) (In English order)
  38 H3605 ובכל And because of all H2063 זאת this H587 אנחנו we H3772 כרתים make H548 אמנה a sure H3789 וכתבים and write H5921 ועל seal H2856 החתום seal H8269 שׂרינו and our princes, H3881 לוינו Levites, H3548 כהנינו׃ priests,
10
  1 H5921 ועל   H2856 החתומים   H5166 נחמיה Nehemiah, H8660 התרשׁתא the Tirshatha, H1121 בן the son H2446 חכליה of Hachaliah, H6667 וצדקיה׃ and Zidkijah,
  2 H8304 שׂריה Seraiah, H5838 עזריה Azariah, H3414 ירמיה׃ Jeremiah,
  3 H6583 פשׁחור Pashur, H568 אמריה Amariah, H4441 מלכיה׃ Malchijah,
  4 H2407 חטושׁ Hattush, H7645 שׁבניה Shebaniah, H4409 מלוך׃ Malluch,
  5 H2766 חרם Harim, H4822 מרמות Meremoth, H5662 עבדיה׃ Obadiah,
  6 H1840 דניאל Daniel, H1599 גנתון Ginnethon, H1263 ברוך׃ Baruch,
  7 H4918 משׁלם Meshullam, H29 אביה Abijah, H4326 מימן׃ Mijamin,
  8 H4590 מעזיה Maaziah, H1084 בלגי Bilgai, H8098 שׁמעיה Shemaiah: H428 אלה these H3548 הכהנים׃ the priests.
  9 H3881 והלוים And the Levites: H3442 וישׁוע both Jeshua H1121 בן the son H245 אזניה of Azaniah, H1131 בנוי Binnui H1121 מבני of the sons H2582 חנדד of Henadad, H6934 קדמיאל׃ Kadmiel;
  10 H251 ואחיהם And their brethren, H7645 שׁבניה Shebaniah, H1940 הודיה   H7042 קליטא Kelita, H6411 פלאיה Pelaiah, H2605 חנן׃ Hanan,
  11 H4316 מיכא Micha, H7340 רחוב Rehob, H2811 חשׁביה׃ Hashabiah,
  12 H2139 זכור Zaccur, H8274 שׁרביה Sherebiah, H7645 שׁבניה׃ Shebaniah,
  13 H1940 הודיה   H1137 בני Bani, H1148 בנינו׃ Beninu.
  14 H7218 ראשׁי The chief H5971 העם of the people; H6551 פרעשׁ Parosh, H6355 פחת מואב Pahath-moab, H5867 עילם Elam, H2240 זתוא Zatthu, H1137 בני׃ Bani,
  15 H1138 בני Bunni, H5803 עזגד Azgad, H893 בבי׃ Bebai,
  16 H138 אדניה Adonijah, H902 בגוי Bigvai, H5720 עדין׃ Adin,
  17 H333 אטר Ater, H2396 חזקיה Hizkijah, H5809 עזור׃ Azzur,
  18 H1940 הודיה   H2828 חשׁם Hashum, H1209 בצי׃ Bezai,
  19 H2756 חריף Hariph, H6068 ענתות Anathoth, H5109 נובי׃ Nebai,
  20 H4047 מגפיעשׁ Magpiash, H4918 משׁלם Meshullam, H2387 חזיר׃ Hezir,
  21 H4898 משׁיזבאל Meshezabeel, H6659 צדוק Zadok, H3037 ידוע׃ Jaddua,
  22 H6410 פלטיה Pelatiah, H2605 חנן Hanan, H6043 עניה׃ Anaiah,
  23 H1954 הושׁע Hoshea, H2608 חנניה Hananiah, H2815 חשׁוב׃ Hashub,
  24 H3873 הלוחשׁ Hallohesh, H6401 פלחא Pileha, H7733 שׁובק׃ Shobek,
  25 H7348 רחום Rehum, H2812 חשׁבנה Hashabnah, H4641 מעשׂיה׃ Maaseiah,
  26 H281 ואחיה And Ahijah, H2605 חנן Hanan, H6052 ענן׃ Anan,
  27 H4409 מלוך Malluch, H2766 חרם Harim, H1196 בענה׃ Baanah.
  28 H7605 ושׁאר And the rest H5971 העם of the people, H3548 הכהנים the priests, H3881 הלוים the Levites, H7778 השׁוערים the porters, H7891 המשׁררים the singers, H5411 הנתינים the Nethinims, H3605 וכל and all H914 הנבדל they that had separated themselves H5971 מעמי from the people H776 הארצות of the lands H413 אל unto H8451 תורת the law H430 האלהים of God, H802 נשׁיהם their wives, H1121 בניהם their sons, H1323 ובנתיהם and their daughters, H3605 כל every H3045 יודע one having knowledge, H995 מבין׃ and having understanding;
  29 H2388 מחזיקים They cleaved H5921 על to H251 אחיהם their brethren, H117 אדיריהם their nobles, H935 ובאים and entered H423 באלה into a curse, H7621 ובשׁבועה and into an oath, H1980 ללכת to walk H8451 בתורת law, H430 האלהים in God's H834 אשׁר which H5414 נתנה was given H3027 ביד by H4872 משׁה Moses H5650 עבד the servant H430 האלהים of God, H8104 ולשׁמור and to observe H6213 ולעשׂות and do H853 את   H3605 כל all H4687 מצות the commandments H3068 יהוה of the LORD H136 אדנינו   H4941 ומשׁפטיו and his judgments H2706 וחקיו׃ and his statutes;
new(i)
  38 H3772 [H8802] And because of all this we make H548 a sure H3789 [H8802] covenant, and write H8269 it; and our princes, H3881 Levites, H3548 and priests, H2856 [H8803] set their seals to it.
10
  1 H2856 [H8803] Now those that set their seal H5166 were, Nehemiah, H8660 the Tirshatha, H1121 the son H2446 of Hachaliah, H6667 and Zidkijah,
  2 H8304 Seraiah, H5838 Azariah, H3414 Jeremiah,
  3 H6583 Pashur, H568 Amariah, H4441 Malchijah,
  4 H2407 Hattush, H7645 Shebaniah, H4409 Malluch,
  5 H2766 Harim, H4822 Meremoth, H5662 Obadiah,
  6 H1840 Daniel, H1599 Ginnethon, H1263 Baruch,
  7 H4918 Meshullam, H29 Abijah, H4326 Mijamin,
  8 H4590 Maaziah, H1084 Bilgai, H8098 Shemaiah: H3548 these were the priests.
  9 H3881 And the Levites: H3442 both Jeshua H1121 the son H245 of Azaniah, H1131 Binnui H1121 of the sons H2582 of Henadad, H6934 Kadmiel;
  10 H251 And their brethren, H7645 Shebaniah, H1941 Hodijah, H7042 Kelita, H6411 Pelaiah, H2605 Hanan,
  11 H4316 Micha, H7340 Rehob, H2811 Hashabiah,
  12 H2139 Zaccur, H8274 Sherebiah, H7645 Shebaniah,
  13 H1941 Hodijah, H1137 Bani, H1148 Beninu.
  14 H7218 The chief H5971 of the people; H6551 Parosh, H6355 Pahathmoab, H5867 Elam, H2240 Zatthu, H1137 Bani,
  15 H1138 Bunni, H5803 Azgad, H893 Bebai,
  16 H138 Adonijah, H902 Bigvai, H5720 Adin,
  17 H333 Ater, H2396 Hizkijah, H5809 Azzur,
  18 H1941 Hodijah, H2828 Hashum, H1209 Bezai,
  19 H2756 Hariph, H6068 Anathoth, H5109 Nebai,
  20 H4047 Magpiash, H4918 Meshullam, H2387 Hezir,
  21 H4898 Meshezabeel, H6659 Zadok, H3037 Jaddua,
  22 H6410 Pelatiah, H2605 Hanan, H6043 Anaiah,
  23 H1954 Hoshea, H2608 Hananiah, H2815 Hashub,
  24 H3873 Hallohesh, H6401 Pileha, H7733 Shobek,
  25 H7348 Rehum, H2812 Hashabnah, H4641 Maaseiah,
  26 H281 And Ahijah, H2605 Hanan, H6052 Anan,
  27 H4409 Malluch, H2766 Harim, H1196 Baanah.
  28 H7605 And the rest H5971 of the people, H3548 the priests, H3881 the Levites, H7778 the porters, H7891 [H8789] the singers, H5411 the Nethinims, H914 [H8737] and all they that had separated H5971 themselves from the people H776 of the lands H8451 to the law H430 of God, H802 their wives, H1121 their sons, H1323 and their daughters, H3045 [H8802] every one having knowledge, H995 [H8688] and having understanding;
  29 H2388 [H8688] They joined H251 with their brethren, H117 their nobles, H935 [H8802] and entered H423 into a curse, H7621 and into an oath, H3212 [H8800] to walk H430 in God's H8451 law, H5414 [H8738] which was given H3027 by H4872 Moses H5650 the servant H430 of God, H8104 [H8800] and to observe H6213 [H8800] and do H4687 all the commandments H3068 of the LORD H113 our Sovereign, H4941 and his judgments H2706 and his statutes;
Vulgate(i) 38 super omnibus ergo his nos ipsi percutimus foedus et scribimus et signant principes nostri Levitae nostri et sacerdotes nostri 10 1 signatores autem fuerunt Neemias Athersatha filius Achelai et Sedecias 2 Saraias Azarias Hieremias 3 Phessur Amaria Melchia 4 Attus Sebenia Melluc 5 Arem Mermuth Obdias 6 Danihel Genton Baruch 7 Mosollam Abia Miamin 8 Mazia Belga Semaia hii sacerdotes 9 porro Levitae Iosue filius Azaniae Bennui de filiis Enadad Cedmihel 10 et fratres eorum Sechenia Odevia Celita Phalaia Anan 11 Micha Roob Asebia 12 Zacchur Serebia Sabania 13 Odia Bani Baninu 14 capita populi Pheros Phaethmoab Helam Zethu Bani 15 Bonni Azgad Bebai 16 Adonia Beggoai Adin 17 Ater Ezechia Azur 18 Odevia Asum Besai 19 Ares Anathoth Nebai 20 Mecphia Mosollam Azir 21 Mesizabel Sadoc Ieddua 22 Felthia Anan Ania 23 Osee Anania Asub 24 Aloes Phaleam Sobec 25 Reum Asebna Madsia 26 et Haia Hanam Anan 27 Melluc Arem Baana 28 et reliqui de populo sacerdotes Levitae ianitores et cantores Nathinnei et omnes qui se separaverunt de populis terrarum ad legem Dei uxores eorum filii eorum et filiae eorum 29 omnis qui poterat sapere spondentes pro fratribus suis optimates eorum et qui veniebant ad pollicendum et iurandum ut ambularent in lege Dei quam dederat in manu Mosi servi Dei ut facerent et custodirent universa mandata Domini Dei nostri et iudicia eius et caerimonias eius
Clementine_Vulgate(i) 38 Super omnibus ergo his nos ipsi percutimus fœdus, et scribimus: et signant principes nostri, Levitæ nostri, et sacerdotes nostri. 10 1 Signatores autem fuerunt Nehemias, Athersatha filius Hachelai, et Sedecias, 2 Saraias, Azarias, Jeremias, 3 Pheshur, Amarias, Melchias, 4 Hattus, Sebenia, Melluch, 5 Harem, Merimuth, Obdias, 6 Daniel, Genthon, Baruch, 7 Mosollam, Abia, Miamin, 8 Maazia, Belgai, Semeia: hi sacerdotes. 9 Porro Levitæ, Josue filius Azaniæ, Bennui de filiis Henadad, Cedmihel, 10 et fratres eorum, Sebenia, Odaia, Celita, Phalaia, Hanan, 11 Micha, Rohob, Hasebia, 12 Zachur, Serebia, Sabania, 13 Odaia, Bani, Baninu. 14 Capita populi, Pharos, Phahathmoab, Ælam, Zethu, Bani, 15 Bonni, Azgad, Bebai, 16 Adonia, Begoai, Adin, 17 Ater, Hezecia, Azur, 18 Odaia, Hasum, Besai, 19 Hareph, Anathoth, Nebai, 20 Megphias, Mosollam, Hazir, 21 Mesizabel, Sadoc, Jeddua, 22 Pheltia, Hanan, Anaia, 23 Osee, Hanania, Hasub, 24 Alohes, Phalea, Sobec, 25 Rehum, Hasebna, Maasia, 26 Echaia, Hanan, Anan, 27 Melluch, Haran, Baana. 28 Et reliqui de populo, sacerdotes, Levitæ, janitores, et cantores, Nathinæi, et omnes qui se separaverunt de populis terrarum ad legem Dei, uxores eorum, filii eorum, et filiæ eorum, 29 omnes qui poterant sapere spondentes pro fratribus suis, optimates eorum, et qui veniebant ad pollicendum et jurandum ut ambularent in lege Dei, quam dederat in manu Moysi servi Dei: ut facerent et custodirent universa mandata Domini Dei nostri, et judicia ejus et cæremonias ejus:
Wycliffe(i) 1 Forsothe the seeleris weren Neemye, Athersata, the sone of Achilai, 2 and Sedechie, Saraie, Azarie, Jeremye, Phasur, 3 Amarie, Melchie, 4 Accus, Sebenye, 5 Mellucarem, Nerymuth, Oddie, Danyel, 6 Genton, Baruc, Mosollam, Abia, 7 Mianymy, Mazie, Belga, and Semeie; 8 these weren prestis. 9 Forsothe dekenes weren Josue, the sone of Azarie, Bennuy, of the sones of Ennadab, 10 Cedinyel, and hise britheren, Sethenye, Odenmye, Telita, Phalaie, Anam, 11 Myca, Roob, Asebie 12 Zaccur, Serebie, Sabanye, 13 Odias, Bany, Hamyn. 14 The heedis of the puple, Phetos, Moab, Elam, 15 Zecu, Banny, Bonny, Azgad, Bebay, 16 Donai, Bogoia, Adyn, 17 Ather, Azochie, Azur, 18 Odenye, Assuyn, Bessaie, 19 Ares, Anatoth, Nebai, 20 Methpie, Mosollam, Azir, 21 Meizabel, Sadoch, Reddua, 22 Pheltie, Ananye, Osee, 23 Anaie, Azub, Aloes, 24 Phaleam, Sobeth, 25 Reu, Asebyne, Mathsie, 26 Ethaie, Anam, 27 Mellucarem, Baana; 28 and othere of the puple, prestis, dekenes, porteris, and syngeris, Natynneis, and alle men that departiden hem silf fro the puplis of londis to the lawe of God, the wyues of hem, and `the sones of hem, and the douytris of hem; 29 alle that myyten vndurstonde, bihetynge for her britheren, the principal men of hem, `and thei that camen to biheete, and to swere, that thei schulden go in the lawe of the Lord, which he `hadde youe bi the hond of Moyses, his seruaunt, that thei schulden do and kepe alle the heestis of `oure Lord God, and hise domes, and hise cerymonyes; and that we schulden not yyue
Coverdale(i) 38 And in all this made we a sure couenaunt, & wrote it, & let or prynces, Leuites & prestes seale it. 10 1 The sealers were: Nehemias (that is) Hathirsatha the sonne of Hachalia and Sedechias, 2 Seraia, Asaria, Ieremy, 3 Pashur, Amaria, Malchia, 4 Hattus, Sebania, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadia, 6 Daniel, Sinthun, Baruch, 7 Mesullam, Abia, Meiamin, 8 Maasga, Bilgai and Semaia: these were prestes. 9 The Leuites were: Iesua ye sonne of Asania, Binui amonge the childre of Henadad, Cadmiel. 10 And their brethren: Sechania, Hodia, Celita, Plaia, Hauan, 11 Micha, Rehob, Hasabia, 12 Sachur, Serebia, Sebania, 13 Hodia, Bani and Beninu. 14 The heades of the people were: Pareos, Pahath Moab, Elam, Sathu, Bani, 15 Buni, Asgad, Sebai, 16 Adonia, Bigenai, Adiu, 17 Ater, Hezechias, Asur, 18 Hodia, Hasum, Bezai, 19 Hariph, Anathot, Neubai, 20 Magpias, Mesullam, Hesir, 21 Mesesabeel, Sadoc, Iaddua, 22 Platia, Hanan, Anaia, 23 Hoseia, Hanania, Hasub, 24 Halohes, Pilha, Sobek, 25 Rehum, Hasabna, Maeseia, 26 Ahia, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim and Baena. 28 And the other people, the prestes, Leuites, Porters, syngers. Nethinims, & all they that had separated them selues from ye people in the lodes vnto the lawe of God, with their wyues, sonnes and daughters, as many as coulde vnderstonde it, 29 and their lordes that had rule of them, receaued it for their brethren. And they came to sweare, and to bynde them selues with an ooth to walke in Gods lawe, which was geuen by Moses the seruaunt of God, that they wolde obserue and do acordinge vnto all the commaundementes, iudgmentes and statutes of the LORDE oure God:
MSTC(i) 38 And in all this make we a sure covenant, and write it, and let our princes, Levites, and priests seal it." 10 1 These sealers were: Nehemiah, that is Hathirsatha, the son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchiah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai and Shemaiah: these were priests. 9 The Levites were: Jeshua the son of Azariah, Binnui among the children of Henadad and Kadmiel. 10 And their brethren: Shecaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani and Beninu. 14 The heads of the people were: Parosh, Pahathmoab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the other people, the priests, Levites, Porters, singers, Nethinims, and all they that had separated themselves from the people in the lands unto the law of God, with their wives, sons and daughters, as many as could understand it, 29 and their lords that had rule of them, received it for their brethren. And they came to sware, and to bind themselves with an oath to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, that they would observe and do according unto all the commandments, judgments, and statutes of the LORD our God:
Matthew(i) 38 And in all thys make we a sure couenaunt, and wryte it, and let oure prynces, Leuites, & priestes seale it. 10 1 These sealers were: Nehemiah (that is) Hathirsatha the sonne of Hachaliah & Zedekiah, 2 Saraiah, Asariah, Ieremye, 3 Phashur, Amariah, Malchiah, 4 Hatus, Sebaniah, Malluch, 5 Harim, Merimoth, Obadiah, 6 Daniel Ienthon, Baruch, 7 Mosolam, Abiah, Miamin, 8 Maasiah, Belgai and Semeiah: these were priestes. 9 The Leuites were: Iesua the sonne of Azariah, Benui amonge the chyldren of Henadad & Cadmiel. 10 And theyr brethren: Sechaniah, Hodiah, Celita, Phalaiah, Hanan, 11 Micha, Rohob, Hasabiah, 12 Sachur, Serebiah, Sabaniah, 13 Hodiah Bani and Baninu. 14 The heades of the people were Phares, Pahath Moab, Elam, Zathua, Bani, 15 Boni, Asgad, Bebai, 16 Adoniah, Begoai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Asur, 18 Hodiah, Hasum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magphias, Mosolam, Hesir, 21 Mesesabel, Zadoc, Iaddua, 22 Phalatia, Hanan, Anaiah, 23 Hosea, Hananiah, Hasub; 24 Halohes, Phaleha, Sobek, 25 Rehum, Hasebnah, Maasiah, 26 Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim and Baanah. 28 And the other people, the priestes, Leuytes, Porters, syngers, Nethinims, and al they that had separated them selues from the people in the landes vnto the lawe of God, with theyr wyues sonnes and doughters, as many as coulde vnderstande it, 29 and theyr Lordes that had rule of them, receyued it for theyr brethren. And they came to sweare, and to bynde them selues wyth an othe to walke in Gods lawe, whiche was geuen by Moses the seruaunte of God, that they wolde obserue and do accordynge vnto all the commaundementes, iudgementes, and statutes of the Lorde oure GOD:
Great(i) 38 And in all this make we a sure couenaunt, & wryte it, and oure princes, Leuites & preastes seale vnto it, 10 1 The sealers were: Nehemiah (that is) Hathirsatha the sonne of Hachaliah and Zedekia, 2 Saraia, Asariah, and Ieremy, 3 Phashur, Amaria, Malchia, 4 Hatus, Sebaniah, Malluch, 5 Harim, Merimoth, and Obadia, 6 Daniel, Ienthon, & Baruch, 7 Mesulam, Abia, and Miamin, 8 Maasia, Belgai and Semeia, these were preastes. 9 The Leuytes were: Iesua the sonne of Azania, Benui amonge the chyldren of Henadad and Cadmiel. 10 And their brethren: Sechania, Hodia, Celita, Pelaia, Hanan, 11 Micha, Rehob, and Hasabiah, 12 Sachur, Serebia, Sabania, 13 Hodia, Bani & Beninu. 14 The heades of the people were: Phares, the captayne of Moab, Elam, Zathu, and Bani, 15 Boni, Asgad, Bebai, 16 Adonia, Begoai, Adin, 17 Ater, Hezekia, Asur, 18 Hodia, Hasum, Bezai, 19 Harip, Anathoth, & Nebai, 20 Magphias, Mesulam, Hesir, 21 Mesesabel, Zadoc, Iaddua, 22 Phalatia, Hanan, Anaia, 23 Hosea, Hanania, Hasub, 24 Halohes, Phaleha, Sobek, 25 Rehum, Hasebna, Maasia, 26 Ahia, Hanan, & Anan, 27 Malluch, Harim & Baana. 28 And the other people, the preastes, Leuites, porters, syngers, Nethinims, & all they that had separated them selues from the people in the landes vnto the lawe of God, wt their wiues, their sonnes, and their daughters, and as many as coulde vnderstonde, 29 & theyr lordes that had rule of them, receaued it for theyr brethren. And they came to sweare, and to bynde them selues with an ooth to walke in Gods lawe, whych was geuen by Moses the seruaunt of God, and that they wolde obserue & do accordynge vnto all the commaundementes, iudgementes & statutes of the Lord our God:
Geneva(i) 38 Now because of all this we make a sure couenant, and write it, and our princes, our Leuites and our Priestes seale vnto it. 10 1 Now they that sealed were Nehemiah the Tirshatha the sonne of Hachaliah, and Zidkiiah, 2 Seraiah, Azariah, Ieremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchiah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Merimoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abiiah, Miamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these are the Priestes. 9 And the Leuites: Ieshua the sonne of Azaniah, Binnui, of the sonnes of Henadad, Kadmiel. 10 And their brethren Shebaniah, Hodiiah, Kelita, Pelaiah, Hanun, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The chiefe of the people were Parosh, Pahath Moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adoniah, Biguai, Adin, 17 Ater, Hizkiiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Iaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 And Ahiiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the Priestes, the Leuites, the porters, the singers, the Nethinims, and all that were separated from the people of the landes vnto the Lawe of God, their wiues, their sonnes, and their daughters, all that coulde vnderstande. 29 The chiefe of them receiued it for their brethren, and they came to the curse and to the othe to walke in Gods Law, which was giuen by Moses the seruant of God, to obserue and doe all the commandements of the Lord our God, and his iudgements and his statutes:
Bishops(i) 38 Now because of all this make we a sure couenaunt and write it, & our princes, leuites, and priestes, seale vnto it 10 1 The sealers were, Nehemiah [that is] Athirsatha the sonne of Hachaliah, and Sedecias 2 Seraiah, Azariah, Irmeiah 3 Pashur, Amariah, Malachiiah 4 Hattus, Sebeniah, Malluch 5 Harim, Meremoth, Obadiah 6 Daniel, Ginethon, Baruch 7 Mesullam, Abiiah, Miiamin 8 Maaziah, Bilgai, Semaiah: these were priestes 9 The Leuites were, Iesua the sonne of Azaniah, Bennui among the children of Henadad, and Cadmiel 10 And their brethren, Sebaniah, Hodiiah, Celita, Pelaiah, Hanan 11 Micha, Rehob, Hasabiah 12 Zacchur, Serebiah, Sebaniah 13 Hodiiah, Bani, Beninu 14 The heads of the people were, Pharos the captayne of Moab, Elam, Zatthu, Bani 15 Bunni, Azgad, Bebai 16 Adoniiah, Biguai, Adin 17 Ater, Hizciiah, Azur 18 Hodiiah, Hasum, Besai 19 Hariph, Anathoth, Nebai 20 Magpias, Mesullam, Hezir 21 Mesesabel, Sadoc, Iaddua 22 Phelatia, Hanan, Anaaia 23 Hosea, Hanania, Hasub 24 Halohes, Phaleha, Sobek 25 Rehum, Hasebna, Maasia 26 Ahia Aanan, and Anan 27 Malluch, Harim, and Baana 28 And the other people, the priestes, Leuites, porters, singers, Nethinims, and all they that had separated them selues from the people of the landes vnto the law of God, with their wyues, their sonnes, and their daughters, & as many as could vnderstand 29 And their lordes that had rule of the, receaued it for their brethren: And they came to sweare, & to binde them selues with an oth to walke in gods lawe, which was geuen by Moyses the seruaunt of God, and that they would obserue and do according vnto all the commaundementes, iudgementes, and statutes of the Lorde our God
DouayRheims(i) 38 And because of all this we ourselves make a covenant, and write it, and our princes, our Levites, and our priests sign it. 10 1 And the subscribers were Nehemias, Athersatha the son of Hachelai, and Sedecias, 2 Saraias, Azarias, Jeremias, 3 Pheshur, Amarias, Melchias, 4 Hattus, Sebenia, Melluch, 5 Harem, Merimuth, Obdias, 6 Daniel, Genthon, Baruch, 7 Mosollam, Abia, Miamin, 8 Maazia, Belgia, Semeia: these were priests. 9 And the Levites, Josue the son of Azanias, Bennui of the sons of Henadad, Cedmihel, 10 And their brethren, Sebenia, Oduia, Celita, Phalaia, Hanan, 11 Micha, Rohob, Hasebia, 12 Zachur, Serebia, Sabania, 13 Odaia, Bani, Baninu. 14 The heads of the people, Pharos, Phahath Moab, Elam, Zethu, Bani, 15 Bonni, Azgad, Bebai, 16 Adonia, Begoai, Adin, 17 Ater, Hezecia, Azur, 18 Odaia, Hasum, Besai, 19 Hareph, Anathoth, Nebai, 20 Megphias, Mosollam, Hazir, 21 Mesizabel, Sadoc, Jeddua, 22 Pheltia, Hanan, Anaia, 23 Osee, Hanania, Hasub, 24 Alohes, Phalea, Sobec, 25 Rehum, Hasebna, Maasia, 26 Echaia, Hanan, Anan, 27 Melluch, Haran, Baana: 28 And the rest of the people, priests, Levites, porters, and singing men, Nathinites, and all that had separated themselves from the people of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters. 29 All that could understand, promising for their brethren, with their chief men, and they came to promise, and swear that they would walk in the law of God, which he gave in the hand of Moses the servant of God, that they would do and keep all the commandments of the Lord our God, and his judgments and his ceremonies.
KJV(i) 38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it. 10 1 Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. 9 And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 And Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; 29 They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
KJV_Cambridge(i) 38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it. 10 1 Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. 9 And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 And Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; 29 They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
KJV_Strongs(i)
  38 H3772 And because of all this we make [H8802]   H548 a sure H3789 covenant, and write [H8802]   H8269 it; and our princes H3881 , Levites H3548 , and priests H2856 , seal [H8803]   unto it .
10
  1 H2856 Now those that sealed [H8803]   H5166 were, Nehemiah H8660 , the Tirshatha H1121 , the son H2446 of Hachaliah H6667 , and Zidkijah,
  2 H8304 Seraiah H5838 , Azariah H3414 , Jeremiah,
  3 H6583 Pashur H568 , Amariah H4441 , Malchijah,
  4 H2407 Hattush H7645 , Shebaniah H4409 , Malluch,
  5 H2766 Harim H4822 , Meremoth H5662 , Obadiah,
  6 H1840 Daniel H1599 , Ginnethon H1263 , Baruch,
  7 H4918 Meshullam H29 , Abijah H4326 , Mijamin,
  8 H4590 Maaziah H1084 , Bilgai H8098 , Shemaiah H3548 : these were the priests.
  9 H3881 And the Levites H3442 : both Jeshua H1121 the son H245 of Azaniah H1131 , Binnui H1121 of the sons H2582 of Henadad H6934 , Kadmiel;
  10 H251 And their brethren H7645 , Shebaniah H1941 , Hodijah H7042 , Kelita H6411 , Pelaiah H2605 , Hanan,
  11 H4316 Micha H7340 , Rehob H2811 , Hashabiah,
  12 H2139 Zaccur H8274 , Sherebiah H7645 , Shebaniah,
  13 H1941 Hodijah H1137 , Bani H1148 , Beninu.
  14 H7218 The chief H5971 of the people H6551 ; Parosh H6355 , Pahathmoab H5867 , Elam H2240 , Zatthu H1137 , Bani,
  15 H1138 Bunni H5803 , Azgad H893 , Bebai,
  16 H138 Adonijah H902 , Bigvai H5720 , Adin,
  17 H333 Ater H2396 , Hizkijah H5809 , Azzur,
  18 H1941 Hodijah H2828 , Hashum H1209 , Bezai,
  19 H2756 Hariph H6068 , Anathoth H5109 , Nebai,
  20 H4047 Magpiash H4918 , Meshullam H2387 , Hezir,
  21 H4898 Meshezabeel H6659 , Zadok H3037 , Jaddua,
  22 H6410 Pelatiah H2605 , Hanan H6043 , Anaiah,
  23 H1954 Hoshea H2608 , Hananiah H2815 , Hashub,
  24 H3873 Hallohesh H6401 , Pileha H7733 , Shobek,
  25 H7348 Rehum H2812 , Hashabnah H4641 , Maaseiah,
  26 H281 And Ahijah H2605 , Hanan H6052 , Anan,
  27 H4409 Malluch H2766 , Harim H1196 , Baanah.
  28 H7605 And the rest H5971 of the people H3548 , the priests H3881 , the Levites H7778 , the porters H7891 , the singers [H8789]   H5411 , the Nethinims H914 , and all they that had separated [H8737]   H5971 themselves from the people H776 of the lands H8451 unto the law H430 of God H802 , their wives H1121 , their sons H1323 , and their daughters H3045 , every one having knowledge [H8802]   H995 , and having understanding [H8688]  ;
  29 H2388 They clave [H8688]   H251 to their brethren H117 , their nobles H935 , and entered [H8802]   H423 into a curse H7621 , and into an oath H3212 , to walk [H8800]   H430 in God's H8451 law H5414 , which was given [H8738]   H3027 by H4872 Moses H5650 the servant H430 of God H8104 , and to observe [H8800]   H6213 and do [H8800]   H4687 all the commandments H3068 of the LORD H113 our Lord H4941 , and his judgments H2706 and his statutes;
Thomson(i) 38 In a due sense, therefore, of all these things we pledge our faith, we by writing, and our chiefs, our Levites, and our priests by sealing; 10 1 [note they who sealed were Nehemias the Artasastha, son of Achelia, and Sedekias son of Araia, 2 and Azaria and Jeremia, 3 Phasur, Amaria, Melchia, 4 Attics, Sebani, Maluch, 5 Iram, Meramoth, Abdia, 6 Daniel, Gannathon, Baruch, 7 Mosulam, Abia, Miamin, 8 Maasia, Belgai, Samaia: And these priests 9 and Levites, Jesus son of Azania, Banaiu, of the sons of Enadad, Kadmiel 10 and his brethren, Sabania, Oduia, Kalitan, Phelia, Anan, 11 Micha, Rohob, Asebias, 12 Zakchur, Sarabia, Sebania, 13 Odum, sons of Banuai; 14 the chiefs of the people, Phoros, Phaath Moab, Elam, Zatthuia, 15 sons of Bani, Asgad, Bebai, 16 Adania, Bargoi, Edin, 17 Ater, Ezelda, Azur, 18 Oduia, Esam, Besi, 19 Ariph, Anathoth, Nobai, 20 Megaphes, Mesullam, Ezir, 21 Mesozebel, Saduk, Jeddua, 22 Phaltia, Anan, Anaia, 23 Osee, Anania, Asub, 24 Aloes, Phalai, Sobek, 25 Reum, Essabana, Maasia 26 and Aia, Ainan, Eram, 27 Maluch, Eram, Baana: 28 and the rest of the people, the priests, the Levites, the keepers of the gates, the musicians, the Nathinims, and every one who came from among the people of the land to the law of God, their wives, their sons, their daughters, every one who had knowledge and understanding, 29 were urgent with their brethren, and bound themselves with an oath, entering into a curse and an oath;] that we will walk in the law of God, which was given by the ministry of Moses the servant of God, to keep and to do all the commandments of the Lord and his judgments and his statutes;
Webster(i) 38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, set their seals to it. 10 1 Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. 9 And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu, 14 The chief of the people; Parosh, Pahath-moab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 And Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; 29 They united with their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
Webster_Strongs(i)
  38 H3772 [H8802] And because of all this we make H548 a sure H3789 [H8802] covenant, and write H8269 it; and our princes H3881 , Levites H3548 , and priests H2856 [H8803] , set their seals to it.
10
  1 H2856 [H8803] Now those that set their seal H5166 were, Nehemiah H8660 , the Tirshatha H1121 , the son H2446 of Hachaliah H6667 , and Zidkijah,
  2 H8304 Seraiah H5838 , Azariah H3414 , Jeremiah,
  3 H6583 Pashur H568 , Amariah H4441 , Malchijah,
  4 H2407 Hattush H7645 , Shebaniah H4409 , Malluch,
  5 H2766 Harim H4822 , Meremoth H5662 , Obadiah,
  6 H1840 Daniel H1599 , Ginnethon H1263 , Baruch,
  7 H4918 Meshullam H29 , Abijah H4326 , Mijamin,
  8 H4590 Maaziah H1084 , Bilgai H8098 , Shemaiah H3548 : these were the priests.
  9 H3881 And the Levites H3442 : both Jeshua H1121 the son H245 of Azaniah H1131 , Binnui H1121 of the sons H2582 of Henadad H6934 , Kadmiel;
  10 H251 And their brethren H7645 , Shebaniah H1941 , Hodijah H7042 , Kelita H6411 , Pelaiah H2605 , Hanan,
  11 H4316 Micha H7340 , Rehob H2811 , Hashabiah,
  12 H2139 Zaccur H8274 , Sherebiah H7645 , Shebaniah,
  13 H1941 Hodijah H1137 , Bani H1148 , Beninu.
  14 H7218 The chief H5971 of the people H6551 ; Parosh H6355 , Pahathmoab H5867 , Elam H2240 , Zatthu H1137 , Bani,
  15 H1138 Bunni H5803 , Azgad H893 , Bebai,
  16 H138 Adonijah H902 , Bigvai H5720 , Adin,
  17 H333 Ater H2396 , Hizkijah H5809 , Azzur,
  18 H1941 Hodijah H2828 , Hashum H1209 , Bezai,
  19 H2756 Hariph H6068 , Anathoth H5109 , Nebai,
  20 H4047 Magpiash H4918 , Meshullam H2387 , Hezir,
  21 H4898 Meshezabeel H6659 , Zadok H3037 , Jaddua,
  22 H6410 Pelatiah H2605 , Hanan H6043 , Anaiah,
  23 H1954 Hoshea H2608 , Hananiah H2815 , Hashub,
  24 H3873 Hallohesh H6401 , Pileha H7733 , Shobek,
  25 H7348 Rehum H2812 , Hashabnah H4641 , Maaseiah,
  26 H281 And Ahijah H2605 , Hanan H6052 , Anan,
  27 H4409 Malluch H2766 , Harim H1196 , Baanah.
  28 H7605 And the rest H5971 of the people H3548 , the priests H3881 , the Levites H7778 , the porters H7891 [H8789] , the singers H5411 , the Nethinims H914 [H8737] , and all they that had separated H5971 themselves from the people H776 of the lands H8451 to the law H430 of God H802 , their wives H1121 , their sons H1323 , and their daughters H3045 [H8802] , every one having knowledge H995 [H8688] , and having understanding;
  29 H2388 [H8688] They joined H251 with their brethren H117 , their nobles H935 [H8802] , and entered H423 into a curse H7621 , and into an oath H3212 [H8800] , to walk H430 in God's H8451 law H5414 [H8738] , which was given H3027 by H4872 Moses H5650 the servant H430 of God H8104 [H8800] , and to observe H6213 [H8800] and do H4687 all the commandments H3068 of the LORD H113 our Lord H4941 , and his judgments H2706 and his statutes;
Brenton(i) 38 And in regard to all these circumstances we make a covenant, and write it, and our princes, our Levites, and our priests, set their seal to it. 10 1 And over them that sealed were Neemias the Artasastha, son of Achalia, and Zedekias, 2 the son of Araea, and Azaria, and Jeremia, 3 Phasur, Amaria, Melchia, 4 Attus, Sebani, Maluch, 5 Iram, Meramoth, Abdia, 6 Daniel, Gannathon, Baruch, 7 Mesulam, Abia, Miamin, 8 Maazia, Belgai, Samaia; these were priests. 9 And the Levites; Jesus the son of Azania, Banaiu of the sons of Enadad, Cadmiel 10 and his brethren, Sabania, Oduia, Calitan, Phelia, Anan, 11 Micha, Roob, Asebias, 12 Zacchor, Sarabia, Sebania, 13 Odum, the sons of Banuae. 14 The heads of the people; Phoros, Phaath Moab, Elam, Zathuia, 15 the sons of Bani, Asgad, Bebai, 16 Adania, Bagoi, Hedin 17 Ater, Ezekia, Azur, 18 Oduia, Esam, Besi, 19 Ariph, Anathoth, Nobai, 20 Megaphes, Mesullam, Ezir, 21 Mesozebel, Saduc, Jeddua, 22 Phaltia, Anan, Anaea, 23 Osee, Anania, Asub, 24 Aloes, Phalai, Sobec, 25 Reum, Essabana, Maasia, 26 and Aia, Aenan, Enam, 27 Maluch, Eram, Baana. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nathinim, and every one who drew off from the nations of the land to the law of God, their wives, their sons, their daughters, every one who had knowledge and understanding, 29 were urgent with their brethren, and bound them under a curse, and entered into a curse, and into an oath, to walk in the law of God, which was given by the hand of Moses, the servant of God; to keep and to do all the commandments of the Lord, and his judgments, and his ordinances;
Brenton_Greek(i) 38 Καὶ ἐν πᾶσι τούτοις ἡμεῖς διατιθέμεθα πίστιν, καὶ γράφομεν, καὶ ἐπισφραγίζουσιν ἄρχοντες ἡμῶν, Λευῖται ἡμῶν, ἱερεῖς ἡμῶν.
10 1 Καὶ ἐπὶ τῶν σφραγιζόντων Νεεμίας ἀρτασασθὰ υἱὸς Ἀχαλία, καὶ Σεδεκίας 2 υἱὸς Ἀραία, καὶ Ἀζαρία, καὶ Ἱερμία, 3 Φασοὺρ, Ἀμαρία, Μελχία, 4 Ἀττοὺς, Σεβανὶ, Μαλοὺχ, 5 Ἰρὰμ, Μεραμὼθ, Ἀβδία, 6 Δανιὴλ, Γανναθὼν, Βαροὺχ, 7 Μεσουλὰμ, Ἀβία, Μιαμὶν, 8 Μααζία, Βελγαῒ, Σαμαΐα· οὗτοι ἱερεῖς·
9 Καὶ οἱ Λευῖται, Ἰησοῦς υἱὸς Ἀζανία, Βαναίου ἀπὸ υἱῶν Ἠναδὰδ, Καδμιὴλ 10 καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ, Σαβανία, Ὠδουΐα, Καλιτὰν, Φελία, Ἀνὰν, 11 Μιχὰ, Ῥοὼβ, Ἀσεβίας, 12 Ζακχὼρ, Σαραβία, Σεβανία, 13 Ὠδούμ· υἱοὶ Βανουναῒ.
14 Ἄρχοντες τοῦ λαοῦ Φόρος, Φαάθ Μωὰβ, Ἠλὰμ, Ζαθουΐα· υἱοὶ Βανὶ, 15 Ἀσγὰδ, Βηβαῒ, 16 Ἀδανία, Βαγοῒ, Ἠδὶν, 17 Ἀτὴρ, Ἐζεκία, Ἀζοὺρ, 18 Ὠδουΐα, Ἠσὰμ, Βησὶ, 19 Ἀρὶφ, Ἀναθὼθ, Νωβαῒ, 20 Μεγαφὴς, Μεσουλὰμ, Ἠζὶρ, 21 Μεσωζεβὴλ, Σαδοὺκ, Ἰεδδούα, 22 Φαλτία, Ἀνὰν, Ἀναΐα, 23 Ὠσηὲ, Ἀνανία, Ἀσοὺβ, 24 Ἀλωὴς, Φαλαῒ, Σωβὴκ, 25 Ῥεοὺμ, Ἐσσαβανὰ, Μαασία, 26 καὶ Ἀΐα, Αἰνὰν, Ἠνὰμ, 27 Μαλοὺχ, Ἠρὰμ, Βαανὰ.
28 Καὶ οἱ κατάλοιποι τοῦ λαοῦ, οἱ ἱερεῖς, οἱ Λευῖται, οἱ πυλωροί, οἱ ᾄδοντες, οἱ Ναθινὶμ, καὶ πᾶς ὁ προσπορευόμενος ἀπὸ λαῶν τῆς γῆς πρὸς νόμον τοῦ Θεοῦ, γυναῖκες αὐτῶν, υἱοὶ αὐτῶν, θυγατέρες αὐτῶν· πᾶς ὁ εἰδὼς καὶ συνιὼν, 29 ἐνίσχυον ἐπὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτῶν, καὶ κατηράσαντο αὐτοὺς, καὶ εἰσήλθοσαν ἐν ἀρᾷ καὶ ἐν ὅρκῳ τοῦ πορεύεσθαι ἐν νόμῳ τοῦ Θεοῦ, ὃς ἐδόθη ἐν χειρὶ Μωυσῆ δούλου τοῦ Θεοῦ, φυλάσσεσθαι καὶ ποιεῖν πάσας τὰς ἐντολὰς Κυρίου, καὶ τὰ κρίματα αὐτοῦ, καὶ τὰ προστάγματα αὐτοῦ·
Leeser(i) 38 (10:1) And because of all this, we make a faithful covenant, and write it down; and on the sealed document are our princes, our Levites, and our priests. 10 1 (10:2) And with those whose seal was affixed were, Nehemiah the Tirshatha the son of Chachalyah, and Zidkiyah. 2 (10:3) Then Serayah, ‘Azaryah, Jeremiah, 3 (10:4) Pashchui, Amaryah, Malkiyah, 4 (10:5) Chattush, Shebanyah, Malluch, 5 (10:6) Charim, Meremoth, ‘Obadiah, 6 (10:7) Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 (10:8) Meshullam, Abiyah, Miyamin, 8 (10:9) Ma’azyah, Bilgai, Shema’yah: these were the priests. 9 (10:10) And the Levites: Jeshua’ the son of Azanyah, Binnui [of] the sons of Chenadad, Kadmiel; 10 (10:11) And their brethren, Shebanyah, Hodiyah, Kelita, Palayah, Chanan, 11 (10:12) Micha, Rechob, Chashabyah, 12 (10:13) Zaccur, Sherebyah, Shebanyah, 13 (10:14) Hodiyah, Bani, Beninu. 14 (10:15) The chiefs of the people: Par’osh, Pachath-moab, ‘Elam, Zatthu, Bani, 15 (10:16) Bunni, ‘Azgad, Bebai, 16 (10:17) Adoniyah, Bigvai, ‘Adin, 17 (10:18) Ater, Chizkiyah, ‘Azzur, 18 (10:19) Hodiyah, Chashum, Bezai, 19 (10:20) Chariph, ‘Anathoth, Nebai, 20 (10:21) Magpi’ash, Meshullam, Chezir, 21 (10:22) Meshezabel, Zadok, Jaddua’, 22 (10:23) Pelatyah, Chanan, ‘Anayah, 23 (10:24) Hoshea’, Chanayah, Chasshub, 24 (10:25) Hallochesh, Pilcha, Shobek, 25 (10:26) Rechum, Chashabnah, Ma’asseyah, 26 (10:27) And Achiyah, Chanan, ‘Anan, 27 (10:28) Malluch, Charim, Ba’anah. 28 (10:29) And the rest of the people, the priests, the Levites, the gate-keepers, the singers, the temple-servants, and all those that had separated themselves from the nations of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding, 29 (10:30) Held firmly with their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in the law of God, which was given through means of Moses the servant of God, and to observe and to do all the commandments of the Eternal One, our Lord, and his ordinances and his statutes;
YLT(i) 38 And for all this we are making a stedfast covenant, and are writing, and over him who is sealed are our heads, our Levites, our priests.'
10 1 And over those sealed are Nehemiah the Tirshatha, son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Huttush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these are the priests. 9 And the Levites: both Jeshua son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and their brethren: Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 Heads of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim, and every one who hath been separated from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every knowing intelligent one, 29 are laying hold on their brethren, their honourable ones, and coming in to an execration, and in to an oath, to walk in the law of God, that was given by the hand of Moses, servant of God, and to observe and to do all the commands of Jehovah our Lord, and His judgments, and His statutes;
JuliaSmith(i) 38 And for all this we cut out faithfulness, and write; and upon the sealing, our chiefs, our Levites, and our priests 10 1 And upon the seelings, Nehemiah the Tirshatha, son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these the priests. 9 And the Levites: and Joshua son of Azaniah, Binnui from the sons of Henadad, Kadmiel, 10 And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, the sons of Beninu. 14 The heads of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zatthu, Beni, 15 The sons of Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobi, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashab, 24 Halohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseialh, 26 Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah, 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the gate-keepers, those singing, the Nethinims, and all being separated from the people of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, all knowing understanding; 29 Holding upon their brethren, their mighty ones, and coming into a curse, and into an oath, to go in the law of God which was given by the hand of Moses the servant of God, and to watch and to do all the command of Jehovah our Lord, and his judgments and his ordinances;
Darby(i) 38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, [and] our priests are at the sealing. 10 1 And at the head of those that sealed were Nehemiah the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zedekiah. 2 -- Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. 9 -- And the Levites: Jeshua the son of Azaniah; Binnui, of the sons of Henadad; Kadmiel, 10 and their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 -- The chief of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the doorkeepers, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, every one having knowledge [and] having understanding, 29 joined with their brethren, their nobles, and entered into a curse and into an oath, to walk in the law of God, which had been given by Moses the servant of God, and to keep and do all the commandments of Jehovah our Lord, and his ordinances and his statutes;
ERV(i) 38 And yet for all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, [and] our priests, seal unto it. 10 1 Now those that sealed were, Nehemiah the Tirshatha, the son of Hacaliah, and Zedekiah; 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah; 3 Pashhur, Amariah, Malchijah; 4 Hattush, Shebaniah, Malluch; 5 Harim, Meremoth, Obadiah; 6 Daniel, Ginnethon, Baruch; 7 Meshullam, Abijah, Mijamin; 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. 9 And the Levites: namely, Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and their brethren, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan; 11 Mica, Rehob, Hashabiah; 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah; 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani; 15 Bunni, Azgad, Bebai; 16 Adonijah, Bigvai, Adin; 17 Ater, Hezekiah, Azzur; 18 Hodiah, Hashum, Bezai; 19 Hariph, Anathoth, Nobai; 20 Magpiash, Meshullam, Hezir; 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua; 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah; 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub; 24 Hallohesh, Pilha, Shobek; 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah; 26 and Ahiah, Hanan, Anan; 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one that had knowledge and understanding; 29 They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God’s law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and to do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
ASV(i) 38 And yet for all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, [and] our priests, seal unto it.
10 1 Now those that sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests. 9 And the Levites: namely, Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and their brethren, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah.
28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one that had knowledge, and understanding; 29 they clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of Jehovah our Lord, and his ordinances and his statutes;
ASV_Strongs(i)
  38 H3772 And yet for all this we make H548 a sure H3789 covenant, and write H8269 it; and our princes, H3881 our Levites, H3548 and our priests, H2856 seal unto it.
10
  1 H2856 Now those that sealed H5166 were: Nehemiah H8660 the governor, H1121 the son H2446 of Hacaliah, H6667 and Zedekiah,
  2 H8304 Seraiah, H5838 Azariah, H3414 Jeremiah,
  3 H6583 Pashhur, H568 Amariah, H4441 Malchijah,
  4 H2407 Hattush, H7645 Shebaniah, H4409 Malluch,
  5 H2766 Harim, H4822 Meremoth, H5662 Obadiah,
  6 H1840 Daniel, H1599 Ginnethon, H1263 Baruch,
  7 H4918 Meshullam, H29 Abijah, H4326 Mijamin,
  8 H4590 Maaziah, H1084 Bilgai, H8098 Shemaiah; H3548 these were the priests.
  9 H3881 And the Levites: H3442 namely, Jeshua H1121 the son H245 of Azaniah, H1131 Binnui H1121 of the sons H2582 of Henadad, H6934 Kadmiel;
  10 H251 and their brethren, H7645 Shebaniah, H1941 Hodiah, H7042 Kelita, H6411 Pelaiah, H2605 Hanan,
  11 H4316 Mica, H7340 Rehob, H2811 Hashabiah,
  12 H2139 Zaccur, H8274 Sherebiah, H7645 Shebaniah,
  13 H1941 Hodiah, H1137 Bani, H1148 Beninu.
  14 H7218 The chiefs H5971 of the people: H6551 Parosh, H6355 Pahath-moab, H5867 Elam, H2240 Zattu, H1137 Bani,
  15 H1138 Bunni, H5803 Azgad, H893 Bebai,
  16 H138 Adonijah, H902 Bigvai, H5720 Adin,
  17 H333 Ater, H2396 Hezekiah, H5809 Azzur,
  18 H1941 Hodiah, H2828 Hashum, H1209 Bezai,
  19 H2756 Hariph, H6068 Anathoth, H5109 Nobai,
  20 H4047 Magpiash, H4918 Meshullam, H2387 Hezir,
  21 H4898 Meshezabel, H6659 Zadok, H3037 Jaddua,
  22 H6410 Pelatiah, H2605 Hanan, H6043 Anaiah,
  23 H1954 Hoshea, H2608 Hananiah, H2815 Hasshub,
  24 H3873 Hallohesh, H6401 Pilha, H7733 Shobek,
  25 H7348 Rehum, H2812 Hashabnah, H4641 Maaseiah,
  26 H281 and Ahiah, H2605 Hanan, H6052 Anan,
  27 H4409 Malluch, H2766 Harim, H1196 Baanah.
  28 H7605 And the rest H5971 of the people, H3548 the priests, H3881 the Levites, H7778 the porters, H7891 the singers, H5411 the Nethinim, H914 and all they that had separated H5971 themselves from the peoples H776 of the lands H8451 unto the law H430 of God, H802 their wives, H1121 their sons, H1323 and their daughters, H3045 every one that had knowledge, H995 and understanding;
  29 H2388 They clave H251 to their brethren, H117 their nobles, H935 and entered H423 into a curse, H7621 and into an oath, H3212 to walk H430 in God's H8451 law, H5414 which was given H3027 by H4872 Moses H5650 the servant H430 of God, H8104 and to observe H6213 and do H4687 all the commandments H3068 of Jehovah H3068 our Lord, H4941 and his ordinances H2706 and his statutes;
JPS_ASV_Byz(i) 38 (10:1) And yet for all this we make a sure covenant, and subscribe it; and our princes, our Levites, and our priests, set their seal unto it. 10 1 (10:2) Now those that set their seal were: Nehemiah the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zedekiah; 2 (10:3) Seraiah, Azariah, Jeremiah; 3 (10:4) Pashhur, Amariah, Malchijah; 4 (10:5) Hattush, Shebaniah, Malluch; 5 (10:6) Harim, Meremoth, Obadiah; 6 (10:7) Daniel, Ginnethon, Baruch; 7 (10:8) Meshullam, Abijah, Mijamin; 8 (10:9) Maaziah, Bilgai, Shemaiah. These were the priests. 9 (10:10) And the Levites: Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 (10:11) and their brethren, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan; 11 (10:12) Mica, Rehob, Hashabiah; 12 (10:13) Zaccur, Sherebiah, Shebaniah; 13 (10:14) Hodiah, Bani, Beninu. 14 (10:15) The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani; 15 (10:16) Bunni, Azgad, Bebai; 16 (10:17) Adonijah, Bigvai, Adin; 17 (10:18) Ater, Hezekiah, Azzur; 18 (10:19) Hodiah, Hashum, Bezai; 19 (10:20) Hariph, Anathoth, Nebai; 20 (10:21) Magpiash, Meshullam, Hezir; 21 (10:22) Meshezabel, Zadok, Jaddua; 22 (10:23) Pelatiah, Hanan, Anaiah; 23 (10:24) Hoshea, Hananiah, Hasshub; 24 (10:25) Hallohesh, Pilha, Shobek; 25 (10:26) Rehum, Hashabnah, Maaseiah; 26 (10:27) and Ahiah, Hanan, Anan; 27 (10:28) Malluch, Harim, Baanah. 28 (10:29) And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one that had knowledge and understanding; 29 (10:30) they cleaved to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and His ordinances and His statutes;
Rotherham(i) 38 Seeing, therefore, all this, we, are plighting our faith, and putting it in writing,––and, upon the sealed scroll, are our rulers, our Levites, our priests.
10 1 Now, upon the sealed writings, were,––Nehemiah the governor, son of Hacaliah, and Zedekiah; 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah; 3 Pashhur, Amariah, Malchijah; 4 Hattush, Shebaniah, Malluch; 5 Harim, Meremoth, Obadiah; 6 Daniel, Ginnethon, Baruch; 7 Meshullam, Abijah, Mijamin; 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah,––these, were, the priests. 9 And, the Levites,––Jeshua, son of Azaniah, Binnui, of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and, their brethren,––Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan; 11 Mica, Rehob, Hashabiah; 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah; 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The heads of the people,––Parosh, Pahath–moab, Elam, Zattu, Bani; 15 Bunni, Azgad, Bebai; 16 Adonijah, Bigvai, Adin; 17 Ater, Hezekiah, Azzur; 18 Hodiah, Hashum, Bezai; 19 Hariph, Anathoth, Nobai; 20 Magpiash, Meshullam, Hezir; 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua; 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah; 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub; 24 Hallohesh, Pilha, Shobek; 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah; 26 and Ahiah, Hanan, Anan; 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And, the rest of the people––the priests, the Levites, the doorkeepers, the singers, the Nethinim, and all who had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons and their daughters,––every one having knowledge and understanding, 29 were holding fast unto their distinguished brethren, and were entering into a curse and into an oath, to walk in the law of God, which was given through Moses the servant of God,––and to observe and do, all the commandments of Yahweh our Lord, and his regulations, and his statutes;
CLV(i) 38 And for all this we are making a stedfast covenant, and are writing, and over him who is sealed [are] our heads, our Levites, our priests.. 10 1 And over those sealed [are] Nehemiah the Tirshatha, son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Huttush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these [are] the priests. 9 And the Levites:both Jeshua son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel;" 10 and their brethren:Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 Heads of the people:Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim, and every one who has been separated from the peoples of the lands unto the law of Elohim, their wives, their sons, and their daughters, every knowing intelligent one, 29 are laying hold on their brethren, their honorable ones, and coming in to an execration, and in to an oath, to walk in the law of Elohim, that was given by the hand of Moses, servant of Elohim, and to observe and to do all the commands of Yahweh our Lord, and His judgments, and His statutes;"
BBE(i) 38 And because of all this we are making an agreement in good faith, and putting it in writing; and our rulers, our Levites, and our priests are putting their names to it. 10 1 Now those who put down their names were Nehemiah the Tirshatha, the son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests. 9 And the Levites: by name, Jeshua, the son of Azaniah, Binnui, of the sons of Henadad, Kadmiel, 10 And their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 And Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the door-keepers, the music-makers, the Nethinim, and all those who had made themselves separate from the peoples of the lands, to keep the law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and wisdom; 29 They were united with their brothers, their rulers, and put themselves under a curse and an oath, to keep their steps in the way of God's law, which was given by Moses, the servant of God, and to keep and do all the orders of the Lord, our Lord, and his decisions and his rules;
MKJV(i) 38 And because of all this we are cutting a sure covenant, and write it, and our princes, Levites, and priests are sealing it. 10 1 And those who sealed were, Nehemiah, the governor, the son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah. These were the priests. 9 And the Levites were both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel, 10 and their brothers, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 The chief of the people were Parosh, Pahath-moab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple-slaves, and all those who had separated from the people of the lands to the Law of God, their wives, their sons, and their daughters (everyone who had knowledge, and who had understanding), 29 were holding fast to their brothers, their honored ones. And they entered into a curse and into an oath, to walk in God's Law which was given by Moses the servant of God, and to be careful to do all the commandments of Jehovah our Lord, and His judgments and His statutes.
LITV(i) 38 And because of all this, we are cutting a sure covenant and writing it, and our rulers, Levites, and priests are sealing it. 10 1 And the ones being sealed were Nehemiah the governor, the son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah. These were the priests. 9 And the Levites were both Jeshua the son of Azaniah, Binnui, of the sons of Henadad, Kadmiel, 10 and their brothers, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 The rulers of the people were Parosh, Pahath-moab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple-slaves, and all those who separated from the people of the lands to the Law of God, their wives, their sons, and their daughters, all knowing and discerning ones, 29 were holding fast to their brothers, their honored ones; and were entering into a curse and into an oath, to walk in God's law which was given by Moses the servant of God, and to keep and to do all the commandments of Jehovah our Lord, and His judgments and His statutes.
ECB(i) 38
AN AMANAH CUT, INSCRIBED, AND SEALED
And because of all this, we cut an amanah and inscribe it; and our governors, Leviym and priests seal it. 10 1 And over those sealed: Nechem Yah the governor the son of Hachal Yah and Sidqi Yah, 2 Sera Yah, Azar Yah, Yirme Yah, 3 Pashchur, Amar Yah, Malki Yah, 4 Hattush, Sheban Yah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obad Yah, 6 Dani El, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abi Yah, Mi Yamin, 8 Maaz Yah, Bilgay, Shema Yah - these are the priests; 9 and the Leviym: both Yah Shua the son of Azan Yah Binnuy of the sons of Henadad, Qadmi El; 10 and their brothers: Sheban Yah, Hodi Yah, Qelita, Pela Yah, Hanan, 11 Michah Yah, Rechob, Hashab Yah, 12 Zakkur, Shereb Yah, Sheban Yah, 13 Hodi Yah, Bani, Ben Inu; 14 the heads of the people: Parosh, Pachath Moab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebay, 16 Adoni Yah, Bigvay, Adin, 17 Ater, Yechizqi Yah, Azzur, 18 Hodi Yah, Hashum, Besay, 19 Hariph, Anathoth, Nobay, 20 Magpi Ash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezab El, Sadoq, Yaddua, 22 Pelat Yah, Hanan, Ana Yah, 23 Hoshea, Hanan Yah, Hashshub, 24 Lochesh, Pilcha, Shobeq, 25 Rechum, Hashabnah, Maase Yah, 26 and Achiy Yah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah; 28 and the survivors of the people, the priests, the Leviym, the porters, the singers, the Dedicates and all who separate themselves from the people of the lands to the torah of Elohim - their women, their sons and their daughters, every one who knows and discerns; 29 hold on to their brothers - their mighty and oath an oath to walk in the torah of Elohim given by the hand of Mosheh the servant of Elohim; and to guard and work all the misvoth of Yah Veh our Adonay and his judgments and his statutes;
ACV(i) 38 And yet for all this we make a sure covenant, and write it, and our rulers, our Levites, and our priests, seal to it. 10 1 Now those who sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah. These were the priests. 9 And the Levites: namely, Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel, 10 and their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people-the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinim, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and understanding- 29 they clung to their brothers, their ranking men, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of LORD our Lord, and his ordinances and his statutes.
WEB(i) 38 Yet for all this, we make a sure covenant, and write it; and our princes, our Levites, and our priests, seal it.” 10 1 Now those who sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests. 9 The Levites: namely, Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, and Beninu. 14 The chiefs of the people: Parosh, Pahathmoab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, and Baanah. 28 The rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters—everyone who had knowledge, and understanding— 29 joined with their brothers, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God’s law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of Yahweh our Lord, and his ordinances and his statutes;
WEB_Strongs(i)
  38 H3772 Yet for all this, we make H548 a sure H3789 covenant, and write H8269 it; and our princes, H3881 our Levites, H3548 and our priests, H2856 seal it."
10
  1 H2856 Now those who sealed H5166 were: Nehemiah H8660 the governor, H1121 the son H2446 of Hacaliah, H6667 and Zedekiah,
  2 H8304 Seraiah, H5838 Azariah, H3414 Jeremiah,
  3 H6583 Pashhur, H568 Amariah, H4441 Malchijah,
  4 H2407 Hattush, H7645 Shebaniah, H4409 Malluch,
  5 H2766 Harim, H4822 Meremoth, H5662 Obadiah,
  6 H1840 Daniel, H1599 Ginnethon, H1263 Baruch,
  7 H4918 Meshullam, H29 Abijah, H4326 Mijamin,
  8 H4590 Maaziah, H1084 Bilgai, H8098 Shemaiah; H3548 these were the priests.
  9 H3881 The Levites: H3442 namely, Jeshua H1121 the son H245 of Azaniah, H1131 Binnui H1121 of the sons H2582 of Henadad, H6934 Kadmiel;
  10 H251 and their brothers, H7645 Shebaniah, H1941 Hodiah, H7042 Kelita, H6411 Pelaiah, H2605 Hanan,
  11 H4316 Mica, H7340 Rehob, H2811 Hashabiah,
  12 H2139 Zaccur, H8274 Sherebiah, H7645 Shebaniah,
  13 H1941 Hodiah, H1137 Bani, H1148 Beninu.
  14 H7218 The chiefs H5971 of the people: H6551 Parosh, H6355 Pahathmoab, H5867 Elam, H2240 Zattu, H1137 Bani,
  15 H1138 Bunni, H5803 Azgad, H893 Bebai,
  16 H138 Adonijah, H902 Bigvai, H5720 Adin,
  17 H333 Ater, H2396 Hezekiah, H5809 Azzur,
  18 H1941 Hodiah, H2828 Hashum, H1209 Bezai,
  19 H2756 Hariph, H6068 Anathoth, H5109 Nobai,
  20 H4047 Magpiash, H4918 Meshullam, H2387 Hezir,
  21 H4898 Meshezabel, H6659 Zadok, H3037 Jaddua,
  22 H6410 Pelatiah, H2605 Hanan, H6043 Anaiah,
  23 H1954 Hoshea, H2608 Hananiah, H2815 Hasshub,
  24 H3873 Hallohesh, H6401 Pilha, H7733 Shobek,
  25 H7348 Rehum, H2812 Hashabnah, H4641 Maaseiah,
  26 H281 and Ahiah, H2605 Hanan, H6052 Anan,
  27 H4409 Malluch, H2766 Harim, H1196 Baanah.
  28 H7605 The rest H5971 of the people, H3548 the priests, H3881 the Levites, H7778 the porters, H7891 the singers, H5411 the Nethinim, H914 and all those who had separated H5971 themselves from the peoples H776 of the lands H8451 to the law H430 of God, H802 their wives, H1121 their sons, H1323 and their daughters, H3045 everyone who had knowledge, H995 and understanding—
  29 H2388 they joined H251 with their brothers, H117 their nobles, H935 and entered H423 into a curse, H7621 and into an oath, H3212 to walk H430 in God's H8451 law, H5414 which was given H3027 by H4872 Moses H5650 the servant H430 of God, H8104 and to observe H6213 and do H4687 all the commandments H3068 of Yahweh H3068 our Lord, H4941 and his ordinances H2706 and his statutes;
NHEB(i) 38 Yet for all this, we make a sure covenant, and write it; and our leaders, our Levites, and our priests, seal it." 10 1 Now those who sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests. 9 The Levites: namely, Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zakkur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The chiefs of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 The rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim, and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge, and understanding— 29 they joined with their brothers, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his ordinances and his statutes;
AKJV(i) 38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal to it. 10 1 Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. 9 And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 And their brothers, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 And Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; 29 They joined to their brothers, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
AKJV_Strongs(i)
  38 H3605 And because of all H2063 this H3772 we make H548 a sure H3789 covenant, and write H8269 it; and our princes, H3881 Levites, H3548 and priests, H2856 seal to it.
10
  1 H2856 Now those that sealed H5166 were, Nehemiah, H8660 the Tirshatha, H1121 the son H2446 of Hachaliah, H6667 and Zidkijah,
  2 H8304 Seraiah, H5838 Azariah, H3414 Jeremiah,
  3 H6583 Pashur, H568 Amariah, H4441 Malchijah,
  4 H2407 Hattush, H7645 Shebaniah, H4409 Malluch,
  5 H2766 Harim, H4822 Meremoth, H5662 Obadiah,
  6 H1840 Daniel, H1599 Ginnethon, H1263 Baruch,
  7 H4918 Meshullam, H29 Abijah, H4326 Mijamin,
  8 H4590 Maaziah, H1084 Bilgai, H8098 Shemaiah: H428 these H3548 were the priests.
  9 H3881 And the Levites: H3442 both Jeshua H1121 the son H245 of Azaniah, H1131 Binnui H1121 of the sons H2582 of Henadad, H6934 Kadmiel;
  10 H251 And their brothers, H7645 Shebaniah, H1940 Hodijah, H7042 Kelita, H6411 Pelaiah, H2605 Hanan,
  11 H4316 Micha, H7340 Rehob, H2811 Hashabiah,
  12 H2139 Zaccur, H8274 Sherebiah, H7645 Shebaniah,
  13 H1940 Hodijah, H1137 Bani, H1148 Beninu.
  14 H7218 The chief H5971 of the people; H6551 Parosh, H6355 Pahathmoab, H5867 Elam, H2240 Zatthu, H1137 Bani,
  15 H1137 Bunni, H5803 Azgad, H893 Bebai,
  16 H138 Adonijah, H902 Bigvai, H5720 Adin,
  17 H333 Ater, H2396 Hizkijah, H5809 Azzur,
  18 H1940 Hodijah, H2828 Hashum, H1209 Bezai,
  19 H2756 Hariph, H6068 Anathoth, H5109 Nebai,
  20 H4047 Magpiash, H4918 Meshullam, H2387 Hezir,
  21 H4898 Meshezabeel, H6659 Zadok, H3037 Jaddua,
  22 H6410 Pelatiah, H2605 Hanan, H6043 Anaiah,
  23 H1954 Hoshea, H2608 Hananiah, H2815 Hashub,
  24 H3873 Hallohesh, H6401 Pileha, H7733 Shobek,
  25 H7348 Rehum, H2812 Hashabnah, H4641 Maaseiah,
  26 H281 And Ahijah, H2605 Hanan, H6052 Anan,
  27 H4409 Malluch, H2766 Harim, H1195 Baanah.
  28 H7605 And the rest H5971 of the people, H3548 the priests, H3881 the Levites, H7778 the porters, H7891 the singers, H5411 the Nethinims, H3605 and all H914 they that had separated H5971 themselves from the people H776 of the lands H8451 to the law H430 of God, H802 their wives, H1121 their sons, H1323 and their daughters, H3605 every H3045 one having knowledge, H995 and having understanding;
  29 H2388 They joined H251 to their brothers, H117 their nobles, H935 and entered H423 into a curse, H7621 and into an oath, H3212 to walk H430 in God’s H8451 law, H834 which H5414 was given H4872 by Moses H5650 the servant H430 of God, H8104 and to observe H6213 and do H3605 all H4687 the commandments H3068 of the LORD H113 our Lord, H4941 and his judgments H2706 and his statutes;
KJ2000(i) 38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our leaders, Levites, and priests, seal it. 10 1 Now those that sealed it were, Nehemiah, the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. 9 And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 And their brethren, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The leaders of the people; Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 And Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; 29 They joined with their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God’s law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his ordinances and his statutes;
UKJV(i) 38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal unto it. 10 1 Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah: these were the priests. 9 And the Levites: both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 And their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 And Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all they that had separated themselves from the people of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; 29 They clave to their brethren, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
TKJU(i) 38 And because of all this we make a sure covenant, and write it; and our princes, Levites, and priests, seal to it. 10 1 Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 pashur, Amariah, Malchijah, 4 hattush, Shebaniah, Malluch, 5 harim, Meremoth, Obadiah, 6 daniel, Ginnethon, Baruch, 7 meshullam, Abijah, Mijamin, 8 maaziah, Bilgai, Shemaiah: These were the priests. 9 And the Levites: Both Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and their brothers, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 micha, Rehob, Hashabiah, 12 zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 hodijah, Bani, Beninu. 14 The chief of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani, 15 bunni, Azgad, Bebai, 16 adonijah, Bigvai, Adin, 17 ater, Hizkijah, Azzur, 18 hodijah, Hashum, Bezai, 19 hariph, Anathoth, Nebai, 20 magpiash, Meshullam, Hezir, 21 meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 hoshea, Hananiah, Hashub, 24 hallohesh, Pileha, Shobek, 25 rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahijah, Hanan, Anan, 27 malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all those that had separated themselves from the people of the lands to the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge, and having understanding; 29 they joined to their brothers, their nobles, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
CKJV_Strongs(i)
  38 H3772 And because of all this we make H548 a sure H3789 covenant, and write H8269 it; and our princes, H3881 Levites, H3548 and priests, H2856 seal unto it.
10
  1 H2856 Now those that sealed H5166 were, Nehemiah, H8660 the Tirshatha, H1121 the son H2446 of Hachaliah, H6667 and Zidkijah,
  2 H8304 Seraiah, H5838 Azariah, H3414 Jeremiah,
  3 H6583 Pashur, H568 Amariah, H4441 Malchijah,
  4 H2407 Hattush, H7645 Shebaniah, H4409 Malluch,
  5 H2766 Harim, H4822 Meremoth, H5662 Obadiah,
  6 H1840 Daniel, H1599 Ginnethon, H1263 Baruch,
  7 H4918 Meshullam, H29 Abijah, H4326 Mijamin,
  8 H4590 Maaziah, H1084 Bilgai, H8098 Shemaiah: H3548 these were the priests.
  9 H3881 And the Levites: H3442 both Jeshua H1121 the son H245 of Azaniah, H1131 Binnui H1121 of the sons H2582 of Henadad, H6934 Kadmiel;
  10 H251 And their brothers, H7645 Shebaniah, H1941 Hodijah, H7042 Kelita, H6411 Pelaiah, H2605 Hanan,
  11 H4316 Micha, H7340 Rehob, H2811 Hashabiah,
  12 H2139 Zaccur, H8274 Sherebiah, H7645 Shebaniah,
  13 H1941 Hodijah, H1137 Bani, H1148 Beninu.
  14 H7218 The chief H5971 of the people; H6551 Parosh, H6355 Pahath–moab, H5867 Elam, H2240 Zatthu, H1137 Bani,
  15 H1138 Bunni, H5803 Azgad, H893 Bebai,
  16 H138 Adonijah, H902 Bigvai, H5720 Adin,
  17 H333 Ater, H2396 Hizkijah, H5809 Azzur,
  18 H1941 Hodijah, H2828 Hashum, H1209 Bezai,
  19 H2756 Hariph, H6068 Anathoth, H5109 Nebai,
  20 H4047 Magpiash, H4918 Meshullam, H2387 Hezir,
  21 H4898 Meshezabeel, H6659 Zadok, H3037 Jaddua,
  22 H6410 Pelatiah, H2605 Hanan, H6043 Anaiah,
  23 H1954 Hoshea, H2608 Hananiah, H2815 Hashub,
  24 H3873 Hallohesh, H6401 Pileha, H7733 Shobek,
  25 H7348 Rehum, H2812 Hashabnah, H4641 Maaseiah,
  26 H281 And Ahijah, H2605 Hanan, H6052 Anan,
  27 H4409 Malluch, H2766 Harim, H1196 Baanah.
  28 H7605 And the rest H5971 of the people, H3548 the priests, H3881 the Levites, H7778 the porters, H7891 the singers, H5411 the Nethinims, H914 and all they that had separated H5971 themselves from the people H776 of the lands H8451 unto the law H430 of God, H802 their wives, H1121 their sons, H1323 and their daughters, H3045 every one having knowledge, H995 and having understanding;
  29 H2388 They split H251 to their brothers, H117 their nobles, H935 and entered H423 into a curse, H7621 and into an oath, H3212 to walk H430 in God's H8451 law, H5414 which was given H3027 by H4872 Moses H5650 the servant H430 of God, H8104 and to observe H6213 and do H4687 all the commandments H3068 of the Lord H113 our Lord, H4941 and his judgments H2706 and his statutes;
EJ2000(i) 38 And because of all this, we make a sure covenant and write it; and our princes, Levites, and priests seal unto it. 10 1 ¶ Now those that sealed were, Nehemiah, the Tirshatha, the son of Hachaliah, and Zidkijah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, and Shemaiah: these were priests. 9 And the Levites: both Jeshua, the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and their brethren, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, Bani, Beninu. 14 The heads of the people; Parosh, Pahathmoab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkijah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hosea, Hananiah, Hashub, 24 Hallohesh, Pileha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinims, and all those that had separated themselves from the peoples of the lands unto the law of God, their wives, their sons, and their daughters, every one having knowledge and having understanding; 29 Strengthened with their brethren, their nobles, they came forward in an oath with a curse that they would walk in God’s law, which was given by the hand of Moses, the slave of God, and observe and do all the commandments of the LORD our Lord, and his judgments and his statutes;
CAB(i) 38 And in regard to all these circumstances we make a covenant, and write it, and our princes, our Levites, and our priests, set their seal to it. 10 1 And over them that sealed were Nehemiah the governor, son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, and Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were priests. 9 And the Levites: Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel 10 and his brothers, Shebaniah, Hodijah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hashabiah, 12 Zacchur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodijah, the sons of Beninu. 14 The heads of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, 15 the sons of Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodijah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezebel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, and Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nethinim, and everyone who drew off from the nations of the land to the law of God, their wives, their sons, their daughters, everyone who had knowledge and understanding, 29 were urgent with their brothers, and bound them under a curse, and entered into a curse, and into an oath, to walk in the law of God, which was given by the hand of Moses, the servant of God; to keep and to do all the commandments of the Lord, and His judgments, and His ordinances.
LXX2012(i) 38 And in regard to all these circumstances we make a covenant, and write [it], and our princes, our Levites, [and] our priests, set their seal to [it]. 10 1 And over them that sealed were Neemias the Artasastha, son of Achalia, and Zedekias, 2 the son of Araea, and Azaria, and Jeremia, 3 Phasur, Amaria, Melchia, 4 Attus, Sebani, Maluch, 5 Iram, Meramoth, Abdia, 6 Daniel, Gannathon, Baruch, 7 Mesulam, Abia, Miamin, 8 Maazia, Belgai, Samaia; these [were] priests. 9 And the Levites; Jesus the son of Azania, Banaiu of the sons of Enadad, Cadmiel 10 and his brethren, Sabania, Oduia, Calitan, Phelia, Anan, 11 Micha, Roob, Asebias, 12 Zacchor, Sarabia, Sebania, 13 Odum, the sons of Banuae. 14 The heads of the people; Phoros, Phaath Moab, Elam, Zathuia, 15 the sons of Bani, Asgad, Bebai, 16 Adania, Bagoi, Hedin 17 Ater, Ezekia, Azur, 18 Oduia, Esam, Besi, 19 Ariph, Anathoth, Nobai, 20 Megaphes, Mesullam, Ezir, 21 Mesozebel, Saduc, Jeddua, 22 Phaltia, Anan, Anaea, 23 Osee, Anania, Asub, 24 Aloes, Phalai, Sobec, 25 Reum, Essabana, Maasia, 26 and Aia, Aenan, Enam, 27 Maluch, Eram, Baana. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the porters, the singers, the Nathinim, and every one who drew off from the nations of the land to the law of God, their wives, their sons, their daughters, every one who had knowledge and understanding, 29 were urgent with their brethren, and bound them under a curse, and entered into a curse, and into an oath, to walk in the law of God, which was given by the hand of Moses, the servant of God; to keep and to do all the commandments of the Lord, and his judgments, and his ordinances;
NSB(i) 38 »And because of all this we are making an agreement in good faith, and putting it in writing. Our rulers, our Levites, and our priests are putting their names to it.« 10 1 Now those who put down their names were Nehemiah the Tirshatha (Governor), the son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah; these were the priests. 9 And the Levites: by name, Jeshua, the son of Azaniah, Binnui, of the sons of Henadad, Kadmiel, 10 And their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 And Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 And the rest of the people, the priests, the Levites, the gate keepers, the music-makers, the Nethinim, and all those who made themselves separate from the peoples of the lands, to keep the Law of God, their wives, their sons, and their daughters, everyone who had knowledge and wisdom; 29 They were united with their brothers, their rulers, and put themselves under a curse and an oath, to keep their steps in the way of God's law, which was given by Moses, the servant of God, and to keep and do all the orders of the Jehovah, our Lord, and his decisions and his rules.
ISV(i) 38 “Because of all this, we are making a binding agreement, putting it in writing, and our leaders, our descendants of Levi, and our priests hereby set their seals upon it.”
10 1 Signatories to the AgreementHere is a list of those who signed: Hacaliah’s son Nehemiah the governor, Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, and Shemaiah—these are the priests.
9 These were the descendants of Levi: Azaniah’s son Jeshua, Binnui from the descendants of Henadad, Kadmiel, 10 also their relatives Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, and Beninu.
14 The leaders of the people included Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, and Baanah.
28 Commitments of the CovenantThe rest of the people, the priests, the descendants of Levi, the gatekeepers, the singers, the Temple Servants, and everyone who had separated themselves from the peoples of the surrounding lands for the Law of God—their wives, their sons, their daughters, and all who had knowledge and understanding— 29 joined with their relatives and their leaders. They entered into an oath—enforced by a curse—to walk in God’s Law that was given through God’s servant Moses, and to be careful to obey all of the commands of the LORD, our Lord, as well as his regulations and statutes:
LEB(i) 38 * "Now because of all of this we make a binding written agreement and are writing on the sealed documents the names of our commanders, our Levites, and our priests." 10 1 Upon the sealed documents: Nehemiah the governor, son of Hacaliah and Zedekiah; 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malkijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah—these are the priests. 9 And the Levites: Jeshua son of Azaniah, Binnui from the sons of Henadad, Kadmiel; 10 their brothers Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Shereiah, Shebanaih, 13 Hodiah, Bani, Beninu. 14 The heads of the people: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah. 28 "The rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants, and all who separated themselves from the peoples of the lands to observe the law* of God—their wives, their sons, their daughters, and all who know and understand— 29 are helping their brothers, their nobles, and entering into a solemn oath to walk in the law* of God which was given by the hand of Moses the servant of God, and to observe and do all of the commandments of Yahweh our Lord and his judgments and regulations.
BSB(i) 38 In view of all this, we make a binding agreement, putting it in writing and sealing it with the names of our leaders, Levites, and priests.” 10 1 Now these were the ones who sealed the document: Nehemiah the governor, son of Hacaliah, and also Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests. 9 The Levites: Jeshua son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel, 10 and their associates: Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, and Beninu. 14 And the leaders of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, and Baanah. 28 “The rest of the people—the priests, Levites, gatekeepers, singers, temple servants, and all who had separated themselves from the people of the land to obey the Law of God—along with their wives and all their sons and daughters who are able to understand, 29 hereby join with their noble brothers and commit themselves with a sworn oath to follow the Law of God given through His servant Moses and to carefully obey all the commandments, ordinances, and statutes of the LORD our Lord.
MSB(i) 38 In view of all this, we make a binding agreement, putting it in writing and sealing it with the names of our leaders, Levites, and priests.” 10 1 Now these were the ones who sealed the document: Nehemiah the governor, son of Hacaliah, and also Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests. 9 The Levites: Jeshua son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel, 10 and their associates: Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, and Beninu. 14 And the leaders of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 Ahijah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, and Baanah. 28 “The rest of the people—the priests, Levites, gatekeepers, singers, temple servants, and all who had separated themselves from the people of the land to obey the Law of God—along with their wives and all their sons and daughters who are able to understand, 29 hereby join with their noble brothers and commit themselves with a sworn oath to follow the Law of God given through His servant Moses and to carefully obey all the commandments, ordinances, and statutes of the LORD our Lord.
MLV(i) 38 And yet for all this we make a sure covenant and write it and our rulers, our Levites, and our priests, seal to it.

10 1 Now those who sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malchijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, Shemaiah. These were the priests.
9 And the Levites: namely, Jeshua the son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel, 10 and their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, Beninu.
14 The chiefs of the people: Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 and Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baanah.
28 And the rest of the people–the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the Nethinim and all those who had separated themselves from the peoples of the lands to the law of God, their wives, their sons and their daughters, everyone who had knowledge and understanding– 29 they clung to their brothers, their ranking men and entered into a curse and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God and to observe and do all the commandments of Jehovah our Lord and his ordinances and his statutes.
VIN(i) 38 "Because of all this, we are making a binding agreement, putting it in writing, and our leaders, our Levites, and our priests hereby set their seals upon it." 10 1 Now those who sealed were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah, 2 Seraiah, Azariah, Jeremiah, 3 Pashhur, Amariah, Malkijah, 4 Hattush, Shebaniah, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadiah, 6 Daniel, Ginnethon, Baruch, 7 Meshullam, Abijah, Mijamin, 8 Maaziah, Bilgai, and Shemaiah. These were the priests. 9 And the Levites; Jeshua son of Azaniah, Binnui of the sons of Henadad, Kadmiel; 10 and their brothers, Shebaniah, Hodiah, Kelita, Pelaiah, Hanan, 11 Mica, Rehob, Hashabiah, 12 Zaccur, Sherebiah, Shebaniah, 13 Hodiah, Bani, and Beninu. 14 The leaders of the people; Parosh, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonijah, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hezekiah, Azzur, 18 Hodiah, Hashum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpiash, Meshullam, Hezir, 21 Meshezabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatiah, Hanan, Anaiah, 23 Hoshea, Hananiah, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabnah, Maaseiah, 26 Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, and Baanah. 28 "The rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants, and all who separated themselves from the peoples of the lands to observe the law of God—their wives, their sons, their daughters, and all who know and understand— 29 they clung to their brothers, their ranking men, and entered into a curse, and into an oath, to walk in God's law, which was given by Moses the servant of God, and to observe and do all the commandments of LORD our Lord, and his or
Luther1545(i) 38 Und in diesem allem machen wir einen festen Bund und schreiben und lassen's unsere Fürsten, Leviten und Priester versiegeln. 10 1 Die Versiegeler aber waren: Nehemia-Hathirsatha, der Sohn Hachaljas, und Zidekia, 2 Seraja, Asarja, Jeremia, 3 Pashur, Amarja, Malchia, 4 Hattus, Sebanja, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadja, 6 Daniel, Ginthon, Baruch, 7 Mesullam, Abia, Mejamin, 8 Maasja, Bilgai und Semaja; das waren die Priester. 9 Die Leviten aber waren: Jesua, der Sohn Asanjas, Binui unter den Kindern Henadads, Kadmiel 10 und ihre Brüder: Sechanja, Hodia, Klita, Plaja, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hasabja, 12 Sachur, Serebja, Sebanja, 13 Hodia, Bani und Beninu. 14 Die Häupter im Volk waren: Pareos, Pahath-Moab, Elam, Sathu, Bani, 15 Buni, Asgad, Bebai, 16 Adonia, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hiskia, Asur, 18 Hodia, Hasum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Neubai, 20 Magpias, Mesullam, Hesir, 21 Mesesabeel, Zadok, Jaddua, 22 Platja, Hanan, Anaja, 23 Hosea, Hananja, Hasub, 24 Halohes, Pilha, Sobek, 25 Rehum, Hasabna, Maeseja, 26 Ahia, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim und Baena. 28 Und das andere Volk, Priester, Leviten, Torhüter, Sänger, Nethinim und alle, die sich von den Völkern in Landen gesondert hatten zum Gesetz Gottes, samt ihren Weibern, Söhnen und Töchtern, alle, die es verstehen konnten, 29 und ihre Mächtigen nahmen's an für ihre Brüder. Und sie kamen, daß sie schwuren und sich mit Eide verpflichteten, zu wandeln im Gesetz Gottes, das durch Mose, den Knecht Gottes, gegeben ist, daß sie hielten und tun wollten nach allen Geboten, Rechten und Sitten des HERRN, unsers HERRSChers,
Luther1545_Strongs(i)
  1 H3548 Und H3772 in diesem allem machen H548 wir einen festen H3789 Bund und schreiben und lassen‘s H8269 unsere Fürsten H3881 , Leviten H2856 und Priester versiegeln .
  2 H5166 Die Versiegeler aber waren: Nehemia H1121 -Hathirsatha, der Sohn H2446 Hachaljas, und Zidekia,
  3 H8304 Seraja H5838 , Asarja H3414 , Jeremia,
  4 H6583 Pashur H568 , Amarja H4441 , Malchia,
  5 H2407 Hattus H7645 , Sebanja H4409 , Malluch,
  6 H2766 Harim H4822 , Meremoth H5662 , Obadja,
  7 H1840 Daniel H1599 , Ginthon H1263 , Baruch,
  8 H4918 Mesullam H29 , Abia, Mejamin,
  9 H4590 Maasja H1084 , Bilgai H3548 und H8098 Semaja; das waren die Priester.
  10 H3881 Die Leviten H3442 aber waren: Jesua H1121 , der Sohn H245 Asanjas H1121 , Binui unter den Kindern H2582 Henadads H6934 , Kadmiel
  11 H251 und ihre Brüder H7645 : Sechanja H1941 , Hodia H2605 , Klita, Plaja, Hanan,
  12 H4316 Micha H7340 , Rehob H2811 , Hasabja,
  13 H8274 Sachur, Serebja H7645 , Sebanja,
  14 H1941 Hodia H1137 , Bani H1148 und Beninu .
  15 H7218 Die Häupter H5971 im Volk H6551 waren: Pareos H6355 , Pahath-Moab H5867 , Elam H1137 , Sathu, Bani,
  16 H5803 Buni, Asgad H893 , Bebai,
  17 H138 Adonia H5720 , Bigvai, Adin,
  18 H333 Ater H2396 , Hiskia, Asur,
  19 H1941 Hodia H2828 , Hasum H1209 , Bezai,
  20 H2756 Hariph H6068 , Anathoth, Neubai,
  21 H4047 Magpias H4918 , Mesullam H2387 , Hesir,
  22 H4898 Mesesabeel H6659 , Zadok H3037 , Jaddua,
  23 H2605 Platja, Hanan H6043 , Anaja,
  24 H1954 Hosea H2608 , Hananja, Hasub,
  25 H3873 Halohes H6401 , Pilha H7733 , Sobek,
  26 H7348 Rehum H2812 , Hasabna, Maeseja,
  27 H281 Ahia H2605 , Hanan H6052 , Anan,
  28 H4409 Malluch H2766 , Harim und Baena.
  29 H3548 Und H776 das H7605 andere H5971 Volk H3881 , Priester, Leviten H7778 , Torhüter H7891 , Sänger H3045 , Nethinim und alle, die sich H5971 von den Völkern H914 in Landen gesondert hatten H8451 zum Gesetz H430 Gottes H802 , samt ihren Weibern H1121 , Söhnen H1323 und Töchtern H995 , alle, die es verstehen konnten,
Luther1912(i) 38 10 1 Und in diesem allem machen wir einen festen Bund und schreiben und lassen's unsere Fürsten, Leviten und Priester versiegeln. 2 Die Versiegler aber waren: Nehemia, der Landpfleger, der Sohn Hachaljas, und Zedekia, 3 Seraja, Asarja, Jeremia, 4 Pashur, Amarja, Malchia, 5 Hattus, Sebanja, Malluch, 6 Harim, Meremoth, Obadja, 7 Daniel, Ginthon, Baruch, 8 Mesullam, Abia, Mijamin, 9 Maasja, Bilgai und Semaja, das waren die Priester; 10 die Leviten aber waren: Jesua, der Sohn Asanjas, Binnui von den Kindern Henadads, Kadmiel 11 und ihre Brüder: Sechanja, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan, 12 Micha, Rehob, Hasabja, 13 Sakkur, Serebja, Sebanja, 14 Hodia, Bani und Beninu; 15 die Häupter im Volk waren: Pareos, Pahath-Moab, Elam, Satthu, Bani, 16 Bunni, Asgad, Bebai, 17 Adonia, Bigevai, Adin, 18 Ater, Hiskia, Assur, 19 Hodia, Hasum, Bezai, 20 Hariph, Anathoth, Nobai, 21 Magpias, Mesullam, Hesir, 22 Mesesabeel, Zadok, Jaddua, 23 Pelatja, Hanan, Anaja, 24 Hosea, Hananja, Hassub, 25 Halohes, Pilha, Sobek, 26 Rehum, Hasabna, Maaseja, 27 Ahia, Hanan, Anan, 28 Malluch, Harim und Baana. 29 Und das andere Volk, Priester, Leviten, Torhüter, Sänger, Tempelknechte und alle, die sich von den Völker in den Landen abgesondert hatten zum Gesetz Gottes, samt ihren Weibern, Söhnen und Töchtern, alle, die es verstehen konnten,
Luther1912_Strongs(i)
  1 H3772 Und in diesem allem machen H548 wir einen festen H3789 Bund und schreiben H8269 und lassen’s unsere Fürsten H3881 , Leviten H3548 und Priester H2856 versiegeln .
  2 H2856 Die Versiegler H5166 aber waren: Nehemia H8660 , der Landpfleger H1121 , der Sohn H2446 Hachaljas H6667 , und Zedekia,
  3 H8304 [ Seraja H5838 , Asarja H3414 , Jeremia,
  4 H6583 [ Pashur H568 , Amarja H4441 , Malchia,
  5 H2407 [ Hattus H7645 , Sebanja H4409 , Malluch,
  6 H2766 [ Harim H4822 , Meremoth H5662 , Obadja,
  7 H1840 [ Daniel H1599 , Ginthon H1263 , Baruch,
  8 H4918 [ Mesullam H29 , Abia H4326 , Mijamin,
  9 H4590 [ Maasja H1084 , Bilgai H8098 und Semaja H3548 , das waren die Priester;
  10 H3881 die Leviten H3442 aber waren: Jesua H1121 , der Sohn H245 Asanjas H1131 , Binnui H1121 von den Kindern H2582 Henadads H6934 , Kadmiel
  11 H251 und ihre Brüder H7645 : Sechanja H1941 , Hodia H7042 , Kelita H6411 , Pelaja H2605 , Hanan,
  12 H4316 Micha H7340 , Rehob H2811 , Hasabja,
  13 H2139 Sakkur H8274 , Serebja H7645 , Sebanja,
  14 H1941 Hodia H1137 , Bani H1148 und Beninu;
  15 H7218 die Häupter H5971 im Volk H6551 waren: Pareos H6355 , Pahath–Moab H5867 , Elam H2240 , Satthu H1137 , Bani,
  16 H1138 Bunni H5803 , Asgad H893 , Bebai,
  17 H138 Adonia H902 , Bigevai H5720 , Adin,
  18 H333 Ater H2396 , Hiskia H5809 , Assur,
  19 H1941 Hodia H2828 , Hasum H1209 , Bezai,
  20 H2756 Hariph H6068 , Anathoth H5109 , Nobai,
  21 H4047 Magpias H4918 , Mesullam H2387 , Hesir,
  22 H4898 Mesesabeel H6659 , Zadok H3037 , Jaddua,
  23 H6410 Pelatja H2605 , Hanan H6043 , Anaja,
  24 H1954 Hosea H2608 , Hananja H2815 , Hassub,
  25 H3873 Halohes H6401 , Pilha H7733 , Sobek,
  26 H7348 Rehum H2812 , Hasabna H4641 , Maaseja,
  27 H281 Ahia H2605 , Hanan H6052 , Anan,
  28 H4409 Malluch H2766 , Harim H1196 und Baana .
  29 H7605 Und das andere H5971 Volk H3548 , Priester H3881 , Leviten H7778 , Torhüter H7891 , Sänger H5411 , Tempelknechte H5971 und alle, die sich von den Völkern H776 in den Landen H914 abgesondert H8451 hatten zum Gesetz H430 Gottes H802 , samt ihren Weibern H1121 , Söhnen H1323 und Töchtern H995 , alle, die es verstehen H3045 konnten,
ELB1871(i) 38 Und bei diesem allem machten und schrieben wir einen festen Bund; und auf der untersiegelten Schrift standen die Namen unserer Obersten, unserer Leviten und unserer Priester. 10 1 Und auf der untersiegelten Schrift standen die Namen: Nehemia, der Tirsatha, der Sohn Hakaljas, und Zidkija. - 2 Seraja, Asarja, Jeremia, 3 Paschchur, Amarja, Malkija, 4 Hattusch, Schebanja, Malluk, 5 Harim, Meremoth, Obadja, 6 Daniel, Ginnethon, Baruk, 7 Meschullam, Abija, Mijamin, 8 Maasja, Bilgai, Schemaja; das waren die Priester. - 9 Und die Leviten, nämlich Jeschua, der Sohn Asanjas, Binnui, von den Söhnen Henadads, Kadmiel; 10 und ihre Brüder: Schebanja, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan, 11 Micha, Rechob, Haschabja, 12 Sakkur, Scherebja, Schebanja, 13 Hodija, Bani, Beninu. - 14 Die Häupter des Volkes: Parhosch, Pachath-Moab, Elam, Sattu, Bani, 15 Bunni, Asgad, Bebai, 16 Adonija, Bigwai, Adin, 17 Ater, Hiskija, Assur, 18 Hodija, Haschum, Bezai, 19 Hariph, Anathoth, Nobai, 20 Magpiasch, Meschullam, Hesir, 21 Meschesabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatja, Hanan, Anaja, 23 Hoschea, Hananja, Haschub, 24 Hallochesch, Pilcha, Schobek, 25 Rechum, Haschabna, Maaseja, 26 und Achija, Hanan, Anan, 27 Malluk, Harim, Baana. 28 Und das übrige Volk, die Priester, die Leviten, die Torhüter, die Sänger, die Nethinim, und alle, welche sich von den Völkern der Länder zu dem Gesetz Gottes abgesondert hatten, ihre Weiber, ihre Söhne und ihre Töchter, alle, die Erkenntnis und Einsicht hatten, 29 schlossen sich ihren Brüdern, den Vornehmen unter ihnen, an und traten in Eid und Schwur, nach dem Gesetz Gottes, welches durch Mose, den Knecht Gottes, gegeben worden ist, zu wandeln und alle Gebote Jehovas, unseres Herrn, und seine Rechte und seine Satzungen zu beobachten und zu tun;
ELB1905(i) 38 10 1 Und bei diesem allem machten und schrieben wir einen festen Bund; und Und auf dieses alles hin machen und schreiben wir einen festen Bund. Und auf der untersiegelten Schrift standen die Namen unserer Obersten, Eig. waren unsere Obersten od. Fürsten unserer Leviten und unserer Priester. 2 Und auf der untersiegelten Schrift standen die Namen: Nehemia, der Tirsatha, der Sohn Hakaljas, und Zidkija. 3 Seraja, Asarja, Jeremia, 4 Paschchur, Amarja, Malkija, 5 Hattusch, Schebanja, Malluk, 6 Harim, Meremoth, Obadja, 7 Daniel, Ginnethon, Baruk, 8 Meschullam, Abija, Mijamin, 9 Maasja, Bilgai, Schemaja; das waren die Priester. 10 Und die Leviten, nämlich Jeschua, der Sohn Asanjas, Binnui, von den Söhnen Henadads, Kadmiel; 11 und ihre Brüder: Schebanja, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan, 12 Micha, Rechob, Haschabja, 13 Sakkur, Scherebja, Schebanja, 14 Hodija, Bani, Beninu. 15 Die Häupter des Volkes: Parhosch, Pachath-Moab, Elam, Sattu, Bani, 16 Bunni, Asgad, Bebai, 17 Adonija, Bigwai, Adin, 18 Ater, Hiskija, Assur, 19 Hodija, Haschum, Bezai, 20 Hariph, Anathoth, Nobai, Nach and. Lesart: Nibai 21 Magpiasch, Meschullam, Hesir, 22 Meschesabeel, Zadok, Jaddua, 23 Pelatja, Hanan, Anaja, 24 Hoschea, Hananja, Haschub, 25 Hallochesch, Pilcha, Schobek, 26 Rechum, Haschabna, Maaseja, 27 und Achija, Hanan, Anan, 28 Malluk, Harim, Baana. 29 Und das übrige Volk, die Priester, die Leviten, die Torhüter, die Sänger, die Nethinim, und alle, welche sich von den Völkern der Länder zu dem Gesetz Gottes abgesondert hatten, ihre Weiber, ihre Söhne und ihre Töchter, alle, die Erkenntnis und Einsicht hatten,
ELB1905_Strongs(i)
  1 H3789 Und bei diesem allem machten und schrieben H548 wir einen festen H8269 Bund; und auf der untersiegelten Schrift standen die Namen unserer Obersten H3881 , unserer Leviten H3548 und unserer Priester .
  2 H5166 Und auf der untersiegelten Schrift standen die Namen: Nehemia H1121 , der Tirsatha, der Sohn Hakaljas, und Zidkija. -
  3 H8304 Seraja H5838 , Asarja H3414 , Jeremia,
  4 H568 Paschchur, Amarja, Malkija,
  5 Hattusch, Schebanja, Malluk,
  6 H2766 Harim H4822 , Meremoth H5662 , Obadja,
  7 H1840 Daniel, Ginnethon, Baruk,
  8 H4326 Meschullam, Abija, Mijamin,
  9 H4590 Maasja H1084 , Bilgai H3548 , Schemaja; das waren die Priester . -
  10 H3442 Und H3881 die Leviten H1121 , nämlich Jeschua, der Sohn H245 Asanjas H1131 , Binnui H1121 , von den Söhnen H2582 Henadads H6934 , Kadmiel;
  11 H251 und ihre Brüder H7042 : Schebanja, Hodija, Kelita H6411 , Pelaja H2605 , Hanan,
  12 H4316 Micha, Rechob, Haschabja,
  13 H2139 Sakkur, Scherebja, Schebanja,
  14 H1137 Hodija, Bani H1148 , Beninu . -
  15 H7218 Die Häupter H5971 des Volkes H6355 : Parhosch, Pachath-Moab H5867 , Elam H1137 , Sattu, Bani,
  16 H1138 Bunni H5803 , Asgad H893 , Bebai,
  17 H5720 Adonija, Bigwai, Adin,
  18 H333 Ater H5809 , Hiskija, Assur,
  19 H1209 Hodija, Haschum, Bezai,
  20 H2756 Hariph H6068 , Anathoth H5109 , Nobai,
  21 H2387 Magpiasch, Meschullam, Hesir,
  22 H6659 Meschesabeel, Zadok H3037 , Jaddua,
  23 H6410 Pelatja H2605 , Hanan H6043 , Anaja,
  24 H2608 Hoschea, Hananja, Haschub,
  25 Hallochesch, Pilcha, Schobek,
  26 H4641 Rechum, Haschabna, Maaseja,
  27 H2605 und Achija, Hanan H6052 , Anan,
  28 H2766 Malluk, Harim H1196 , Baana .
  29 H7605 Und das übrige H5971 Volk H3548 , die Priester H3881 , die Leviten H7778 , die Torhüter H7891 , die Sänger H3045 , die Nethinim, und alle, welche sich H5971 von den Völkern H776 der Länder H8451 zu dem Gesetz H430 Gottes H914 abgesondert H802 hatten, ihre Weiber H1121 , ihre Söhne H1323 und ihre Töchter, alle, die Erkenntnis und Einsicht hatten,
DSV(i) 38 En in dit alles maken wij een vast verbond en schrijven het; en onze vorsten, onze Levieten en onze priesteren zullen het verzegelen. 10 1 Tot de verzegelingen nu waren: Nehemia Hattirsatha, zoon van Hachalja, en Zidkia, 2 Seraja, Azarja, Jeremia, 3 Pashur, Amarja, Malchia, 4 Hattus, Sebanja, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadja, 6 Daniël, Ginnethon, Baruch, 7 Mesullam, Abia, Mijamin, 8 Maazia, Bilgai, Semaja. Dit waren de priesters. 9 En de Levieten, namelijk: Jesua, zoon van Azanja, Binnui; van de zonen van Henadad, Kadmiel; 10 En hun broederen: Sebanja, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan, 11 Micha, Rehob, Hasabja, 12 Zakkur, Serebja, Sebanja, 13 Hodia, Bani, Beninu; 14 De hoofden des volks: Parhos, Pahath-moab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonia, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hizkia, Azzur, 18 Hodia, Hasum, Bezai, 19 Harif, Anathoth, Nebai, 20 Magpias, Mesullam, Hezir, 21 Mesezabeel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatja, Hanan, Anaja, 23 Hosea, Hananja, Hassub, 24 Hallohes, Pilha, Sobek, 25 Rehum, Hasabna, Maaseja, 26 En Ahia, Hanan, Anan, 27 Malluch, Harim, Baäna. 28 En het overige des volks, de priesteren, de Levieten, de poortiers, de zangers, de Nethinim, en al wie zich van de volken der landen had afgescheiden tot Gods wet, hun vrouwen, hun zonen en hun dochteren, al wie wetenschap en verstand had; 29 Die hielden zich aan hun broederen, hun voortreffelijken, en kwamen in den vloek en in den eed, dat zij zouden wandelen in de wet Gods, die gegeven is door de hand van den knecht Gods, Mozes; en dat zij zouden houden, en dat zij zouden doen al de geboden des HEEREN, onzes Heeren, en Zijn rechten en Zijn inzettingen;
DSV_Strongs(i)
  38 H2063 En in dit H3695 alles H3772 H8802 maken H587 wij H548 een vast H3789 H8802 [verbond] en schrijven H8269 het; en onze vorsten H3881 , onze Levieten H3548 [en] onze priesteren H5921 zullen het H2856 H8803 verzegelen.
10
  1 H5921 Tot H2856 H8803 de verzegelingen H5166 nu waren: Nehemia H8660 Hattirsatha H1121 , zoon H2446 van Hachalja H6667 , en Zidkia,
  2 H8304 Seraja H5838 , Azarja H3414 , Jeremia,
  3 H6583 Pashur H568 , Amarja H4441 , Malchia,
  4 H2407 Hattus H7645 , Sebanja H4409 , Malluch,
  5 H2766 Harim H4822 , Meremoth H5662 , Obadja,
  6 H1840 Daniel H1599 , Ginnethon H1263 , Baruch,
  7 H4918 Mesullam H29 , Abia H4326 , Mijamin,
  8 H4590 Maazia H1084 , Bilgai H8098 , Semaja H428 . Dit H3548 waren de priesters.
  9 H3881 En de Levieten H3442 , namelijk: Jesua H1121 , zoon H245 van Azanja H1131 , Binnui H4480 ; van H1121 de zonen H2582 van Henadad H6934 , Kadmiel;
  10 H251 En hun broederen H7645 : Sebanja H1941 , Hodia H7042 , Kelita H6411 , Pelaja H2605 , Hanan,
  11 H4316 Micha H7340 , Rehob H2811 , Hasabja,
  12 H2139 Zakkur H8274 , Serebja H7645 , Sebanja,
  13 H1941 Hodia H1137 , Bani H1148 , Beninu;
  14 H7218 De hoofden H5971 des volks H6551 : Parhos H6355 , Pahath-moab H5867 , Elam H2240 , Zatthu H1137 , Bani,
  15 H1138 Bunni H5803 , Azgad H893 , Bebai,
  16 H138 Adonia H902 , Bigvai H5720 , Adin,
  17 H333 Ater H2396 , Hizkia H5809 , Azzur,
  18 H1941 Hodia H2828 , Hasum H1209 , Bezai,
  19 H2756 Harif H6068 , Anathoth H5109 , Nebai,
  20 H4047 Magpias H4918 , Mesullam H2387 , Hezir,
  21 H4898 Mesezabeel H6659 , Zadok H3037 , Jaddua,
  22 H6410 Pelatja H2605 , Hanan H6043 , Anaja,
  23 H1954 Hosea H2608 , Hananja H2815 , Hassub,
  24 H3873 Hallohes H6401 , Pilha H7733 , Sobek,
  25 H7348 Rehum H2812 , Hasabna H4641 , Maaseja,
  26 H281 En Ahia H2605 , Hanan H6052 , Anan,
  27 H4409 Malluch H2766 , Harim H1196 , Baana.
  28 H7605 En het overige H5971 des volks H3548 , de priesteren H3881 , de Levieten H7778 , de poortiers H7891 H8789 , de zangers H5411 , de Nethinim H3605 , en al H4480 wie zich van H5971 de volken H776 der landen H914 H8737 had afgescheiden H413 tot H430 Gods H8451 wet H802 , hun vrouwen H1121 , hun zonen H1323 en hun dochteren H3605 , al H3045 H8802 wie wetenschap H995 H8688 [en] verstand had;
  29 H2388 H8688 Die hielden zich H5921 aan H251 hun broederen H117 , hun voortreffelijken H935 H8802 , en kwamen H423 in den vloek H7621 en in den eed H3212 H8800 , dat zij zouden wandelen H8451 in de wet H430 Gods H834 , die H5414 H8738 gegeven is H3027 door de hand H5650 van den knecht H430 Gods H4872 , Mozes H8104 H8800 ; en dat zij zouden houden H6213 H8800 , en dat zij zouden doen H3605 al H4687 de geboden H3068 des HEEREN H113 , onzes Heeren H4941 , en Zijn rechten H2706 en Zijn inzettingen;
Giguet(i) 38 Et, à cause de tout cela, nous vous promettons alliance et nous l’écrivons, et nos princes, et nos lévites, et nos prêtres y mettent leur sceau. 10 1 ¶ Et à la tête de ceux qui la scellèrent furent Néhémias artasastha, fils d’Achalias, et Sédécias, 2 Fils d’Araïas, et Azarias, et Jérémie, 3 Phasur, Amarias, Melchias, 4 Attus, Sebani, Malucb, 5 Iram, Meramoth, Abdia 6 Daniel, Gannathon, Baruch, 7 Mesulam, Abia, Miamin, 8 Maazia, Belge, Samaïa, tous ceux-là prêtres. 9 Puis les lévites: Josué, fils d’Azanias, Banaïu, des fils d’Enadad, Cadmiel; 10 Et ses frères Sabanias, Oduk, Calitan, Phélia, Anan, 11 Micha, Roob, Asébias, 12 Zacchor, Sarabia, Sebania, 13 Odum; les fils de Banuaï, 14 Chefs du peuple: Pharos, Phaath-Moab, Zathuïa, fils de Bani, 15 Asgad, Bébaï, 16 Adania, Bagoï, Hédin, 17 Ater, Ezéchias, Azur, 18 Oduïa, Esam, Bési, 19 Ariph, Anathoth, Nobaï, 20 Megaphès, Mesollam, Hézir, 21 Mesozébel, Saduc, Jeddua, 22 Phattia, Anan, Anaïa, 23 Osée, Ananias, Asub, 24 Aloès, Phalaï, Sobec, 25 Reüm, Essabana, Maasia, 26 Et Aïa, Ainan, Enam, 27 Maluch, Héram, Baana. 28 Et tout le reste du peuple, les prêtres, les lévites, les portiers, les chantres, les Nathinéens et tous ceux qui s’étaient retirés des gentils de la terre, pour revenir à la loi de Dieu, et leurs femmes et leurs filles; tous ceux qui avaient savoir et intelligence, 29 Furent pressants avec leurs frères, et les excitèrent par leurs malédictions; et ceux-ci s’engagèrent, par malédictions et serments, à marcher selon la loi que Dieu a donnée par la main de Moïse, serviteur de Dieu, à garder les jugements, les préceptes et les commandements du Seigneur;
DarbyFR(i) 38 Et pour tout cela, nous faisons une ferme alliance, et nous l'écrivons. Et à l'apposition des sceaux se trouvèrent nos princes, nos lévites, et nos sacrificateurs. 10 1
Et à la tête de ceux qui apposèrent leur sceau furent: Néhémie, le Thirshatha, fils de Hacalia, et Sédécias. 2 -Seraïa, Azaria, Jérémie, 3 Pashkhur, Amaria, Malkija, 4 Hattush, Shebania, Malluc, 5 Harim, Merémoth, Abdias, 6 Daniel, Guinnethon, Baruc, 7 Meshullam, Abija, Mijamin, 8 Maazia, Bilgaï, Shemahia: c'étaient là les sacrificateurs. 9 -Et les lévites: Jéshua, fils d'Azania; Binnuï, des fils de Hénadad; Kadmiel, 10 et leurs frères, Shebania, Hodija, Kelita, Pelaïa, Hanan, 11 Michée, Rehob, Hashabia, 12 Zaccur, Shérébia, Shebania, 13 Hodija, Bani, Beninu. 14 -Les chefs du peuple: Parhosh, Pakhath-Moab, Élam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bébaï, 16 Adonija, Bigvaï, Adin, 17 Ater, Ézéchias, Azzur, 18 Hodija, Hashum, Bétsaï, 19 Hariph, Anathoth, 20 Nébaï, 21 Magpiash, Meshullam, Hézir, Meshézabeël, Tsadok, Jaddua, 22 Pelatia, Hanan, Anaïa, 23 Osée, Hanania, Hashub, 24 Hallokhesh, Pilkha, Shobek, 25 Rehum, Hashabna, Maascéïa, 26 et Akhija, Hanan, Anan, 27 Malluc, Harim, Baana. 28 Et le reste du peuple, les sacrificateurs, les lévites, les portiers, les chantres, les Nethiniens, et tous ceux qui s'étaient séparés des peuples des pays pour s'attacher à la loi de Dieu, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, tous ceux qui avaient de la connaissance et de l'intelligence, 29 se joignirent à leurs frères, les principaux d'entre eux, et s'engagèrent par exécration et par serment de marcher selon la loi de Dieu qui avait été donnée par Moïse, serviteur de Dieu, et d'observer et de pratiquer tous les commandements de l'Éternel, notre Seigneur, et ses ordonnances et ses statuts,
Martin(i) 38 C'est pourquoi, à cause de toutes ces choses nous contractons une ferme alliance, et nous l'écrivons; et les principaux d'entre nous, nos Lévites, et nos Sacrificateurs y apposent leurs seings. 10 1 Or ceux qui apposèrent leurs seings, furent, Néhémie, qui est Attirsatha, fils de Hachalia, et Sédécias. 2 Séraja, Hazaria, Jérémie, 3 Pashur, Hamaria, Malkija, 4 Hattus, Sébania, Malluc, 5 Harim, Mérémoth, Hobadia, 6 Daniel, Guinnethon, Baruc, 7 Mésullam, Abija, Mijamin, 8 Mahazia, Bilgaï et Sémahia. Ce furent-là les Sacrificateurs. 9 Des Lévites : Jésuah fils d'Azania, Binnui d'entre les enfants de Hénadad, et Kadmiel. 10 Et leurs frères, Sébania, Hodija, Kélita, Pélaja, Hanan, 11 Micaï, Réhob, Asabja. 12 Zaccur, Sérebia, Sébania, 13 Hodija, Bani et Béninu. 14 Des Chefs du peuple, Parhos, Pahath-Moab, Hélam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Hazgad, Bébaï, 16 Adonija, Bigvaï, Hadin, 17 Ater, Ezéchias, Hazur, 18 Hodija, Hasum, Betsaï, 19 Hariph, Hanathoth, Nébaï, 20 Magpihas, Mésullam, Hézir, 21 Mésézabéel, Tsadok, Jadduah, 22 Pélatia, Hanan, Hanaja, 23 Osée, Hanania, Hasub, 24 Lohès, Pilha, Sobek, 25 Réhum, Hasabna, Mahaséja, 26 Ahija, Hanan, Hunan, 27 Malluc, Harim et Bahana. 28 Quant au reste du peuple les Sacrificateurs, les Lévites, les portiers, les chantres, les Néthiniens, et tous ceux qui s'étaient séparés des peuples des pays pour faire la Loi de Dieu, leurs femmes, leurs fils, et leurs filles, tous ceux qui étaient capables de connaissance et d'intelligence, 29 Adhérèrent entièrement à leurs frères, les plus considérables d'entre eux, et prêtèrent serment avec exécration et jurèrent de marcher dans la Loi de Dieu, qui avait été donnée par le moyen de Moïse serviteur de Dieu, et de garder et de faire tous les commandements de l'Eternel notre Seigneur, ses jugements et ses ordonnances;
Segond(i) 38 Pour tout cela, nous contractâmes une alliance, que nous mîmes par écrit; et nos chefs, nos Lévites et nos sacrificateurs y apposèrent leur sceau. 10 1 Voici ceux qui apposèrent leur sceau. Néhémie, le gouverneur, fils de Hacalia. Sédécias, 2 Seraja, Azaria, Jérémie, 3 Paschhur, Amaria, Malkija, 4 Hattusch, Schebania, Malluc, 5 Harim, Merémoth, Abdias, 6 Daniel, Guinnethon, Baruc, 7 Meschullam, Abija, Mijamin, 8 Maazia, Bilgaï, Schemaeja, sacrificateurs. 9 Lévites: Josué, fils d'Azania, Binnuï, des fils de Hénadad, Kadmiel, 10 et leurs frères, Schebania, Hodija, Kelitha, Pelaja, Hanan, 11 Michée, Rehob, Haschabia, 12 Zaccur, Schérébia, Schebania, 13 Hodija, Bani, Beninu. 14 Chefs du peuple: Pareosch, Pachath-Moab, Elam, Zatthu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bébaï, 16 Adonija, Bigvaï, Adin, 17 Ather, Ezéchias, Azzur, 18 Hodija, Haschum, Betsaï, 19 Hariph, Anathoth, Nébaï, 20 Magpiasch, Meschullam, Hézir, 21 Meschézabeel, Tsadok, Jaddua, 22 Pelathia, Hanan, Anaja, 23 Hosée, Hanania, Haschub, 24 Hallochesch, Pilcha, Schobek, 25 Rehum, Haschabna, Maaséja, 26 Achija, Hanan, Anan, 27 Malluc, Harim, Baana. 28 Le reste du peuple, les sacrificateurs, les Lévites, les portiers, les chantres, les Néthiniens, et tous ceux qui s'étaient séparés des peuples étrangers pour suivre la loi de Dieu, leurs femmes, leurs fils et leurs filles, tous ceux qui étaient capables de connaissance et d'intelligence, 29 se joignirent à leurs frères les plus considérables d'entre eux. Ils promirent avec serment et jurèrent de marcher dans la loi de Dieu donnée par Moïse, serviteur de Dieu, d'observer et de mettre en pratique tous les commandements de l'Eternel, notre Seigneur, ses ordonnances et ses lois.
Segond_Strongs(i)
  38 H3772 Pour tout cela, nous contractâmes H8802   H548 une alliance H3789 , que nous mîmes par écrit H8802   H8269  ; et nos chefs H3881 , nos Lévites H3548 et nos sacrificateurs H2856 y apposèrent leur sceau H8803  .
10
  1 H2856 ¶ Voici ceux qui apposèrent leur sceau H8803   H5166 . Néhémie H8660 , le gouverneur H1121 , fils H2446 de Hacalia H6667 . (10-2) Sédécias,
  2 H8304 Seraja H5838 , Azaria H3414 , Jérémie,
  3 H6583 Paschhur H568 , Amaria H4441 , Malkija,
  4 H2407 Hattusch H7645 , Schebania H4409 , Malluc,
  5 H2766 Harim H4822 , Merémoth H5662 , Abdias,
  6 H1840 Daniel H1599 , Guinnethon H1263 , Baruc,
  7 H4918 Meschullam H29 , Abija H4326 , Mijamin,
  8 H4590 Maazia H1084 , Bilgaï H8098 , Schemaeja H3548 , sacrificateurs.
  9 H3881 Lévites H3442  : Josué H1121 , fils H245 d’Azania H1131 , Binnuï H1121 , des fils H2582 de Hénadad H6934 , Kadmiel,
  10 H251 et leurs frères H7645 , Schebania H1941 , Hodija H7042 , Kelitha H6411 , Pelaja H2605 , Hanan,
  11 H4316 Michée H7340 , Rehob H2811 , Haschabia,
  12 H2139 Zaccur H8274 , Schérébia H7645 , Schebania,
  13 H1941 Hodija H1137 , Bani H1148 , Beninu.
  14 H7218 Chefs H5971 du peuple H6551  : Pareosch H6355 , Pachath-Moab H5867 , Elam H2240 , Zatthu H1137 , Bani,
  15 H1138 Bunni H5803 , Azgad H893 , Bébaï,
  16 H138 Adonija H902 , Bigvaï H5720 , Adin,
  17 H333 Ather H2396 , Ezéchias H5809 , Azzur,
  18 H1941 Hodija H2828 , Haschum H1209 , Betsaï,
  19 H2756 Hariph H6068 , Anathoth H5109 , Nébaï,
  20 H4047 Magpiasch H4918 , Meschullam H2387 , Hézir,
  21 H4898 Meschézabeel H6659 , Tsadok H3037 , Jaddua,
  22 H6410 Pelathia H2605 , Hanan H6043 , Anaja,
  23 H1954 Hosée H2608 , Hanania H2815 , Haschub,
  24 H3873 Hallochesch H6401 , Pilcha H7733 , Schobek,
  25 H7348 Rehum H2812 , Haschabna H4641 , Maaséja,
  26 H281 Achija H2605 , Hanan H6052 , Anan,
  27 H4409 Malluc H2766 , Harim H1196 , Baana.
  28 H7605 Le reste H5971 du peuple H3548 , les sacrificateurs H3881 , les Lévites H7778 , les portiers H7891 , les chantres H8789   H5411 , les Néthiniens H914 , et tous ceux qui s’étaient séparés H8737   H5971 des peuples H776 étrangers H8451 pour suivre la loi H430 de Dieu H802 , leurs femmes H1121 , leurs fils H1323 et leurs filles H3045 , tous ceux qui étaient capables de connaissance H8802   H995 et d’intelligence H8688  ,
  29 H2388 se joignirent H8688   H251 à leurs frères H117 les plus considérables H935 d’entre eux. Ils promirent H8802   H423 avec serment H7621 et jurèrent H3212 de marcher H8800   H8451 dans la loi H430 de Dieu H5414 donnée H8738   H3027 par H4872 Moïse H5650 , serviteur H430 de Dieu H8104 , d’observer H8800   H6213 et de mettre en pratique H8800   H4687 tous les commandements H3068 de l’Eternel H113 , notre Seigneur H4941 , ses ordonnances H2706 et ses lois.
SE(i) 38 A causa, pues, de todo esto, nosotros hacemos fiel alianza, y la escribimos, signada de nuestros príncipes, de nuestros levitas, y de nuestros sacerdotes. 10 1 Y entre los signados fueron, Nehemías el Tirsata, hijo de Hacalías, y Sedequías, 2 Seraías, Azarías, Jeremías, 3 Pasur, Amarías, Malquías, 4 Hatús, Sebanías, Maluc, 5 Harim, Meremot, Obadías, 6 Daniel, Ginetón, Baruc, 7 Mesulam, Abías, Mijamín, 8 Maazías, Bilgai, y Semaías; estos eran sacerdotes. 9 Y los levitas: Jesúa hijo de Azanías, Binúi de los hijos de Henadad, Cadmiel; 10 y sus hermanos Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Hanán; 11 Micaía, Rehob, Hasabías, 12 Zacur, Serebías, Sebanías, 13 Hodías, Bani, Beninu. 14 Los cabezas del pueblo: Paros, Pahat-moab, Elam, Zatu, Bani, 15 Buni, Azgad, Bebai, 16 Adonías, Bigvai, Adín, 17 Ater, Ezequías, Azur, 18 Hodías, Hasum, Bezai, 19 Harif, Anatot, Nebai, 20 Magpías, Mesulam, Hezir, 21 Mesezabeel, Sadoc, Jadúa, 22 Pelatías, Hanán, Anaías, 23 Oseas, Hananías, Hasub, 24 Halohes, Pilha, Sobec, 25 Rehum, Hasabna, Maasías, 26 y Ahías, Hanán, Anán, 27 Maluc, Harim, Baana. 28 Y el resto del pueblo, los sacerdotes, levitas, porteros y cantores, netineos, y todos los que se habían apartado de los pueblos de las tierras a la ley de Dios, sus mujeres, sus hijos hijas, y todo sabio y entendido. 29 Fortificados con sus hermanos, sus nobles, y vinieron en la protestación y en el juramento de que andarían en la ley de Dios, que fue dada por mano de Moisés, siervo de Dios; y que guardarían y pondrían por obra todos los mandamientos del SEÑOR nuestro Señor, y sus juicios y sus estatutos;
ReinaValera(i) 38 A causa pues de todo eso nosotros hacemos fiel alianza, y la escribimos, signada de nuestros príncipes, de nuestros Levitas, y de nuestros sacerdotes. 10 1 y LOS que firmaron fueron, Nehemías el Tirsatha, hijo de Hachâlías, y Sedecías, 2 Seraías, Azarías, Jeremías, 3 Pashur, Amarías, Malchías, 4 Hattus, Sebanías, Malluch, 5 Harim, Meremoth, Obadías, 6 Daniel, Ginethón, Baruch, 7 Mesullam, Abías, Miamín, 8 Maazías, Bilgai, Semeías: estos, sacerdotes. 9 Y Levitas: Jesuá hijo de Azanías, Binnui de los hijos de Henadad, Cadmiel; 10 Y sus hermanos Sebanías, Odaía, Celita, Pelaías, Hanán; 11 Michâ, Rehob, Hasabías, 12 Zachû, Serebías, Sebanías, 13 Odaía, Bani, Beninu. 14 Cabezas del pueblo: Pharos, Pahath-moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adonías, Bigvai, Adín, 17 Ater, Ezekías, Azur, 18 Odaía, Hasum, Besai, 19 Ariph, Anathoth, Nebai, 20 Magpías, Mesullam, Hezir, 21 Mesezabeel, Sadoc, Jadua, 22 Pelatías, Hanán, Anaías, 23 Hoseas, Hananías, Asub, 24 Lohes, Pilha, Sobec, 25 Rehum, Hasabna, Maaseías, 26 Y Ahijas, Hanán, Anan, 27 Malluch, Harim, Baana. 28 Y el resto del pueblo, los sacerdotes, Levitas, porteros, y cantores, Nethineos, y todos los que se habían apartado de los pueblos de las tierras á la ley de Dios, sus mujeres, sus hijos y sus hijas, y todo el que tenía comprensión y discernimiento, 29 Adhiriéronse á sus hermanos, sus principales, y vinieron en la protestación y en el juramento de que andarían en la ley de Dios, que fué dada por mano de Moisés siervo de Dios, y que guardarían y cumplirían todos los mandamientos de Jehová nuestro Señor, y sus juicios y sus estatutos;
JBS(i) 38 A causa, pues, de todo esto, nosotros hacemos fiel alianza, y la escribimos, signada de nuestros príncipes, de nuestros levitas, y de nuestros sacerdotes. 10 1 Y entre los signados fueron, Nehemías el Tirsata, hijo de Hacalías, y Sedequías, 2 Seraías, Azarías, Jeremías, 3 Pasur, Amarías, Malquías, 4 Hatús, Sebanías, Maluc, 5 Harim, Meremot, Obadías, 6 Daniel, Ginetón, Baruc, 7 Mesulam, Abías, Mijamín, 8 Maazías, Bilgai, y Semaías; éstos eran sacerdotes. 9 Y los levitas: Jesúa hijo de Azanías, Binúi de los hijos de Henadad, Cadmiel; 10 y sus hermanos Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Hanán; 11 Micaía, Rehob, Hasabías, 12 Zacur, Serebías, Sebanías, 13 Hodías, Bani, y Beninu. 14 Las cabezas del pueblo: Paros, Pahat-moab, Elam, Zatu, Bani, 15 Buni, Azgad, Bebai, 16 Adonías, Bigvai, Adín, 17 Ater, Ezequías, Azur, 18 Hodías, Hasum, Bezai, 19 Harif, Anatot, Nebai, 20 Magpías, Mesulam, Hezir, 21 Mesezabeel, Sadoc, Jadúa, 22 Pelatías, Hanán, Anaías, 23 Oseas, Hananías, Hasub, 24 Halohes, Pilha, Sobec, 25 Rehum, Hasabna, Maasías, 26 Ahías, Hanán, Anán, 27 Maluc, Harim, y Baana. 28 Y el resto del pueblo, los sacerdotes, levitas, porteros, cantores, netineos, y todos los que se habían apartado de los pueblos de las tierras a la ley de Dios, sus mujeres, sus hijos e hijas, y todo sabio y entendido. 29 ¶ Fortificados con sus hermanos, sus nobles, vinieron en juramento de maldición de que andarían en la ley de Dios, que fue dada por mano de Moisés, siervo de Dios; y que guardarían y pondrían por obra todos los mandamientos del SEÑOR nuestro Señor, sus juicios y sus estatutos;
Albanian(i) 38 Për shkak të gjithë kësaj, ne marrim një zotim të vendosur dhe e vëmë me të shkruar; dhe krerët tanë, Levitët tanë dhe priftërinjtë tanë do të vënë vulën e tyre mbi të. 10 1 Ata që vunë vulën e tyre mbi dokumentin ishin: Nehemia, qeveritari, bir i Hakaliahut, dhe Sedekia, 2 Serajahu, Azaria, Jeremia, 3 Pashuhuri, Amariahu, Malkija, 4 Hatushi, Shebaniahu, Maluku, 5 Harimi, Meremothi, Obadiahu, 6 Danieli, Ginethoni, Baruku, 7 Meshulami, Abijahu, Mijamini, 8 Maaziahu, Bilgai, Shemajahu. Këta ishin priftërinj. 9 Levitët: Jeshua, bir i Azaniahut, Binui nga bijtë e Henadadit dhe Kadmieli, 10 dhe vëllezërit e tyre Shebaniahu, Hodijahu, Kelita, Pelajahu, Hanani, 11 Mika, Rehobi, Hashabiahu, 12 Zakuri, Sherebiahu, Shebaniahu, 13 Hodijahu, Bani dhe Beninu. 14 Krerët e popullit: Paroshi, Pahath-Moabi, Elami, Zatu, Bani, 15 Buni, Azgabi, Bebai, 16 Adonijahu, Bigvai, Adini, 17 Ateri, Ezekia, Azuri, 18 Hodijahu, Hashumi, Betsai, 19 Harifi, Anatothi, Nebai, 20 Magpiashi, Meshulami, Heziri, 21 Meshezabeeli, Tsadoku, Jadua, 22 Pelatiahu, Hanani, Anajahu, 23 Hoshea, Hananiahu, Hasshubi 24 Halloheshi, Pilha, Shobeku, 25 Rehumi, Hashabnahu, Maasejahu, 26 Ahijahu, Hanani, Anani 27 Maluku, Harimi dhe Baanahu. 28 Pjesa tjetër e popullit, priftërinjtë, Levitët, derëtarët, këngëtarët, Nethinejtë dhe tërë ata që ishin ndarë nga popujt e vendeve të huaja për të ndjekur ligjin e Perëndisë, bashkëshortet e tyre, bijtë e tyre dhe bijat e tyre, domethënë tërë ata që kishin njohuri dhe zgjuarësi, 29 u bashkuan me vëllezërit e tyre, me më të shquarit, dhe u zotuan me mallkim dhe betim se do të ecnin në rrugën e caktuar nga ligji i Perëndisë, që ishte dhënë me anë të Moisiut, shërbëtorit të Perëndisë, dhe të respektonin e të zbatonin në praktikë të gjitha urdhërimet e Zotit, Zotit tonë, dekretet e tij dhe statutet e tij,
RST(i) 38 По всему этому мы даем твердое обязательство и подписываем, и на подписи печать князей наших, левитов наших и священников наших.10 1 Приложившие печати были: Неемия-Тиршафа, сын Гахалии, и Седекия, 2 Сераия, Азария, Иеремия, 3 Пашхур, Амария, Малхия, 4 Хаттуш, Шевания, Маллух, 5 Харим, Меремоф, Овадия, 6 Даниил, Гиннефон, Варух, 7 Мешуллам, Авия, Миямин, 8 Маазия, Вилгай, Шемаия: это священники. 9 Левиты: Иисус, сын Азании, Биннуй, из сыновей Хенадада, Кадмиил, 10 и братья их: Шевания, Годия, Клита, Фелаия, Ханан, 11 Миха, Рехов, Хашавия, 12 Закхур, Шеревия, Шевания, 13 Годия, Ваний, Венинуй. 14 Главы народа: Парош, Пахаф-Моав, Елам, Заффу, Вания, 15 Вунний, Азгар, Бевай, 16 Адония, Бигвай, Адин, 17 Атер, Езекия, Азур, 18 Годия, Хашум, Бецай, 19 Хариф, Анафоф, Невай, 20 Магпиаш, Мешуллам, Хезир, 21 Мешезавел, Садок, Иаддуй, 22 Фелатия, Ханан, Анаия, 23 Осия, Ханания, Хашшув, 24 Лохеш, Пилха, Шовек, 25 Рехум, Хашавна, Маасея, 26 Ахия, Ханан, Анан, 27 Маллух, Харим, Ваана. 28 И прочий народ, священники, левиты, привратники, певцы, нефинеии все, отделившиеся от народов иноземных к закону Божию, жены их, сыновья их и дочери их, все, которые могли понимать, 29 пристали к братьям своим, к почетнейшим из них, и вступили в обязательство с клятвою ипроклятием – поступать по закону Божию, который дан рукою Моисея, раба Божия, и соблюдать и исполнять все заповеди Господа Бога нашего, и уставы Его и предписания Его,
Arabic(i) 38 ومن اجل كل ذلك نحن نقطع ميثاقا ونكتبه. ورؤساؤنا ولاويّونا وكهنتنا يختمون10 1 والذين ختموا هم نحميا الترشاثا ابن حكليا وصدقيا 2 وسرايا وعزريا ويرميا 3 وفشحور وامريا وملكيا 4 وحطوش وشبنيا وملّوخ 5 وحاريم ومريموث وعوبديا 6 ودانيال وجنثون وباروخ 7 ومشلام وابيا وميامين 8 ومعزيا وبلجاي وشمعيا. هؤلاء هم الكهنة. 9 واللاويون يشوع بن ازنيا وبنوي من بني حيناداد وقدميئيل 10 واخوتهم شبنيا وهوديا وقليطا وفلايا وحانان 11 وميخا ورحوب وحشبيا 12 وزكور وشربيا وشبنيا 13 وهوديا وباني وبنينو 14 رؤوس الشعب فرعوش وفحث موآب وعيلام وزتو وباني 15 وبنّي وعزجد وبيباي 16 وادونيا وبغواي وعادين 17 واطير وحزقيا وعزور 18 وهوديا وحشوم وبيصاي 19 وحاريف وعناثوث ونيباي 20 ومجفيعاش ومشلام وحزير 21 ومشزبئيل وصادوق ويدوع 22 وفلطيا وحانان وعنايا 23 وهوشع وحننيا وحشوب 24 وهلوحيش وفلحا وشوبيق 25 ورحوم وحشبنا ومعسيا 26 واخيّا وحانان وعانان 27 وملّوخ وحريم وبعنة 28 وباقي الشعب والكهنة واللاويين والبوابين والمغنين والنثينيم وكل الذين انفصلوا من شعوب الاراضي الى شريعة الله ونسائهم وبنيهم وبناتهم كل اصحاب المعرفة والفهم 29 لصقوا باخوتهم وعظمائهم ودخلوا في قسم وحلف ان يسيروا في شريعة الله التي أعطيت عن يد موسى عبد الله وان يحفظوا ويعملوا جميع وصايا الرب سيدنا واحكامه وفرائضه
Bulgarian(i) 38 Поради всичко това ние правим завет и го написваме и на подпечатаното са имената на началниците ни, левитите ни и свещениците ни.10 1 А на подпечатаното бяха имената на управителя Неемия, сина на Ахалия, и Седекия, 2 Серая, Азария, Еремия, 3 Пасхор, Амария, Мелхия, 4 Хатус, Севания, Малух, 5 Харим, Меримот, Авдия, 6 Даниил, Ганатон, Варух, 7 Месулам, Авия, Миамин, 8 Маазия, Велгай и Семая — това са свещениците. 9 И левитите: Иисус, синът на Азания, Венуй от синовете на Инадад, Кадмиил; 10 и братята им: Севания, Одия, Келита, Фелая, Анан, 11 Михей, Реов, Асавия, 12 Закхур, Серевия, Севания, 13 Одия, Ваний и Венину. 14 Главите на народа: Фарос, Фаат-Моав, Елам, Зату, Ваний, 15 Вуний, Азгад, Вивай, 16 Адония, Вагуй, Адин, 17 Атир, Езекия, Азур, 18 Одия, Асум, Висай, 19 Ариф, Анатот, Невай, 20 Магфиас, Месулам, Изир, 21 Месизавеил, Садок, Ядуа, 22 Фелатия, Анан, Аная, 23 Осия, Анания, Асув, 24 Алоис, Филея, Совив, 25 Реум, Асавна, Маасия и 26 Ахия, Анан, Ганан, 27 Малух, Харим и Ваана. 28 И останалият народ, свещениците, левитите, вратарите, певците, нетинимите и всички, които се бяха отделили от народите на страните и се бяха прилепили към Божия закон, жените им, синовете им и дъщерите им, всички, които знаеха и разбираха, 29 се присъединиха към братята си, към високопоставените между тях, и встъпиха в клетва и обрек да ходят по Божия закон, който беше даден чрез Божия слуга Мойсей, и да спазват и вършат всичките заповеди на ГОСПОДА, нашия Господ, правилата Му и наредбите Му.
Croatian(i) 38 10 1 I zbog svega toga obvezujemo se pismeno na vjernost." Na zapečaćenoj ispravi stajala su imena naših knezova, levita i svećenika ... 2 Na zapečaćenoj ispravi su bili: namjesnik Nehemija, sin Hakalijin, i Sidkija, 3 Seraja, Azarja, Jeremija, 4 Pašhur, Amarja, Malkija, 5 Hatuš, Šebanija, Maluk, 6 Harim, Meremot, Obadja, 7 Daniel, Gineton, Baruk, 8 Mešulam, Abija, Mijamin, 9 Maazja, Bilgaj, Šemaja - to su svećenici. 10 Zatim leviti: Ješua, sin Azanijin, Binuj, od sinova Henadadovih - Kadmiel, 11 i braća njihova: Šekanija, Hodija, Kelita, Pelaja, Hanan, 12 Mika, Rehob, Hašabja, 13 Zakur, Šerebja, Šebanija, 14 Hodija, Bani, Beninu. 15 Glavari naroda: Paroš, Pahat Moab, Elam, Zatu, Bani, 16 Buni, Azgad, Bebaj, 17 Adonija, Bigvaj, Adin, 18 Ater, Ezekija, Azur, 19 Hodija, Hašum, Besaj, 20 Harif, Anatot, Nebaj, 21 Magpijaš, Mešulam, Hazir, 22 Mešezabel, Sadok, Jadua, 23 Pelatja, Hanan, Anaja, 24 Hošea, Hananija, Hašub, 25 Haloheš, Pilha, Šobek, 26 Rehum, Hašabna, Maaseja, 27 Ahija, Hanan, Anan, 28 Maluk, Harim, Baana. 29 ... ali i ostali narod, svećenici, leviti - vratari, pjevači, netinci - i svi koji su se prema Zakonu Božjem odvojili od zemaljskih naroda, a i njihove žene, sinovi i kćeri, svi koji su bili sposobni da razumiju,
BKR(i) 38 Se vším však tím činíme smlouvu nepohnutelnou, i zapisujeme, kteréž potvrzují knížata naše, Levítové naši, i kněží naši. 10 1 Kteříž pak potvrzovali, byli tito: Nehemiáš Tirsata, syn Chachaliášův, a Sedechiáš, 2 Saraiáš, Azariáš, Jeremiáš, 3 Paschur, Amariáš, Malkiáš, 4 Chattus, Sebaniáš, Malluch, 5 Charim, Meremot, Abdiáš, 6 Daniel, Ginneton, Báruch, 7 Mesullam, Abiáš, Miamin, 8 Maaseiáš, Bilkai, Semaiáš. To kněží. 9 Levítové pak: Jesua syn Azaniášův, Binnui z synů Chenadad, Kadmiel. 10 Bratří pak jejich: Sebaniáš, Hodiáš, Kelita, Pelaiáš, Chanan, 11 Mícha, Rechob, Chasabiáš, 12 Zakur, Serebiáš, Sebaniáš, 13 Hodiáš, Báni, Beninu. 14 Přední z lidu: Paros, Pachat Moáb, Elam, Zattu, Báni, 15 Bunni, Azgad, Bebai, 16 Adoniáš, Bigvai, Adin, 17 Ater, Ezechiáš, Azur, 18 Hodiáš, Chasum, Bezai, 19 Charif, Anatot, Nebai, 20 Magpias, Mesullam, Chezir, 21 Mesezabel, Sádoch, Jaddua, 22 Pelatiáš, Chanan, Anaiáš, 23 Ozeáš, Chananiáš, Chasub, 24 Loches, Pilcha, Sobek, 25 Rechum, Chasabna, Maaseiáš, 26 Achiáš, Chanan, Anan, 27 Malluch, Charim, Baana. 28 Tak i jiní z lidu, kněží, Levítů, vrátných, zpěváků, Netinejských i všickni, kteříž se oddělili od národů zemí k zákonu Božímu, ženy jejich, synové jejich i dcery jejich, každý umělý a rozumný, 29 Chopivše se téhož s bratřími svými a těmi, kteříž byli přednější, přistupovali, prokletím a přísahou se zavazujíce: Že budeme choditi v zákoně Božím, kterýž vydán jest skrze Mojžíše služebníka Božího, a ostříhati i plniti všecka přikázaní Hospodina Pána našeho, i soudy jeho, i ustanovení jeho;
Danish(i) 38 Og efter alt dette sluttede vi en fast Pagt og affattede den skriftligt, og paa den forseglede Skrift underskreve vore Fyrster, vore Leviter, vore Præster. 10 1 Og paa den forseglede Skrift underskreve: Nehemia, Hattirsatha, Hakalias Søn, og Zedekia, 2 Seraja, Asaria, Jeremia, 3 Pashur, Amaria, Malkia, 4 Hattus, Sebanja Malluk, 5 Harim, Meremoth, Obadja 6 Daniel, Ginthon, Baruk, 7 Mesullam, Abia, Mijamin, 8 Maasia, Bilgaj, Semaja; disse vare Præsterne. 9 Og Leviterne vare: Jesua, Asanias Søn, Binnuj af Henadads Børn, Kadmiel, 10 og deres Brødre: Sebanja, Hodija, Klita, Plaja, Hanan, 11 Mika, Rekob, Hasabja, 12 Sakur, Serebja, Sebanja, 13 Hodija, Bani, Beninu. 14 De Øverste af Folket vare: Pareos, Pahath- Moab, Elam, Sathu, Bani, 15 Bunni, Asgad, Bebaj, 16 Adonia, Bigevaj, Adin, 17 Ater, Hiskia, Assur, 18 Hodija, Hasum, Bezaj, 19 Harif, Anathoth, Nebaj, 20 Magpias, Mesullam, Hesir 21 Mesesabeel, Zadok, Jaddua, 22 Platja, Hanan, Anaja, 23 Hosea, Hanania, Hasub, 24 Halohes, Pilha, Sobek, 25 Rehum, Hasabna, Maeseja 26 og Ahia, Hanan, Anan, 27 Malluk, Harim, Baena. 28 Og det øvrige Folk, Præsterne, Leviterne, Portnerne, Sangerne, de livegne og hver, som havde skilt sig fra Folkene i Landene for at følge Guds Lov, deres Hustruer, deres Sønner og deres Døtre, hver som havde Forstand og Indsigt, 29 de holdt sig fast til deres Brødre, til de ansete iblandt dem, og gik under Forbandelse og Ed ind paa, at de vilde vandre i Guds Lov, som er given ved Mose, den Guds Tjener, og at de vilde holde og gøre alle HERRENS, vor Herres, Bud og hans Befalinger og hans Skikke;
CUV(i) 38 因 這 一 切 的 事 , 我 們 立 確 實 的 約 , 寫 在 冊 上 。 我 們 的 首 領 、 利 未 人 , 和 祭 司 都 簽 了 名 。10 1 簽 名 的 是 : 哈 迦 利 亞 的 兒 子 ─ 省 長 尼 希 米 , 和 西 底 家 ; 2 祭 司 : 西 萊 雅 、 亞 撒 利 雅 、 耶 利 米 、 3 巴 施 戶 珥 、 亞 瑪 利 雅 、 瑪 基 雅 、 4 哈 突 、 示 巴 尼 、 瑪 鹿 、 5 哈 琳 、 米 利 末 、 俄 巴 底 亞 、 6 但 以 理 、 近 頓 、 巴 錄 、 7 米 書 蘭 、 亞 比 雅 、 米 雅 民 、 8 瑪 西 亞 、 璧 該 、 示 瑪 雅 ; 9 又 有 利 未 人 , 就 是 亞 散 尼 的 兒 子 耶 書 亞 、 希 拿 達 的 子 孫 賓 內 、 甲 篾 ; 10 還 有 他 們 的 弟 兄 示 巴 尼 、 荷 第 雅 、 基 利 他 、 毘 萊 雅 、 哈 難 、 11 米 迦 、 利 合 、 哈 沙 比 雅 、 12 撒 刻 、 示 利 比 、 示 巴 尼 、 13 荷 第 雅 、 巴 尼 、 比 尼 努 ; 14 又 有 民 的 首 領 , 就 是 巴 錄 、 巴 哈 摩 押 、 以 攔 、 薩 土 、 巴 尼 、 15 布 尼 、 押 甲 、 比 拜 、 16 亞 多 尼 雅 、 比 革 瓦 伊 、 亞 丁 、 17 亞 特 、 希 西 家 、 押 朔 、 18 荷 第 雅 、 哈 順 、 比 賽 、 19 哈 拉 、 亞 拿 突 、 尼 拜 、 20 抹 比 押 、 米 書 蘭 、 希 悉 、 21 米 示 薩 別 、 撒 督 、 押 杜 亞 、 22 毘 拉 提 、 哈 難 、 亞 奈 雅 、 23 何 細 亞 、 哈 拿 尼 雅 、 哈 述 、 24 哈 羅 黑 、 毘 利 哈 、 朔 百 、 25 利 宏 、 哈 沙 拿 、 瑪 西 雅 、 26 亞 希 雅 、 哈 難 、 亞 難 、 27 瑪 鹿 、 哈 琳 、 巴 拿 。 28 其 餘 的 民 、 祭 司 、 利 未 人 、 守 門 的 、 歌 唱 的 、 尼 提 寧 , 和 一 切 離 絕 鄰 邦 居 民 歸 服   神 律 法 的 , 並 他 們 的 妻 子 、 兒 女 , 凡 有 知 識 能 明 白 的 , 29 都 隨 從 他 們 貴 冑 的 弟 兄 , 發 咒 起 誓 , 必 遵 行   神 藉 他 僕 人 摩 西 所 傳 的 律 法 , 謹 守 遵 行 耶 和 華 ─ 我 們 主 的 一 切 誡 命 、 典 章 、 律 例 ;
CUV_Strongs(i)
  38 H3772 因這一切的事,我們立 H548 確實的 H3789 約,寫 H8269 在冊上。我們的首領 H3881 、利未人 H3548 ,和祭司 H3548 都簽了名。
10
  1 H2856 簽名 H2446 的是:哈迦利亞 H1121 的兒子 H8660 ─省長 H5166 尼希米 H6667 ,和西底家;
  2 H3548 祭司 H8304 :西萊雅 H5838 、亞撒利雅 H3414 、耶利米、
  3 H6583 巴施戶珥 H568 、亞瑪利雅 H4441 、瑪基雅、
  4 H2407 哈突 H7645 、示巴尼 H4409 、瑪鹿、
  5 H2766 哈琳 H4822 、米利末 H5662 、俄巴底亞、
  6 H1840 但以理 H1599 、近頓 H1263 、巴錄、
  7 H4918 米書蘭 H29 、亞比雅 H4326 、米雅民、
  8 H4590 瑪西亞 H1084 、璧該 H8098 、示瑪雅;
  9 H3881 又有利未人 H245 ,就是亞散尼 H1121 的兒子 H3442 耶書亞 H2582 、希拿達 H1121 的子孫 H1131 賓內 H6934 、甲篾;
  10 H251 還有他們的弟兄 H7645 示巴尼 H1941 、荷第雅 H7042 、基利他 H6411 、毘萊雅 H2605 、哈難、
  11 H4316 米迦 H7340 、利合 H2811 、哈沙比雅、
  12 H2139 撒刻 H8274 、示利比 H7645 、示巴尼、
  13 H1941 荷第雅 H1137 、巴尼 H1148 、比尼努;
  14 H5971 又有民 H7218 的首領 H6551 ,就是巴錄 H6355 、巴哈摩押 H5867 、以攔 H2240 、薩土 H1137 、巴尼、
  15 H1138 布尼 H5803 、押甲 H893 、比拜、
  16 H138 亞多尼雅 H902 、比革瓦伊 H5720 、亞丁、
  17 H333 亞特 H2396 、希西家 H5809 、押朔、
  18 H1941 荷第雅 H2828 、哈順 H1209 、比賽、
  19 H2756 哈拉 H6068 、亞拿突 H5109 、尼拜、
  20 H4047 抹比押 H4918 、米書蘭 H2387 、希悉、
  21 H4898 米示薩別 H6659 、撒督 H3037 、押杜亞、
  22 H6410 毘拉提 H2605 、哈難 H6043 、亞奈雅、
  23 H1954 何細亞 H2608 、哈拿尼雅 H2815 、哈述、
  24 H3873 哈羅黑 H6401 、毘利哈 H7733 、朔百、
  25 H7348 利宏 H2812 、哈沙拿 H4641 、瑪西雅、
  26 H281 亞希雅 H2605 、哈難 H6052 、亞難、
  27 H4409 瑪鹿 H2766 、哈琳 H1196 、巴拿。
  28 H7605 其餘 H5971 的民 H3548 、祭司 H3881 、利未人 H7778 、守門的 H7891 、歌唱的 H5411 、尼提寧 H914 ,和一切離絕 H776 鄰邦 H5971 居民 H430 歸服 神 H8451 律法 H802 的,並他們的妻子 H1121 、兒 H1323 H3045 ,凡有知識 H995 能明白的,
  29 H995 都隨從 H117 他們貴冑 H251 的弟兄 H935 H423 H7621 ,發咒起誓 H3212 ,必遵行 H430  神 H3027 H5650 他僕人 H4872 摩西 H5414 所傳 H8451 的律法 H8104 ,謹守 H6213 遵行 H3068 耶和華 H113 ─我們主 H4687 的一切誡命 H4941 、典章 H2706 、律例;
CUVS(i) 38 因 这 一 切 的 事 , 我 们 立 确 实 的 约 , 写 在 册 上 。 我 们 的 首 领 、 利 未 人 , 和 祭 司 都 签 了 名 。10 1 签 名 的 是 : 哈 迦 利 亚 的 儿 子 ― 省 长 尼 希 米 , 和 西 底 家 ; 2 祭 司 : 西 莱 雅 、 亚 撒 利 雅 、 耶 利 米 、 3 巴 施 户 珥 、 亚 玛 利 雅 、 玛 基 雅 、 4 哈 突 、 示 巴 尼 、 玛 鹿 、 5 哈 琳 、 米 利 末 、 俄 巴 底 亚 、 6 但 以 理 、 近 顿 、 巴 录 、 7 米 书 兰 、 亚 比 雅 、 米 雅 民 、 8 玛 西 亚 、 璧 该 、 示 玛 雅 ; 9 又 冇 利 未 人 , 就 是 亚 散 尼 的 儿 子 耶 书 亚 、 希 拿 达 的 子 孙 宾 内 、 甲 篾 ; 10 还 冇 他 们 的 弟 兄 示 巴 尼 、 荷 第 雅 、 基 利 他 、 毘 莱 雅 、 哈 难 、 11 米 迦 、 利 合 、 哈 沙 比 雅 、 12 撒 刻 、 示 利 比 、 示 巴 尼 、 13 荷 第 雅 、 巴 尼 、 比 尼 努 ; 14 又 冇 民 的 首 领 , 就 是 巴 录 、 巴 哈 摩 押 、 以 拦 、 萨 土 、 巴 尼 、 15 布 尼 、 押 甲 、 比 拜 、 16 亚 多 尼 雅 、 比 革 瓦 伊 、 亚 丁 、 17 亚 特 、 希 西 家 、 押 朔 、 18 荷 第 雅 、 哈 顺 、 比 赛 、 19 哈 拉 、 亚 拿 突 、 尼 拜 、 20 抹 比 押 、 米 书 兰 、 希 悉 、 21 米 示 萨 别 、 撒 督 、 押 杜 亚 、 22 毘 拉 提 、 哈 难 、 亚 奈 雅 、 23 何 细 亚 、 哈 拿 尼 雅 、 哈 述 、 24 哈 罗 黑 、 毘 利 哈 、 朔 百 、 25 利 宏 、 哈 沙 拿 、 玛 西 雅 、 26 亚 希 雅 、 哈 难 、 亚 难 、 27 玛 鹿 、 哈 琳 、 巴 拿 。 28 其 余 的 民 、 祭 司 、 利 未 人 、 守 门 的 、 歌 唱 的 、 尼 提 宁 , 和 一 切 离 绝 邻 邦 居 民 归 服   神 律 法 的 , 并 他 们 的 妻 子 、 儿 女 , 凡 冇 知 识 能 明 白 的 , 29 都 随 从 他 们 贵 胄 的 弟 兄 , 发 咒 起 誓 , 必 遵 行   神 藉 他 仆 人 摩 西 所 传 的 律 法 , 谨 守 遵 行 耶 和 华 ― 我 们 主 的 一 切 诫 命 、 典 章 、 律 例 ;
CUVS_Strongs(i)
  38 H3772 因这一切的事,我们立 H548 确实的 H3789 约,写 H8269 在册上。我们的首领 H3881 、利未人 H3548 ,和祭司 H3548 都签了名。
10
  1 H2856 签名 H2446 的是:哈迦利亚 H1121 的儿子 H8660 ―省长 H5166 尼希米 H6667 ,和西底家;
  2 H3548 祭司 H8304 :西莱雅 H5838 、亚撒利雅 H3414 、耶利米、
  3 H6583 巴施户珥 H568 、亚玛利雅 H4441 、玛基雅、
  4 H2407 哈突 H7645 、示巴尼 H4409 、玛鹿、
  5 H2766 哈琳 H4822 、米利末 H5662 、俄巴底亚、
  6 H1840 但以理 H1599 、近顿 H1263 、巴录、
  7 H4918 米书兰 H29 、亚比雅 H4326 、米雅民、
  8 H4590 玛西亚 H1084 、璧该 H8098 、示玛雅;
  9 H3881 又有利未人 H245 ,就是亚散尼 H1121 的儿子 H3442 耶书亚 H2582 、希拿达 H1121 的子孙 H1131 宾内 H6934 、甲篾;
  10 H251 还有他们的弟兄 H7645 示巴尼 H1941 、荷第雅 H7042 、基利他 H6411 、毘莱雅 H2605 、哈难、
  11 H4316 米迦 H7340 、利合 H2811 、哈沙比雅、
  12 H2139 撒刻 H8274 、示利比 H7645 、示巴尼、
  13 H1941 荷第雅 H1137 、巴尼 H1148 、比尼努;
  14 H5971 又有民 H7218 的首领 H6551 ,就是巴录 H6355 、巴哈摩押 H5867 、以拦 H2240 、萨土 H1137 、巴尼、
  15 H1138 布尼 H5803 、押甲 H893 、比拜、
  16 H138 亚多尼雅 H902 、比革瓦伊 H5720 、亚丁、
  17 H333 亚特 H2396 、希西家 H5809 、押朔、
  18 H1941 荷第雅 H2828 、哈顺 H1209 、比赛、
  19 H2756 哈拉 H6068 、亚拿突 H5109 、尼拜、
  20 H4047 抹比押 H4918 、米书兰 H2387 、希悉、
  21 H4898 米示萨别 H6659 、撒督 H3037 、押杜亚、
  22 H6410 毘拉提 H2605 、哈难 H6043 、亚奈雅、
  23 H1954 何细亚 H2608 、哈拿尼雅 H2815 、哈述、
  24 H3873 哈罗黑 H6401 、毘利哈 H7733 、朔百、
  25 H7348 利宏 H2812 、哈沙拿 H4641 、玛西雅、
  26 H281 亚希雅 H2605 、哈难 H6052 、亚难、
  27 H4409 玛鹿 H2766 、哈琳 H1196 、巴拿。
  28 H7605 其余 H5971 的民 H3548 、祭司 H3881 、利未人 H7778 、守门的 H7891 、歌唱的 H5411 、尼提宁 H914 ,和一切离绝 H776 邻邦 H5971 居民 H430 归服 神 H8451 律法 H802 的,并他们的妻子 H1121 、儿 H1323 H3045 ,凡有知识 H995 能明白的,
  29 H995 都随从 H117 他们贵胄 H251 的弟兄 H935 H423 H7621 ,发咒起誓 H3212 ,必遵行 H430  神 H3027 H5650 他仆人 H4872 摩西 H5414 所传 H8451 的律法 H8104 ,谨守 H6213 遵行 H3068 耶和华 H113 ―我们主 H4687 的一切诫命 H4941 、典章 H2706 、律例;
Esperanto(i) 38 En cxio cxi tio ni faras firman interligon, kaj ni skribas, kaj tion sigelas niaj eminentuloj, niaj Levidoj, niaj pastroj. 10 1 La sigelintoj estas:Nehxemja, la regionestro, filo de HXahxalja, kaj Cidkija, 2 Seraja, Azarja, Jeremia, 3 Pasxhxur, Amarja, Malkija, 4 HXatusx, SXebanja, Maluhx, 5 HXarim, Meremot, Obadja, 6 Daniel, Ginton, Baruhx, 7 Mesxulam, Abija, Mijamin, 8 Maazja, Bilgaj, SXemaja. Tio estas la pastroj. 9 La Levidoj:Jesxua, filo de Azanja, Binuj, el la filoj de HXenadad, Kadmiel; 10 kaj iliaj fratoj:SXebanja, Hodija, Kelita, Pelaja, HXanan, 11 Mihxa, Rehxob, HXasxabja, 12 Zakur, SXerebja, SXebanja, 13 Hodija, Bani, Beninu. 14 La cxefoj de la popolo:Parosx, Pahxat-Moab, Elam, Zatu, Bani, 15 Buni, Azgad, Bebaj, 16 Adonija, Bigvaj, Adin, 17 Ater, HXizkija, Azur, 18 Hodija, HXasxum, Becaj, 19 HXarif, Anatot, Nebaj, 20 Magpiasx, Mesxulam, HXezir, 21 Mesxezabel, Cadok, Jadua, 22 Pelatja, HXanan, Anaja, 23 Hosxea, HXananja, HXasxub, 24 Halohxesx, Pilhxa, SXobek, 25 Rehxum, HXasxabna, Maaseja, 26 Ahxija, HXanan, Anan, 27 Maluhx, HXarim, Baana. 28 Kaj la cetera popolo, la pastroj, Levidoj, pordegistoj, kantistoj, Netinoj, kaj cxiuj, kiuj apartigxis de la aligentaj popoloj al la instruo de Dio, iliaj edzinoj, filoj, kaj filinoj, cxiuj, kiuj povis kompreni, 29 aligxis al siaj fratoj, al la eminentuloj, kaj ligis sin per jxura promeso, ke ili sekvos la instruon de Dio, donitan per Moseo, servanto de Dio, kaj ke ili konservos kaj plenumos cxiujn ordonojn de la Eternulo, nia Sinjoro, Liajn preskribojn kaj legxojn;
Finnish(i) 38 Ja näissä kaikissa teemme me vahvan liiton, ja kirjoitamme sen, ja annamme meidän päämiestemme, Leviläistemme sen sinetillänsä vahvistaa. 10 1 Ja ne, jotka sinettinsä painoivat, olivat Nehemia Tirsata Hakalian poika, ja Zidkia, 2 Seraja, Asaria, Jeremia, 3 Pashur, Amaria, Malkia, 4 Hattus, Sebania, Malluk, 5 Harim, Meremot, Obadia, 6 Daniel, Ginnetun, Baruk, 7 Mesullam, Abia, Mijamin, 8 Maasia, Bilgai ja Semaja: ne olivat papit. 9 Mutta Leviläiset olivat: Jesua Asanian poika, Binnui, Henadadin lapsista, Kadmiel, 10 Ja heidän veljensä: Sebania, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan, 11 Miika, Rehob, Hasabia, 12 Sakkur, Serebia, Sebania, 13 Hodia, Bani ja Beninu, 14 Kansan päämiehet olivat: Paros, Pahatmoab, Elam, Sattu, Bani, 15 Bunni, Asgad, Bebai, 16 Adonia, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hiskia, Assur, 18 Hodia, Hasum, Betsai, 19 Hariph, Anatot, Neubai, 20 Magpias, Mesullam, Hesir, 21 Mesesabel, Zadok, Jaddua, 22 Pelatia, Hanan, Anaja, 23 Hosea, Hanania, Hasub, 24 Halohes, Pilha, Sobek, 25 Rehum, Hasabna, Maeseja, 26 Ahia, Hanan, Anan, 27 Malluk, Harim ja Baena; 28 Ja muu kansa, papit, Leviläiset, ovenvartiat, veisaajat, Netinimit ja kaikki, jotka olivat erinneet maan kansoista Jumalan lain tykö vaimoinsa, poikainsa ja tytärtensä kanssa, ja kaikki, jotka sen ymmärtää taisivat. 29 Ja heidän voimallisensa ottivat veljeinsä puolesta sen vastaan. Ja he tulivat vannomaan ja lupaamaan valallansa, vaeltaaksensa Jumalan laissa, joka heille oli annettu Moseksen Jumalan palvelian kautta, pitääksensä ja tehdäksensä kaikki Herran meidän Jumalamme käskyt, tuomiot ja säädyt;
FinnishPR(i) 38 (H10:1) "Kaiken tämän johdosta me teemme sitoumuksen ja kirjoitamme siihen nimemme; sinetöidyssä asiakirjassa ovat meidän päämiestemme, leeviläistemme ja pappiemme nimet. 10 1 (H10:2) Sinetöidyissä asiakirjoissa ovat nämä nimet: Nehemia, Hakaljan poika, maaherra, ja Sidkia, 2 (H10:3) Seraja, Asarja, Jeremia, 3 Pashur, Amarja, Malkia, 4 Hattus, Sebanja, Malluk, 5 Haarim, Meremot, Obadja, 6 Daniel, Ginneton, Baaruk, 7 Mesullam, Abia, Miijamin, 8 Maasja, Bilgai ja Semaja-nämä ovat pappeja. 9 Leeviläisiä ovat: Jeesua, Asanjan poika, Binnui, Heenadadin jälkeläinen, Kadmiel 10 ja heidän veljensä Sebanja, Hoodia, Kelita, Pelaja, Haanan, 11 Miika, Rehob, Hasabja, 12 Sakkur, Seerebja, Sebanja, 13 Hoodia, Baani ja Beninu. 14 Kansan päämiehiä ovat: Paros, Pahat-Mooab, Eelam, Sattu, Baani, 15 Bunni, Asgad, Beebai, 16 Adonia, Bigvai, Aadin, 17 Aater, Hiskia, Assur, 18 Hoodia, Haasum, Beesai, 19 Haarif, Anatot, Nuubai, 20 Magpias, Mesullam, Heesir, 21 Mesesabel, Saadok, Jaddua, 22 Pelatja, Haanan, Anaja, 23 Hoosea, Hananja, Hassub, 24 Loohes, Pilha, Soobek, 25 Rehum, Hasabna, Maaseja, 26 Ahia, Haanan, Aanan, 27 Malluk, Haarim ja Baana. 28 Ja muu kansa, papit, leeviläiset, ovenvartijat, veisaajat, temppelipalvelijat ja kaikki, jotka ovat eristäytyneet pakanallisista kansoista Jumalan lain puolelle, sekä heidän vaimonsa, poikansa ja tyttärensä, kaikki, jotka pystyvät sen ymmärtämään, 29 liittyvät ylhäisiin veljiinsä, tulevat valalle ja vannovat vaeltavansa Jumalan lain mukaan, joka on annettu Jumalan palvelijan Mooseksen kautta, ja noudattavansa ja seuraavansa kaikkia Herran, meidän Herramme, käskyjä, oikeuksia ja säädöksiä.
Haitian(i) 38 Avèk tout bagay sa yo ki rive nou, jòdi a nou menm pèp Izrayèl la, n'ap pran yon angajman, n'ap kouche l' sou papye. Epi tout chèf nou yo, tout moun Levi nou yo ak tout prèt nou yo pral siyen dokiman an anvan nou mete so sou li. 10 1 Premye moun ki siyen dokiman sele a se te gouvènè Neemi, pitit gason Akalya a. Apre li, Sidkiya vin siyen. 2 Men non pret ki te siyen dokiman an: Seraja, Azarya, Jiremeja, 3 Pachou, Amarya, Malkija, 4 Atouch, Chebanya, Malouk, 5 Arim, Meremòt, Obadya, 6 Danyèl, Gineton, Bawouk, 7 Mechoulam, Abija, Mijamen, 8 Maazya, Bilgayi ak Chemaja. 9 Apre yo vin moun Levi yo: Jozye, pitit gason Azanya, Bennwi, moun fanmi Enadad la, Kadmyèl, 10 ak lòt moun Levi parèy yo: Chekanya, Odija, Kelita, Pelaja, Anan, 11 Miche, Reyòb, Achabya, 12 Zakou, Cherebya, Chebanya, 13 Odija, Bani ak Kenani. 14 Apre yo se te chèf pèp la: Pareòch, Pakat Moab, Elam, Zatou, Bani, 15 Bouni, Azgad, Bebayi, 16 Adonija, Bigvayi, Adin, 17 Atè, Ezekyas. Azou, 18 Odija, Achoum, Betsayi, 19 Arif, Anatòt, Nebayi, 20 Magpyach, Mechoulam, Ezi, 21 Michezabèl, Tsadòk, Yadwa, 22 Pelatya, Anan, Anaja, 23 Oze, Ananya, Achoub, 24 Alochèch, Pilba, Chobèk, 25 Reyoum, Achabna, Maseja, 26 Akija, Ranan, Anan, 27 Malouk, Arim ak Bana. 28 Nou menm, moun pèp Izrayèl la, prèt yo, ak moun Levi yo, gad pòtay tanp yo, mizisyen tanp yo, travayè tanp yo, ak tout lòt moun yo ki te wete kò yo nan mitan moun lòt nasyon k'ap viv nan peyi a pou nou ka fè sa lalwa Bondye a mande nou an, ansanm ak madanm nou yo, pitit gason ak pitit fi nou yo ki gen laj konprann, 29 nou mete tèt nou ansanm ak frè nou yo ki chèf nan mitan nou, nou fè sèman pou nenpòt bagay rive nou si nou pa kenbe pwomès n'ap fè la a. Nou pran angajman n'ap mache dapre lalwa Bondye te bay Moyiz, sèvitè l' la, pou nou. Nou pran angajman n'ap obeyi tou sa Seyè a, Bondye nou an, kòmande nou pou nou swiv ansanm ak tout regleman ak tout lòd li ban nou yo.
Hungarian(i) 38 És mindemellett mi erõs kötést szerzénk és azt aláírtuk, melyet megpecsételének a mi fejedelmeink, Lévitáink és papjaink. 10 1 A megpecsételt [kötése]ken pedig ott valának: Nehémiás, a király helytartója, a Hakhalia fia és Sédékiás; 2 Serája, Azariás, Jeremiás, 3 Pashur, Amaria, Malakiás, 4 Hattus, Sebánia, Malluk, 5 Hárim, Merémóth, Abdiás, 6 Dániel, Ginnethón, Bárukh, 7 Mesullám, Abija, Mijámin, 8 Maazia, Bilgai, Semája; ezek papok voltak. 9 A Léviták pedig [ezek:] Jésua, Azania fia, Binnui, a Hénadád fiai közül, Kadmiel, 10 És atyjafiaik: Sebánia, Hódija, Kelita, Pelája, Hanán, 11 Mika, Rehób, Hasábia, 12 Zakkur, Serébia, Sebánia, 13 Hódija, Báni, Beninu. 14 A nép fejei [pedig ezek:] Parós Pahath-Moáb, Elám, Zattu, Báni, 15 Bunni, Azgád, Bébai, 16 Adonija, Bigvai, Adin, 17 Áter, Ezékiás, Azzur, 18 Hódija, Hásum, Bésai, 19 Hárif, Anathóth, Nébai, 20 Magpiás, Mesullám, Hézir, 21 Mesézabel, Sádók, Jaddua, 22 Pelátia, Hanán, Anája, 23 Hóseás, Hanánia, Hásub, 24 Hallóhes, Pilha, Sóbek, 25 Rehum, Hasabná, Maaszéja, 26 És Ahija, Hanán, Anán, 27 Mallukh, Hárim, Baána. 28 És a nép többi része, a papok, a Léviták, a kapunállók, az énekesek, a Léviták szolgái és mindenki, a ki elkülöníté magát a tartományok népeitõl, az Isten törvényéhez [állván,] feleségeik, fiaik, leányaik, mindenki, a kinek értelme és okossága vala, 29 Csatlakozának atyjokfiaihoz, elõljáróikhoz, és átok mellett esküt tevének, hogy az Isten törvényében járnak, a mely Mózes által az Isten szolgája által adatott vala ki; s hogy megõrzik és cselekeszik az Úrnak, a mi Urunknak minden parancsolatait, végzéseit és rendeléseit;
Indonesian(i) 38 Berdasarkan segala kejadian itu, kami rakyat Israel membuat perjanjian yang kokoh dan tertulis, dengan diberi cap para pemimpin kami, orang-orang Lewi dan seorang imam kami. 10 1 Orang pertama yang menandatanganinya ialah Gubernur Nehemia anak Hakhalya. Kemudian menyusul Zedekia. Setelah itu orang-orang berikut ini menandatanganinya juga: 2 Para imam: Seraya, Azarya, Yeremia, Pasyhur, Amarya, Malkia, Hatus, Sebanya, Malukh, Harim, Meremot, Obaja, Daniel, Gineton, Barukh, Mesulam, Abia, Miyamin, Maazya, Bilgai dan Semaya. 3 (10:2) 4 (10:2) 5 (10:2) 6 (10:2) 7 (10:2) 8 (10:2) 9 Orang-orang Lewi: Yesua anak Azanya, Binui keturunan kaum Henadad, Kadmiel, Sebanya, Hodia, Kelita, Pelaya, Hanan, Mikha, Rehob, Hasabya, Zakur, Serebya, Sebanya, Hodia, Bani dan Beninu. 10 (10:9) 11 (10:9) 12 (10:9) 13 (10:9) 14 Para pemimpin bangsa: Paros, Pahat-Moab, Elam, Zatu, Bani, Buni, Azgad, Bebai, Adonia, Bigwai, Adin, Ater, Hizkia, Azur, Hodia, Hasum, Bezai, Harif, Anatot, Nebai, Magpias, Mesulam, Hezir, Mesezabeel, Zadok, Yadua, Pelaca, Hanan, Anaya, Hosea, Hananya, Hasub, Halohes, Pilha, Sobek, Rehum, Hasabna, Maaseya, Ahia, Hanan, Anan, Malukh, Harim dan Baana. 15 (10:14) 16 (10:14) 17 (10:14) 18 (10:14) 19 (10:14) 20 (10:14) 21 (10:14) 22 (10:14) 23 (10:14) 24 (10:14) 25 (10:14) 26 (10:14) 27 (10:14) 28 Kami, rakyat Israel, para imam orang-orang Lewi, para penjaga gerbang Rumah TUHAN, para pemain musik dan para pekerja di Rumah TUHAN, juga istri dan anak-anak kami yang cukup dewasa untuk mengerti serta semua orang yang taat kepada hukum Allah dan telah memisahkan diri dari orang asing yang tinggal di negeri kami. 29 Kami semua menggabungkan diri dengan para pemimpin kami dan bersumpah untuk hidup menurut hukum Allah yang telah diberikan-Nya dengan perantaraan Musa, hamba-Nya. Semoga Allah mengutuk kami kalau kami tidak menepati perjanjian ini. Kami bersumpah akan mematuhi segala perintah, hukum dan peraturan TUHAN, Allah kami.
Italian(i) 38 PER tutto ciò adunque noi facciamo un patto stabile, e lo scriviamo; e i nostri capi, e i nostri Leviti, e i nostri sacerdoti hanno cura di suggellarlo. 10 1 Or quelli che aveano la cura d’apporre i suggelli furono Neemia, Hattirsata, figliuolo di Hacalia, e Sedechia, 2 Seraia, Azaria, Geremia, 3 Pashur, Amaria, Malchia, 4 Hattus, Sebania, Malluc, 5 Harim, Meremot, Obadia, 6 Daniele, Ghinneton, Baruc, 7 Mesullam, Abia, Miamin, 8 Maazia, Bilgai, e Semaia; costoro erano i sacerdoti. 9 E i Leviti furono: Iesua, figliuolo di Azania; e Binnui, de’ figliuoli di Henadad; e Cadmiel; 10 e i lor fratelli: Sebania, Hodia, 11 Chelita, Pelaia, Hanan, Mica, 12 Rehob, Hasabia, Zaccur, Serebia, 13 Sebania, Hodia, Bani, Beninu. 14 I capi del popolo furono: Paros, Pahat-Moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, 16 Bebai, Adonia, Bigvai, Adin 17 Ater, Ezechia, Azzur, 18 Hodia, Hasum, 19 Besai, Harif, Anatot, 20 Nebai, Magpias, Mesullam, 21 Hezir, Mesezabeel, Sadoc, 22 Iaddua, Pelatia, Hanan, Anania, 23 Hosea, Hanania, Hassub, 24 Lohes, Pilha, Sobec, 25 Rehum, Hasabna, Maaseia, 26 Ahia, Hanan, Anan, 27 Malluc, Harim, Baana. 28 E il rimanente del popolo, sacerdoti, Leviti, portinai, cantori, Netinei, e tutti quelli che si erano separati da’ popoli de’ paesi, per la Legge di Dio, le lor mogli i lor figliuoli, e le lor figliuole, tutti quelli che aveano senno e conoscimento, 29 si attennero a’ lor fratelli, i più notabili d’infra loro; e convennero per giuramento ed esecrazione, di camminar nella Legge di Dio, la quale fu data per Mosè, servitor di Dio; e di osservare, e di mettere in opera tutti i comandamenti del Signore Iddio nostro, e le sue leggi, ed i suoi statuti.
ItalianRiveduta(i) 38 A motivo di tutto questo, noi fermammo un patto stabile e lo mettemmo per iscritto; e i nostri capi, i nostri Leviti e i nostri sacerdoti vi apposero il loro sigillo. 10 1 Quelli che v’apposero il loro sigillo furono i seguenti: Nehemia, il governatore, figliuolo di Hacalia, e Sedecia, 2 Seraia, Azaria, Geremia, 3 Pashur, Amaria, Malkija, 4 Hattush, Scebania, Malluc, 5 Harim, Meremoth, Obadia, 6 Daniele, Ghinnethon, Baruc, 7 Meshullam, Abija, Mijamin, 8 Maazia, Bilgai, Scemaia. Questi erano sacerdoti. 9 Leviti: Jeshua, figliuolo di Azania, Binnui de’ figliuoli di Henadad, Kadmiel, 10 e i loro fratelli Scebania, Hodia, 11 Kelita, Pelaia, Hanan, Mica, 12 Rehob, Hashabia, Zaccur, Scerebia, 13 Scebania, Hodia, Bani, Beninu. 14 Capi del popolo: Parosh, Pahath-Moab, Elam, Zattu, Bani, 15 Bunni, Azgad, 16 Bebai, Adonia, Bigvai, Adin, 17 Ater, Ezechia, Azzur, 18 Hodia, Hashum, 19 Betsai, Harif, Anatoth, 20 Nebai, Magpiash, Meshullam, 21 Hezir, Mescezabeel, Tsadok, 22 Jaddua, Pelatia, Hanan, Anaia, 23 Hosea, Hanania, Hasshub, 24 Hallohesh, Pilha, Shobek, 25 Rehum, Hashabna, Maaseia, 26 Ahiah, Hanan, Anan, 27 Malluc, Harim, Baana. 28 Il resto del popolo, i sacerdoti, i Leviti, i portinai, i cantori, i Nethinei e tutti quelli che s’eran separati dai popoli dei paesi stranieri per aderire alla legge di Dio, le loro mogli, i loro figliuoli e le loro figliuole, tutti quelli che aveano conoscimento e intelligenza, 29 s’unirono ai loro fratelli più ragguardevoli tra loro, e s’impegnarono con esecrazione e giuramento a camminare nella legge di Dio data per mezzo di Mosè servo di Dio, ad osservare e mettere in pratica tutti i comandamenti dell’Eterno, del Signor nostro, le sue prescrizioni e le sue leggi,
Korean(i) 38 우리가 이 모든 일을 인하여 이제 견고한 언약을 세워 기록하고 우리의 방백들과 레위 사람들과 제사장들이 다 인을 치나이다 하였느니라10 1 그 인친 자는 하가랴의 아들 방백 느헤미야와, 시드기야 2 스라야, 아사랴, 예레미야, 3 바스훌, 아마랴, 말기야, 4 핫두스, 스바냐, 말룩, 5 하림, 므레못, 오바댜, 6 다니엘, 긴느돈, 바룩, 7 므술람, 아비야, 미야민, 8 마아시야, 빌개, 스마야니 이는 다 제사장이요 9 또 레위 사람 곧 아사냐의 아들 예수아 헤나닷의 자손 중 빈누이 갓미엘과 10 그 형제 스바냐, 호디야, 그리다, 블라야, 하난 11 미가, 르홉, 하사뱌, 12 삭굴, 세레뱌,스바냐, 13 호디야, 바니, 브니누요 14 또 백성의 두목들 곧 바로스, 바핫모압, 엘람, 삿두, 바니, 15 분니, 아스갓, 베배, 16 아도니야, 비그왜, 아딘, 17 아델, 히스기야, 앗술, 18 호디야, 하숨, 베새, 19 하립,아나돗, 노배, 20 막비아스, 므술람, 헤실, 21 므세사벨, 사독, 얏두아, 22 블라댜, 하난, 아나야, 23 호세아, 하나냐, 핫숩, 24 할르헤스, 빌하, 소벡, 25 르훔, 하삼나, 마아세야, 26 아히야, 하난, 아난, 27 말룩, 하림, 바아나이었느니라 28 그 남은 백성과 제사장들과, 레위 사람들과, 문지기들과, 노래하는 자들과, 느디님 사람들과, 및 이방 사람과 절교하고 하나님의 율법을 준행하는 모든 자와 그 아내와 그 자녀들 무릇 지식과 총명이 있는 자가 29 다 그 형제 귀인들을 좇아 저주로 맹세하기를 우리가 하나님의 종 모세로 주신 하나님의 율법을 좇아 우리 주 여호와의 모든 계명과 규례와 율례를 지켜
Lithuanian(i) 38 Todėl mes darome tvirtą sandorą ir ją užrašome, o mūsų kunigaikščiai, levitai ir kunigai ją užantspauduoja”. 10 1 Užantspaudavo šie: Nehemijas, Hachalijos sūnus, tai yra Tiršata, Zedekija, 2 Seraja, Azarija, Jeremija, 3 Pašhūras, Amarija, Malkija, 4 Hatušas, Šebanija, Maluchas, 5 Harimas, Meremotas, Abdija, 6 Danielius, Ginetonas, Baruchas, 7 Mešulamas, Abija, Mijaminas, 8 Maazija, Bilgajas ir Šemaja; jie visi yra kunigai. 9 Levitai: Azanijos sūnus Ješūva, Binujas iš Henadado palikuonių, Kadmielis, 10 Šebanija, Hodija, Kelita, Pelaja, Hananas, 11 Michėjas, Rehobas, Hašabija, 12 Zakūras, Šerebija, Šebanija, 13 Hodija, Banis ir Beninuvas. 14 Tautos kunigaikščiai: Parošas, Pahat Moabas, Elamas, Zatuvas, Banis, 15 Būnis, Azgadas, Bebajas, 16 Adonija, Bigvajas, Adinas, 17 Ateras, Ezekijas, Azūras, 18 Hodija, Hašumas, Becajas, 19 Harifas, Anatotas, Nebajas, 20 Magpiašas, Mešulamas, Hezyras, 21 Mešezabelis, Cadokas, Jadūva, 22 Pelatija, Hananas, Anaja, 23 Ozėjas, Hananija, Hašubas, 24 Ha Lohešas, Pilha, Šobekas, 25 Rehumas, Hašabna, Maasėja, 26 Ahija, Hananas, Ananas, 27 Maluchas, Harimas, Baana. 28 Visi kiti kunigai, levitai, vartininkai, giedotojai, šventyklos tarnai ir tie, kurie atsiskyrė nuo krašto tautų dėl Dievo įstatymo, jų žmonos, sūnūs ir dukterys, kurie suprato, 29 prisijungė prie savo brolių, savo kilmingųjų, ir įsipareigojo vykdyti Dievo įstatymą, kuris buvo duotas per Dievo tarną Mozę, ir laikytis visų Viešpaties potvarkių bei nuostatų.
PBG(i) 38 Wszakże w tem wszystkiem czynimy mocne przymierze, i zapisujemy je, które pieczętują książęta nasi, Lewitowie nasi, i kapłani nasi. 10 1 A którzy pieczętowali, ci byli: Nehemijasz, Tyrsata, syn Hachalijaszowy, i Sedekijasz, 2 Sarajasz, Azaryjasz, Jeremijasz, 3 Passur, Amaryjasz, Malchyjasz, 4 Hattus, Sebanijasz, Malluch, 5 Harym, Meremot, Obadyjasz, 6 Danijel, Ginneton, Baruch, 7 Mesullam, Abijasz, Mijamin, 8 Maazyjasz, Bilgaj, Semajasz. Ci byli kapłani. 9 A Lewitowie byli: Jesua, syn Azanijaszowy, Binnui z synów Chenadadowych, Kadmiel; 10 Bracia też ich: Sebanijasz, Odyjasz, Kielita, Felejasz, Chanan, 11 Micha, Rechob, Hasabijasz, 12 Zachur, Serebijasz, Sebanijasz, 13 Odyjasz, Bani, Beninu. 14 Przedniejsi z ludu: Faros, Pachatmoab, Elam, Zattu, Bani. 15 Bunni, Azgad, Bebaj, 16 Adonijasz, Bygwaj, Adyn, 17 Ater, Ezechyjasz, Azur, 18 Chodyjasz, Hasum, Besaj, 19 Haryf, Anatot, Nebaj, 20 Magpijasz, Mesullam, Chesyr, 21 Mesezabel, Sadok, Jaddua, 22 Pelatyjasz, Chanan, Anajasz, 23 Ozeasz, Hananijasz, Hasub, 24 Halloches, Pilcha, Sobek, 25 Rehum, Hasabna, Maasejasz, 26 I Achyjasz, Chanan, Anan, 27 Malluch, Harym, Baana,. 28 Także i inni z ludu: Kapłani, Lewitowie, odźwierni, śpiewacy, Netynejczycy, i wszyscy, którzy się odłączyli od narodów onych ziem do zakonu Bożego, żony ich, synowie ich, i córki ich; wszelki umiejętny i rozumny. 29 Chwyciwszy się tego z braćmi swymi, i z przedniejszymi ich przychodzili, obowiązując się przeklęstwem i przysięgą, że chcą chodzić w zakonie Bożym, który jest podany przez Mojżesza, sługę Bożego, i chcą strzedz a czynić wszystkie przykazania Pana, Boga naszego, i sądy jego, i ustawy jego;
Portuguese(i) 38 E ela multiplica os seus produtos para os reis que puseste sobre nós por causa dos nossos pecados; também eles dominam sobre os nossos corpos e sobre o nosso gado como bem lhes apraz, e estamos em grande angústia. 10 1 Contudo, por causa de tudo isso firmamos um pacto e o escrevemos; e selam-no os nossos príncipes, os nossos levitas e os nossos sacerdotes. 2 Os que selaram foram: Neemias, o governador, filho de Hacalias, Zedequias, 3 Seraías, Azarias, Jeremias, 4 Pachiur, Amarias, Malquias, 5 Hatus, Chebanias, Maluque, 6 Harim, Meremot, Obadias, 7 Daniel, Guineton, Baruc, 8 Mechulam, Abias, Miamin, 9 Maazias, Bilgai e Semaías; estes foram os sacerdotes. 10 E os levitas: Jesua, filho de Azanias, Binui, dos filhos de Henadad, Cadmiel, 11 e seus irmãos, Chebanias, Hodaías, Quelitá, Pelaías, Hanan, 12 Mica, Reob, Hasabias, 13 Zacur, Cherebias, Chebanias, 14 Hodaías, Bani e Beninu. 15 Os chefes do povo: Parós, Paat-Moab, Elam, Zatú, Bani, 16 Buni, Azegad, Bebai, 17 Adonias, Bigvai, Adin, 18 Ater, Ezequias, Azur, 19 Hodaías, Hachum, Beçai, 20 Harif, Anatot, Nebai, 21 Magpias, Mechulam, Hezir, 22 Mechezabel, Sadoc, Jadua, 23 Pelatias, Hanan, Anaías, 24 Oseias, Hananias, Ananias, 25 Haloés, Pilá, Chobec, 26 Reum, Hasabna, Massaías, 27 Aías, Hanan, Anã, 28 Maluque, Harim e Baana. 29 E o resto do povo, os sacerdotes, os porteiros, os cantores, os natineus, e todos os que se tinham separado dos povos de outras terras para seguir a lei de Deus, suas mulheres, seus filhos e suas filhas, todos os que tinham conhecimento e entendimento,
Norwegian(i) 38 På grunn av alt dette gjorde vi en fast pakt og skrev den op; skrivelsen blev forsynt med segl og underskrevet av våre høvdinger, våre levitter og våre prester. 10 1 De som skrev under på denne med segl forsynte skrivelse, var: stattholderen Nehemias, Hakaljas sønn, og Sedekias, 2 Seraja, Asarja, Jirmeja, 3 Pashur, Amarja, Malkia, 4 Hattus, Sebanja, Malluk, 5 Harim, Meremot, Obadja, 6 Daniel, Ginneton, Baruk, 7 Mesullam, Abia, Mijamin, 8 Ma'asja, Bilgai og Semaja; dette var prestene; 9 og levittene var: Josva, Asanjas sønn, Binnui av Henadads barn og Kadmiel, 10 og deres brødre: Sebanja, Hodia, Kelita, Pelaja, Hanan, 11 Mika, Rehob, Hasabja, 12 Sakkur, Serebja, Sebanja, 13 Hodia, Bani og Beninu. 14 Og folkets høvdinger var: Paros, Pahat-Moab, Elam, Sattu, Bani, 15 Bunni, Asgad, Bebai, 16 Adonja, Bigvai, Adin, 17 Ater, Hiskia, Assur, 18 Hodia, Hasum, Besai, 19 Harif, Anatot, Nobai, 20 Magpias, Mesullam, Hesir, 21 Mesesabel, Sadok, Jaddua, 22 Pelatja, Hanan, Anaja, 23 Hosea, Hananja, Hasub, 24 Hallohes, Pilha, Sobek, 25 Rehum, Hasabna, Ma'aseja, 26 Akia, Hanan, Anan, 27 Malluk, Harim og Ba'ana. 28 Resten av folket, prestene, levittene, dørvokterne, sangerne, tempeltjenerne og alle de som hadde skilt sig fra de fremmede folk for å leve efter Guds lov, med hustruer, sønner og døtre, så mange som hadde kunnskap og forstand - 29 alle disse holdt sig til de fornemme blandt sine brødre og svor en dyr ed på at de vilde vandre efter Guds lov, som var gitt ved Guds tjener Moses, og at de vilde holde og gjøre efter alle Herrens, vår Herres bud og lover og forskrifter,
Romanian(i) 38 Pentru toate acestea, noi am încheiat un legămînt, pe care l-am făcut în scris. Şi căpeteniile noastre, Leviţii noştri şi preoţii noştri şi-au pus pecetea pe el. 10 1 Iată pe cei ce şi-au pus pecetea: Dregătorul Neemia, fiul lui Hacalia Zedechia, 2 Seraia, Azaria, Ieremia, 3 Paşhur, Amaria, Malchia, 4 Hatuş, Şebania, Maluc, 5 Harim, Meremot, Obadia, 6 Daniel, Ghineton, Baruc, 7 Meşulam, Abia, Miiamin, 8 Maazia, Bilgai, Şemaia, preoţi. 9 Leviţii: Iosua, fiul lui Azania, Binui, din fiii lui Henadad, Cadmiel, 10 şi fraţii lor, Şebania, Hodia, Chelita, Pelaia, Hanan, 11 Mica, Rehob, Haşabia, 12 Zacur, Şerebia, Şebania, 13 Hodia, Bani, Beninu. 14 Căpeteniile poporului: Pareoş, Pahat-Moab, Elam, Zatu, Bani, 15 Buni, Azgad, Bebai, 16 Adonia, Bigvai, Adin, 17 Ater, Ezechia, Azur, 18 Hodia, Haşum, Beţai, 19 Harif, Anatot, Nebai, 20 Magpiaş, Meşulam Hezir, 21 Meşezabeel, Ţadoc, Iadua, 22 Pelatia, Hanan, Anaia, 23 Hosea, Hanania, Haşub, 24 Haloheş, Pilha, Şobec, 25 Rehum, Haşabna, Maaseia, 26 Ahia, Hanan, Anan, 27 Maluc, Harim, Baana. 28 Cealaltă parte a poporului, preoţii, Leviţii, uşierii, cîntăreţii, slujitorii Templului, şi toţi ceice se despărţiseră de popoarele străine, ca să urmeze Legea lui Dumnezeu, nevestele lor, fiii şi fetele lor, toţi cei ce aveau cunoştinţă şi pricepere, 29 s'au unit cu fraţii lor mai cu vază dintre ei. Au făgăduit cu jurămînt şi au jurat să umble în Legea lui Dumnezeu, dată prin Moise, robul lui Dumnezeu, să păzească şi să împlinească toate poruncile Domnului, Stăpînului nostru, orînduirile şi legile Lui.
Ukrainian(i) 38 10 1 Через те все ми складаємо певну умову, і підписуємо, а печатки кладуть наші зверхники, наші Левити, наші священики. 2 А між тих, що поклали печатки, були: намісник Неемія, син Хахаліїн, і Цідкійя, 3 Серая, Азарія, Єремія, 4 Пашхур, Амарія, Малкійя, 5 Хаттуш, Шеванія, Маллух, 6 Харім, Меремот, Овадія, 7 Даніїл, Ґіннетон, Барух, 8 Мешуллам, Авійя, Мійямін, 9 Маазія, Білґай, Шемая, оце священики. 10 А Левити: Ісус, син Азаніїн, Біннуй, з Хенададових синів, Кадміїл. 11 А їхні брати: Шеванія, Годійя, Келіта, Пелая, Ханан, 12 Міха, Рехов, Хашавія, 13 Заккур, Шеревія, Шеванія, 14 Годійя, Бані, Беніну. 15 Голови народу: Пар'ош, Пахат-Моав, Елам, Затту, Бані, 16 Бунні, Аз'дад, Бевай, 17 Адонійя, Біґвай, Адін, 18 Атер, Хізкійя, Аззур, 19 Годійя, Хашум, Бецай, 20 Харіф, Анатот, Невай, 21 Маґпіяш, Мешуллам, Хезір, 22 Мешезав'їл, Садок, Яддуя, 23 Пелатія, Ханан, Аная, 24 Осія, Хананія, Хашшув, 25 Галлохеш, Пілха, Шовек, 26 Рехум, Хашавна, Маасея, 27 і Ахійя, Ханан, Анан, 28 Маллух, Харім, Баана. 29 І решта народу, священики, Левити, придверні, співаки, храмові підданці, і кожен, відділений від народів краю до Божого Закону, їхні жінки, їхні сини, та їхні дочки, кожен знаючий та розуміючий,